Matthew 18:6New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
but whoever causes one of these little ones who believe in Me to stumble, it would be better for him to have a heavy millstone hung around his neck, and to be drowned in the depth of the sea.
King James Version (KJV 1769) [2]
But whoso shall offend one of these little ones which believe in me, it were better for him that a millstone were hanged about his neck, and [that] he were drowned in the depth of the sea.
English Revised Version (ERV 1885)
But whoso shall cause one of these little ones which believe on me to stumble, it is profitable for him that a great millstone should be hanged about his neck, and [that] he should be sunk in the depth of the sea.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
But whoso shall cause one of these little ones that believe on me to stumble, it is profitable for him that a great millstone should be hanged about his neck, and [that] he should be sunk in the depth of the sea.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
But whoever shall cause one of these little ones who believe in me, to sin, it were better for him that a millstone were hanged about his neck, and [that] he were drowned in the depth of the sea.
Darby's Translation (DBY 1890)
But whosoever shall offend one of these little ones who believe in me, it were profitable for him that a great millstone had been hanged upon his neck and he be sunk in the depths of the sea.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And, whosoever shall cause to stumble one of these little ones who believe in me, it profiteth him, that there be hung a large mill-stone about his neck, and he be sunk in the wide main of the sea.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
and whoever may cause to stumble one of those little ones who are believing in me, it is better for him that a weighty millstone may be hanged upon his neck, and he may be sunk in the depth of the sea.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
But he that shall scandalize one of these little ones that believe in me, it were better for him that a millstone should be hanged about his neck, and that he should be drowned in the depth of the sea.
Geneva Bible (GNV 1560)
But whosoeuer shal offend one of these litle ones which beleeue in me, it were better for him, that a milstone were hanged about his necke, and that he were drowned in the depth of the sea.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
But who so shall offend one of these little ones which beleeue in me, it were better for him that a milstone were hanged about his necke, and that hee were drowned in the depth of the Sea.
Lamsa Bible (1957)
And whoever misleads one of these little ones who believe in me, it would be better for him that an ass' millstone were hanged on his neck and he were sunk in the depths of the sea.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
And every one that shall offend one of these little ones who believe in me, to him it had been better that the mill-stone of an ass were hung to his neck, and himself plunged into the depths of the sea.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
And whosoever shall stumble one of these little ones that believe in me, it were better for him that a millstone were suspended to his neck, and that he were sunk in the depths of the sea. |
But
1161 {1161} Primeδέde{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
whoso
3739 {3739} Primeὅςhos{hos}
Probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588); the relative (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that.
302 {0302} Primeἄνan{an}
A primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty.
shall offend
4624 {4624} Primeσκανδαλίζωskandalizo{skan-dal-id'-zo}
To 'scandalize'; from G4625; to entrap, that is, trip up (figuratively stumble [transitively] or entice to sin, apostasy or displeasure).
z5661 <5661> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Active (See G5784) Mood - Subjunctive (See G5792) Count - 512
one
1520 {1520} Primeεἷςheis{hice}
(Including the neuter [etc.] ἕν [[hen]]); a primary numeral; one.
of these
5130 {5130} Primeτούτωνtouton{too'-tone}
Genitive plural masculine or neuter of G3778; of ( from or concerning) these (persons or things).
little ones
3398 {3398} Primeμικρόςmikros{mik-ros'}
Apparently a primary word, including the comparative (second form); small (in size, quantity, number or (figuratively) dignity).
which
y3588 [3588] Standardὁho{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
believe
4100 {4100} Primeπιστεύωpisteuo{pist-yoo'-o}
From G4102; to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), that is, credit; by implication to entrust (especially one's spiritual well being to Christ).
z5723 <5723> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Participle (See G5796) Count - 2549
in
1519 {1519} Primeεἰςeis{ice}
A primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases.
me,
1691 {1691} Primeἐμέeme{em-eh'}
A prolonged form of G3165; me.
it were better
4851 {4851} Primeσυμφέρωsumphero{soom-fer'-o}
From G4862 and G5342 (including its alternate); to bear together ( contribute), that is, (literally) to collect, or (figuratively) to conduce; especially (neuter participle as noun) advantage.
z5719 <5719> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 3019
for him
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
that
2443 {2443} Primeἵναhina{hin'-ah}
Probably from the same as the former part of G1438 (through the demonstrative idea; compare G3588); in order that (denoting the purpose or the result).
a millstone
3458 {3458} Primeμύλοςmulos{moo'-los}
Probably ultimately from the base of G3433 (through the idea of hardship); a 'mill', that is, (by implication) a grinder ( millstone).
3684 {3684} Primeὀνικόςonikos{on-ik-os'}
From G3688; belonging to an ass, that is, large (so as to be turned by an ass).
were hanged
2910 {2910} Primeκρεμάννυμιkremannumi{krem-an'-noo-mee}
A prolonged form of a primary verb; to hang.
z5686 <5686> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Passive (See G5786) Mood - Subjunctive (See G5792) Count - 219
about
1909 {1909} Primeἐπίepi{ep-ee'}
A primary preposition properly meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], that is, over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
his
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
neck,
5137 {5137} Primeτράχηλοςtrachelos{trakh'-ay-los}
Probably from G5143 (through the idea of mobility); the throat ( neck), that is, (figuratively) life.
and
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
[that] he were drowned
2670 {2670} Primeκαταποντίζωkatapontizo{kat-ap-on-tid'-zo}
From G2596 and a derivative of the same as G4195; to plunge down, that is, submerge.
z5686 <5686> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Passive (See G5786) Mood - Subjunctive (See G5792) Count - 219
in
1722 {1722} Primeἐνen{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); ' in', at, (up-) on, by, etc.
the
x3588 (3588) Complementὁho{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
depth
3989 {3989} Primeπέλαγοςpelagos{pel'-ag-os}
Of uncertain affinity; deep or open sea, that is, the main.
of the
x3588 (3588) Complementὁho{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
sea.
2281 {2281} Primeθάλασσαthalassa{thal'-as-sah}
Probably prolonged from G0251; the sea (generally or specifically). |
Matthew 18:6
(2) But whoso shall offend one of these little ones which believe in me, it were better for him that a millstone were hanged about his neck, and [that] he were drowned in the depth of the sea.
(2) We ought to have great respect for our brethren no matter how base they may be: and he that does otherwise shall be sharply punished. |
- offend:
Psalms 105:15 [Saying], Touch not mine anointed, and do my prophets no harm. Zechariah 2:8 For thus saith the LORD of hosts; After the glory hath he sent me unto the nations which spoiled you: for he that toucheth you toucheth the apple of his eye. Mark 9:42 And whosoever shall offend one of [these] little ones that believe in me, it is better for him that a millstone were hanged about his neck, and he were cast into the sea. Luke 17:1-2 Then said he unto the disciples, It is impossible but that offences will come: but woe [unto him], through whom they come! ... It were better for him that a millstone were hanged about his neck, and he cast into the sea, than that he should offend one of these little ones. Acts 9:5 And he said, Who art thou, Lord? And the Lord said, I am Jesus whom thou persecutest: [it is] hard for thee to kick against the pricks. Romans 14:13-15 Let us not therefore judge one another any more: but judge this rather, that no man put a stumblingblock or an occasion to fall in [his] brother's way. ... But if thy brother be grieved with [thy] meat, now walkest thou not charitably. Destroy not him with thy meat, for whom Christ died. Romans 14:21 [It is] good neither to eat flesh, nor to drink wine, nor [any thing] whereby thy brother stumbleth, or is offended, or is made weak. Romans 15:1-3 We then that are strong ought to bear the infirmities of the weak, and not to please ourselves. ... For even Christ pleased not himself; but, as it is written, The reproaches of them that reproached thee fell on me. 1 Corinthians 8:9-13 But take heed lest by any means this liberty of yours become a stumblingblock to them that are weak. ... Wherefore, if meat make my brother to offend, I will eat no flesh while the world standeth, lest I make my brother to offend. 1 Corinthians 10:32-33 Give none offence, neither to the Jews, nor to the Gentiles, nor to the church of God: ... Even as I please all [men] in all [things], not seeking mine own profit, but the [profit] of many, that they may be saved. 2 Thessalonians 1:6-9 Seeing [it is] a righteous thing with God to recompense tribulation to them that trouble you; ... Who shall be punished with everlasting destruction from the presence of the Lord, and from the glory of his power;
|
- little:
Matthew 18:10 Take heed that ye despise not one of these little ones; for I say unto you, That in heaven their angels do always behold the face of my Father which is in heaven. Matthew 18:14 Even so it is not the will of your Father which is in heaven, that one of these little ones should perish. Zechariah 13:7 Awake, O sword, against my shepherd, and against the man [that is] my fellow, saith the LORD of hosts: smite the shepherd, and the sheep shall be scattered: and I will turn mine hand upon the little ones. Luke 17:2 It were better for him that a millstone were hanged about his neck, and he cast into the sea, than that he should offend one of these little ones.
|
- that a:
- This mode of punishment appears to have obtained in Syria as well as in Greece, especially in cases of parricide. That it was customary in Greece we learn from Suidas, in υπερβολον λιθον, and the scholiast on the Equites of Aristophanes: Οταν [Strong's G3752], γαρ [Strong's G1063], κατεποντων [Strong's G2671], τινας [Strong's G5099], βαρος [Strong's G0922], απο [Strong's G0575], των τραχηλων [Strong's G5137], εκρεμων [Strong's G2910]. "When a person was drowned, they hung a weight about his neck."
|
|
|
|