Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Joel 2:19

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— The LORD will answer and say to His people, “Behold, I am going to send you grain, new wine and oil, And you will be satisfied [in full] with them; And I will never again make you a reproach among the nations.
King James Version (KJV 1769) [2]
— Yea, the LORD will answer and say unto his people, Behold, I will send you corn, and wine, and oil, and ye shall be satisfied therewith: and I will no more make you a reproach among the heathen:
English Revised Version (ERV 1885)
— And the LORD answered and said unto his people, Behold, I will send you corn, and wine, and oil, and ye shall be satisfied therewith: and I will no more make you a reproach among the nations:
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And Jehovah answered and said unto his people, Behold, I will send you grain, and new wine, and oil, and ye shall be satisfied therewith; and I will no more make you a reproach among the nations;
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And the LORD will answer and say to his people, Behold, I will send you corn, and wine, and oil, and ye shall be satisfied with it; and I will no more make you a reproach among the heathen:
Darby's Translation (DBY 1890)
— And Jehovah will answer and say unto his people, Behold, I send you corn, and new wine, and oil, and ye shall be satisfied therewith; and I will no more make you a reproach among the nations.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Then answered Yahweh, and said to his people:—Behold me! sending you the corn, and the new wine and the oil, so shall ye be satisfied therewith; and I will not make you, any more, a reproach among the nations.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Let Jehovah answer and say to His people, 'Lo, I am sending to you the corn, And the new wine, and the oil, And ye have been satisfied with it, And I make you no more a reproach among nations,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And the Lord answered, and said to his people: Behold I will send you corn, and wine, and oil, and you shall be filled with them: and I will no more make you a reproach among the nations.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Yea, the Lord wil answere and say vnto his people, Beholde, I will send you corne, and wine, and oyle, and you shalbe satisfied therewith: and I will no more make you a reproche among the heathen,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Yea the LORD will answere and say vnto his people; Behold, I will send you corne and wine, and oyle, and yee shall be satisfied therewith: and I will no more make you a reproch among the heathen.
Lamsa Bible (1957)
— Yea, the LORD has answered and said to his people, Behold, I will send you grain and wine and oil, and you shall be satisfied; and I will no more make you a reproach of the nations.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And the Lord answered and said to his people, Behold, I [will] send you corn, and wine, and oil, and ye shall be satisfied with them: and I will no longer make you a reproach among the Gentiles.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Yea, Yahweh will answer and say unto his people, Behold, I will send you corn, and wine, and oil, and ye shall be satisfied therewith: and I will no more make you a reproach among the heathen:

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Yea, Yähwè יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
will answer 6030
{6030} Prime
עָנָה
`anah
{aw-naw'}
A primitive root; properly to eye or (generally) to heed, that is, pay attention; by implication to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
and say 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
unto his people, 5971
{5971} Prime
עַם
`am
{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
Behold, x2009
(2009) Complement
הִנֵּה
hinneh
{hin-nay'}
Prolonged for H2005; lo!.
I will send 7971
{7971} Prime
שָׁלַח
shalach
{shaw-lakh'}
A primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications).
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
you x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
corn, 1715
{1715} Prime
דָּגָן
dagan
{daw-gawn'}
From H1711; properly increase, that is, grain.
and wine, 8492
{8492} Prime
תִּירוֹשׁ
tiyrowsh
{tee-roshe'}
From H3423 in the sense of expulsion; must or fresh grape juice (as just squeezed out); by implication (rarely) fermented wine.
and oil, 3323
{3323} Prime
יִצְהָר
yitshar
{yits-hawr'}
From H6671; oil (as producing light); figuratively anointing.
and ye shall be satisfied 7646
{7646} Prime
שָׂבַע
saba`
{saw-bah'}
A primitive root; to sate, that is, fill to satisfaction (literally or figuratively).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
therewith: x854
(0854) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Probably from H0579; properly nearness (used only as a preposition or adverb), near; hence generally with, by, at, among, etc.
and I will no x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
more x5750
(5750) Complement
עוֹד
`owd
{ode}
From H5749; properly iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more.
make 5414
{5414} Prime
נָתַן
nathan
{naw-than'}
A primitive root; to give, used with great latitude of application (put, make, etc.).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
you a reproach 2781
{2781} Prime
חֶרְפָּה
cherpah
{kher-paw'}
From H2778; contumely, disgrace, the pudenda.
among the heathen: 1471
{1471} Prime
גּוֹי
gowy
{go'-ee}
Apparently from the same root as H1465 (in the sense of massing); a foreign nation; hence a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Joel 2:19

_ _ corn ... wine ... oil — rather, as Hebrew,the corn ... the wine ... the oil,” namely, which the locusts have destroyed [Henderson]. Maurer not so well explains, “the corn, etc., necessary for your sustenance.” “The Lord will answer,” namely, the prayers of His people, priests, and prophets. Compare in the case of Sennacherib, 2 Kings 19:20, 2 Kings 19:21.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Joel 2:18-27.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
I will send:

Joel 2:24 And the floors shall be full of wheat, and the fats shall overflow with wine and oil.
Joel 1:10 The field is wasted, the land mourneth; for the corn is wasted: the new wine is dried up, the oil languisheth.
Isaiah 62:8-9 The LORD hath sworn by his right hand, and by the arm of his strength, Surely I will no more give thy corn [to be] meat for thine enemies; and the sons of the stranger shall not drink thy wine, for the which thou hast laboured: ... But they that have gathered it shall eat it, and praise the LORD; and they that have brought it together shall drink it in the courts of my holiness.
Isaiah 65:21-24 And they shall build houses, and inhabit [them]; and they shall plant vineyards, and eat the fruit of them. ... And it shall come to pass, that before they call, I will answer; and while they are yet speaking, I will hear.
Hosea 2:15 And I will give her her vineyards from thence, and the valley of Achor for a door of hope: and she shall sing there, as in the days of her youth, and as in the day when she came up out of the land of Egypt.
Amos 9:13-14 Behold, the days come, saith the LORD, that the plowman shall overtake the reaper, and the treader of grapes him that soweth seed; and the mountains shall drop sweet wine, and all the hills shall melt. ... And I will bring again the captivity of my people of Israel, and they shall build the waste cities, and inhabit [them]; and they shall plant vineyards, and drink the wine thereof; they shall also make gardens, and eat the fruit of them.
Haggai 2:16-19 Since those [days] were, when [one] came to an heap of twenty [measures], there were [but] ten: when [one] came to the pressfat for to draw out fifty [vessels] out of the press, there were [but] twenty. ... Is the seed yet in the barn? yea, as yet the vine, and the fig tree, and the pomegranate, and the olive tree, hath not brought forth: from this day will I bless [you].
Malachi 3:10-12 Bring ye all the tithes into the storehouse, that there may be meat in mine house, and prove me now herewith, saith the LORD of hosts, if I will not open you the windows of heaven, and pour you out a blessing, that [there shall] not [be room] enough [to receive it]. ... And all nations shall call you blessed: for ye shall be a delightsome land, saith the LORD of hosts.
Matthew 6:33 But seek ye first the kingdom of God, and his righteousness; and all these things shall be added unto you.

and ye:

Joel 2:26 And ye shall eat in plenty, and be satisfied, and praise the name of the LORD your God, that hath dealt wondrously with you: and my people shall never be ashamed.

and I:

Ezekiel 34:29 And I will raise up for them a plant of renown, and they shall be no more consumed with hunger in the land, neither bear the shame of the heathen any more.
Ezekiel 36:15 Neither will I cause [men] to hear in thee the shame of the heathen any more, neither shalt thou bear the reproach of the people any more, neither shalt thou cause thy nations to fall any more, saith the Lord GOD.
Ezekiel 39:29 Neither will I hide my face any more from them: for I have poured out my spirit upon the house of Israel, saith the Lord GOD.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Is 62:8; 65:21. Ezk 34:29; 36:15; 39:29. Ho 2:15. Jol 1:10; 2:24, 26. Am 9:13. Hg 2:16. Mal 3:10. Mt 6:33.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments