Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Malachi 2:6

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “True instruction was in his mouth and unrighteousness was not found on his lips; he walked with Me in peace and uprightness, and he turned many back from iniquity.
King James Version (KJV 1769) [2]
— The law of truth was in his mouth, and iniquity was not found in his lips: he walked with me in peace and equity, and did turn many away from iniquity.
English Revised Version (ERV 1885)
— The law of truth was in his mouth, and unrighteousness was not found in his lips: he walked with me in peace and uprightness, and did turn many away from iniquity.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— The law of truth was in his mouth, and unrighteousness was not found in his lips: he walked with me in peace and uprightness, and turned many away from iniquity.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— The law of truth was in his mouth, and iniquity was not found in his lips: he walked with me in peace and equity, and turned many away from iniquity.
Darby's Translation (DBY 1890)
— The law of truth was in his mouth, and unrighteousness was not found in his lips: he walked with me in peace and uprightness, and he turned many from iniquity.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— The deliverance of truth, was in his mouth, and, perverseness, was not found in his lips,—In well-doing and in uprightness, walked he with me, and, multitudes, did he turn from iniquity.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— The law of truth hath been in his mouth, And perverseness hath not been found in his lips, In peace and in uprightness he walked with Me, And many he brought back from iniquity.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— The law of truth was in his mouth, and iniquity was not found in his lips: he walked with me in peace, and in equity, and turned many away from iniquity.
Geneva Bible (GNV 1560)
— The lawe of trueth was in his mouth, and there was no iniquitie founde in his lippes: hee walked with me in peace and equitie, ? did turne many away from iniquitie.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— The law of truth was in his mouth, and iniquitie was not found in his lips: he walked with me in peace and equitie, and did turne many away from iniquitie.
Lamsa Bible (1957)
— The law of truth was in his mouth, and iniquity was not found in his lips; he walked with me in peace and uprightness, and he did turn many away from iniquity.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— The law of truth was in his mouth, and iniquity was not found in his lips: he walked before me directing [his way] in peace, and he turned many from unrighteousness.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— The law of truth was in his mouth, and iniquity was not found in his lips: he walked with me in peace and equity, and did turn many away from iniquity.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
The law 8451
{8451} Prime
תּוֹרָה
towrah
{to-raw'}
From H3384; a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch.
of truth 571
{0571} Prime
אֱמֶת
'emeth
{eh'-meth}
Contracted from H0539; stability; figuratively certainty, truth, trustworthiness.
was x1961
(1961) Complement
הָיָה
hayah
{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
in his mouth, 6310
{6310} Prime
פֶּה
peh
{peh}
From H6284; the mouth (as the means of blowing), whether literally or figuratively (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to.
and iniquity 5766
{5766} Prime
עֶוֶל
`evel
{eh'-vel}
From H5765; (moral) evil.
was not x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
found 4672
{4672} Prime
מָצָא
matsa'
{maw-tsaw'}
A primitive root; properly to come forth to, that is, appear or exist; transitively to attain, that is, find or acquire; figuratively to occur, meet or be present.
z8738
<8738> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 1429
in his lips: 8193
{8193} Prime
שָׂפָה
saphah
{saw-faw'}
(The second form is in dual and plural); Probably from H5595 or H8192 through the idea of termination (compare H5490); the lip (as a natural boundary); by implication language; by analogy a margin (of a vessel, water, cloth, etc.).
he walked 1980
{1980} Prime
הָלַךְ
halak
{haw-lak'}
Akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
with x854
(0854) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Probably from H0579; properly nearness (used only as a preposition or adverb), near; hence generally with, by, at, among, etc.
me in peace 7965
{7965} Prime
שָׁלוֹם
shalowm
{shaw-lome'}
From H7999; safe, that is, (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, that is, health, prosperity, peace.
and equity, 4334
{4334} Prime
מִישׁוֹר
miyshowr
{mee-shore'}
From H3474; a level, that is, a plain (often used (with the article prefixed) as a proper name of certain districts); figuratively concord; also straightness, that is, (figuratively) justice (sometimes adverbially justly).
and did turn y7725
[7725] Standard
שׁוּב
shuwb
{shoob}
A primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbially again.
z0
<0000> Grammar
The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
many y7227
[7227] Standard
רַב
rab
{rab}
By contraction from H7231; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality).
away 7725
{7725} Prime
שׁוּב
shuwb
{shoob}
A primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbially again.
z8689
<8689> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2675
x7227
(7227) Complement
רַב
rab
{rab}
By contraction from H7231; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality).
from iniquity. 5771
{5771} Prime
עָוֹן
`avon
{aw-vone'}
From H5753; perversity, that is, (moral) evil.
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Malachi 2:5-9.


Malachi 2:6

_ _ law of truth was in his mouth — He taught the people the truths of the law in all its fullness (Deuteronomy 33:10). The priest was the ordinary expounder of the law; the prophets were so only on special occasions.

_ _ iniquity ... not found — no injustice in his judicial functions (Deuteronomy 17:8, Deuteronomy 17:9; Deuteronomy 19:17).

_ _ walked with me — by faith and obedience (Genesis 5:22).

_ _ in peace — namely, the “peace” which was the fruit of obeying the covenant (Malachi 2:5). Peace with God, man, and one’s own conscience, is the result of “walking with God” (compare Job 22:21; Isaiah 27:5; James 3:18).

_ _ turn may ... from iniquity — both by positive precept and by tacit example “walking with God” (Jeremiah 23:22; Daniel 12:3; James 5:20).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Malachi 2:1-9.

John Wesley's Explanatory Notes

Malachi 2:6

Was in his mouth — He taught to the people. Aaron, Eleazar, Phineas, every one of those priests or Levites, in what age soever they lived; who feared God, and were humble. Iniquity is not found — He judged not with respect of persons, or for bribes. He walked — His whole life was a continual walking with God; he lived with God, and to him. In peace — With God, and it was his aim to live peaceably with others.

Geneva Bible Translation Notes

Malachi 2:6

The law of (k) truth was in his mouth, and iniquity was not found in his lips: he walked with me in peace and equity, and did turn many away from iniquity.

(k) He shows that the priests ought to have knowledge to instruct others in the word of the Lord.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
law:

Psalms 37:30 The mouth of the righteous speaketh wisdom, and his tongue talketh of judgment.
Ezekiel 44:23-24 And they shall teach my people [the difference] between the holy and profane, and cause them to discern between the unclean and the clean. ... And in controversy they shall stand in judgment; [and] they shall judge it according to my judgments: and they shall keep my laws and my statutes in all mine assemblies; and they shall hallow my sabbaths.
Hosea 4:6 My people are destroyed for lack of knowledge: because thou hast rejected knowledge, I will also reject thee, that thou shalt be no priest to me: seeing thou hast forgotten the law of thy God, I will also forget thy children.
Matthew 22:16 And they sent out unto him their disciples with the Herodians, saying, Master, we know that thou art true, and teachest the way of God in truth, neither carest thou for any [man]: for thou regardest not the person of men.
Mark 12:14 And when they were come, they say unto him, Master, we know that thou art true, and carest for no man: for thou regardest not the person of men, but teachest the way of God in truth: Is it lawful to give tribute to Caesar, or not?
Luke 20:21 And they asked him, saying, Master, we know that thou sayest and teachest rightly, neither acceptest thou the person [of any], but teachest the way of God truly:
2 Timothy 2:15-16 Study to shew thyself approved unto God, a workman that needeth not to be ashamed, rightly dividing the word of truth. ... But shun profane [and] vain babblings: for they will increase unto more ungodliness.
Titus 1:7-9 For a bishop must be blameless, as the steward of God; not selfwilled, not soon angry, not given to wine, no striker, not given to filthy lucre; ... Holding fast the faithful word as he hath been taught, that he may be able by sound doctrine both to exhort and to convince the gainsayers.
Revelation 14:5 And in their mouth was found no guile: for they are without fault before the throne of God.

he walked:

Genesis 5:21-24 And Enoch lived sixty and five years, and begat Methuselah: ... And Enoch walked with God: and he [was] not; for God took him.
Genesis 6:9 These [are] the generations of Noah: Noah was a just man [and] perfect in his generations, [and] Noah walked with God.
Genesis 17:1 And when Abram was ninety years old and nine, the LORD appeared to Abram, and said unto him, I [am] the Almighty God; walk before me, and be thou perfect.
Luke 1:6 And they were both righteous before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.

and did:

Jeremiah 23:22 But if they had stood in my counsel, and had caused my people to hear my words, then they should have turned them from their evil way, and from the evil of their doings.
Daniel 12:3 And they that be wise shall shine as the brightness of the firmament; and they that turn many to righteousness as the stars for ever and ever.
Luke 1:16-17 And many of the children of Israel shall he turn to the Lord their God. ... And he shall go before him in the spirit and power of Elias, to turn the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to the wisdom of the just; to make ready a people prepared for the Lord.
Acts 26:18 To open their eyes, [and] to turn [them] from darkness to light, and [from] the power of Satan unto God, that they may receive forgiveness of sins, and inheritance among them which are sanctified by faith that is in me.
1 Thessalonians 1:9-10 For they themselves shew of us what manner of entering in we had unto you, and how ye turned to God from idols to serve the living and true God; ... And to wait for his Son from heaven, whom he raised from the dead, [even] Jesus, which delivered us from the wrath to come.
James 5:19-20 Brethren, if any of you do err from the truth, and one convert him; ... Let him know, that he which converteth the sinner from the error of his way shall save a soul from death, and shall hide a multitude of sins.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Gn 5:21; 6:9; 17:1. Ps 37:30. Jr 23:22. Ezk 44:23. Dn 12:3. Ho 4:6. Mt 22:16. Mk 12:14. Lk 1:6, 16; 20:21. Ac 26:18. 1Th 1:9. 2Ti 2:15. Tit 1:7. Jm 5:19. Rv 14:5.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments