Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Isaiah 62:9

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— But those who garner it will eat it and praise the LORD; And those who gather it will drink it in the courts of My sanctuary.
King James Version (KJV 1769) [2]
— But they that have gathered it shall eat it, and praise the LORD; and they that have brought it together shall drink it in the courts of my holiness.
English Revised Version (ERV 1885)
— but they that have garnered it shall eat it, and praise the LORD; and they that have gathered it shall drink it in the courts of my sanctuary.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— but they that have garnered it shall eat it, and praise Jehovah; and they that have gathered it shall drink it in the courts of my sanctuary.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— But they that have gathered it shall eat it, and praise the LORD; and they that have collected it shall drink it in the courts of my holiness.
Darby's Translation (DBY 1890)
— for they that have garnered it shall eat it, and praise Jehovah; and they that have gathered it shall drink it in the courts of my holiness.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— But, they who have garnered it, shall eat it, and praise Yahweh,—And, they who have gathered in its clusters, shall drink it, in my holy, courts.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— For, those gathering it do eat it, and have praised Jehovah, And those collecting it do drink it in My holy courts.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— For they that gather it, shall eat it, and shall praise the Lord: and they that bring it together, shall drink it in my holy courts.
Geneva Bible (GNV 1560)
— But they that haue gathered it, shall eate it, and prayse the Lorde, and the gatherers thereof shal drinke it in the courtes of my Sanctuarie.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— But they that haue gathered it shall eat it, and praise the LORD, and they that haue brought it together, shal drinke it in the Courts of my Holinesse.
Lamsa Bible (1957)
— But those who have gathered it shall eat it and praise the LORD; and those who have brought it together shall drink it in the courts of my holiness.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— But they that have gathered them shall eat them, and they shall praise the Lord; and they that have gathered [the grapes] shall drink thereof in my holy courts.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— But they that have gathered it shall eat it, and praise Yahweh; and they that have brought it together shall drink it in the courts of my holiness.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
But x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
they that have gathered 622
{0622} Prime
אסף
'acaph
{aw-saf'}
A primitive root; to gather for any purpose; hence to receive, take away, that is, remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.).
z8764
<8764> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Participle (See H8813)
Count - 685
it shall eat 398
{0398} Prime
אָכַל
'akal
{aw-kal'}
A primitive root; to eat (literally or figuratively).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
it, and praise 1984
{1984} Prime
הָלַל
halal
{haw-lal'}
A primitive root; to be clear (originally of sound, but usually of color); to shine; hence to make a show; to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively to celebrate; also to stultify.
z8765
<8765> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2121
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
Yähwè יָהוֶה; 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
and they that have brought it together 6908
{6908} Prime
קָבַץ
qabats
{kaw-bats'}
A primitive root; to grasp, that is, collect.
z8764
<8764> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Participle (See H8813)
Count - 685
shall drink 8354
{8354} Prime
שָׁתָה
shathah
{shaw-thaw'}
A primitive root; to imbibe (literally or figuratively).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
it in the courts 2691
{2691} Prime
חָצֵר
chatser
{khaw-tsare'}
From H2690 in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls).
of my holiness. 6944
{6944} Prime
קֹדֶשׁ
qodesh
{ko'-desh}
From H6942; a sacred place or thing; rarely abstractly sanctity.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Isaiah 62:9

_ _ eat ... and praise — not consume it on their own lusts, and without thanksgiving.

_ _ drink it in ... courts — They who have gathered the vintage shall drink it at the feasts held in the courts surrounding the temple (Deuteronomy 12:17, Deuteronomy 12:18; Deuteronomy 14:23, etc.).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Isaiah 62:6-9.

John Wesley's Explanatory Notes

Isaiah 62:9

But — Thou shalt not sow, and another reap, as formerly. Courts — In my courts: holiness being put for God himself.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
shall eat:

Deuteronomy 12:7 And there ye shall eat before the LORD your God, and ye shall rejoice in all that ye put your hand unto, ye and your households, wherein the LORD thy God hath blessed thee.
Deuteronomy 12:12 And ye shall rejoice before the LORD your God, ye, and your sons, and your daughters, and your menservants, and your maidservants, and the Levite that [is] within your gates; forasmuch as he hath no part nor inheritance with you.
Deuteronomy 14:23-29 And thou shalt eat before the LORD thy God, in the place which he shall choose to place his name there, the tithe of thy corn, of thy wine, and of thine oil, and the firstlings of thy herds and of thy flocks; that thou mayest learn to fear the LORD thy God always. ... And the Levite, (because he hath no part nor inheritance with thee,) and the stranger, and the fatherless, and the widow, which [are] within thy gates, shall come, and shall eat and be satisfied; that the LORD thy God may bless thee in all the work of thine hand which thou doest.
Deuteronomy 16:11 And thou shalt rejoice before the LORD thy God, thou, and thy son, and thy daughter, and thy manservant, and thy maidservant, and the Levite that [is] within thy gates, and the stranger, and the fatherless, and the widow, that [are] among you, in the place which the LORD thy God hath chosen to place his name there.
Deuteronomy 16:14 And thou shalt rejoice in thy feast, thou, and thy son, and thy daughter, and thy manservant, and thy maidservant, and the Levite, the stranger, and the fatherless, and the widow, that [are] within thy gates.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Dt 12:7, 12; 14:23; 16:11, 14.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments