Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Isaiah 6:8

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Then I heard the voice of the Lord, saying, “Whom shall I send, and who will go for Us?” Then I said, “Here am I. Send me!”
King James Version (KJV 1769) [2]
— Also I heard the voice of the Lord, saying, Whom shall I send, and who will go for us? Then said I, Here [am] I; send me.
English Revised Version (ERV 1885)
— And I heard the voice of the Lord, saying, Whom shall I send, and who will go for us? Then I said, Here am I; send me.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And I heard the voice of the Lord, saying, Whom shall I send, and who will go for us? Then I said, Here am I; send me.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Also I heard the voice of the Lord, saying, Whom shall I send, and who will go for us? Then said I, Here [am] I; send me.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And I heard the voice of the Lord saying, Whom shall I send, and who will go for us? And I said, Here am I; send me.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Then heard I the voice of My Lord, saying, Whom, shall I send? And who, will go for us? And I said—Here am I,—send me.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And I hear the voice of the Lord, saying: 'Whom do I send? and who doth go for Us?' And I say, 'Here [am] I, send me.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And I heard the voice of the Lord, saying: Whom shall I send? and who shall go for us? And I said: Lo, here am I, send me.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Also I heard the voyce of the Lord, saying, Whome shall I send? and who shall goe for vs? Then I sayd, Here am I, send me.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Also I heard the voyce of the Lord, saying; Whom shall I send, and who will goe for vs? Then I saide; Heere am I, send me.
Lamsa Bible (1957)
— And I heard the voice of the LORD, saying, Whom shall I send, and who will go for us? Then said I, Here am I; send me.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And I heard the voice of the Lord, saying, Whom shall I send, and who will go to this people? And I said, behold, I am [here], send me. And he said, Go, and say to this people,
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Also I heard the voice of Yahweh, saying, Whom shall I send, and who will go for us? Then said I, Here [am] I; send me.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Also I heard 8085
{8085} Prime
שָׁמַע
shama`
{shaw-mah'}
A primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively to tell, etc.).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
the voice 6963
{6963} Prime
קוֹל
qowl
{kole}
From an unused root meaning to call aloud; a voice or sound.
of Yähwè יָהוֶה, 136
{0136} Prime
אֲדֹנָי
'Adonay
{ad-o-noy'}
An emphatic form of H0113; the Lord (used as a proper name of God only).
saying, 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
Whom x4310
(4310) Complement
מִי
miy
{me}
An interrogitive pronoun of persons, as H4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix.
shall I send, 7971
{7971} Prime
שָׁלַח
shalach
{shaw-lakh'}
A primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
and who x4310
(4310) Complement
מִי
miy
{me}
An interrogitive pronoun of persons, as H4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix.
will go y3212
[3212] Standard
יָלַך
yalak
{yaw-lak'}
A primitive root (compare H1980); to walk (literally or figuratively); causatively to carry (in various senses).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
x1980
(1980) Complement
הָלַךְ
halak
{haw-lak'}
Akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively).
for us? Then said 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
I, Here [am] I; x2009
(2009) Complement
הִנֵּה
hinneh
{hin-nay'}
Prolonged for H2005; lo!.
send 7971
{7971} Prime
שָׁלַח
shalach
{shaw-lakh'}
A primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications).
z8798
<8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2847
me.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Isaiah 6:8

_ _ I ... us — The change of number indicates the Trinity (compare Genesis 1:26; Genesis 11:7). Though not a sure argument for the doctrine, for the plural may indicate merely majesty, it accords with that truth proved elsewhere.

_ _ Whom ... who — implying that few would be willing to bear the self-denial which the delivering of such an unwelcome message to the Jews would require on the part of the messenger (compare 1 Chronicles 29:5).

_ _ Here am I — prompt zeal, now that he has been specially qualified for it (Isaiah 6:7; compare 1 Samuel 3:10, 1 Samuel 3:11; Acts 9:6).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Isaiah 6:5-8.

John Wesley's Explanatory Notes

Isaiah 6:8

Who — To deliver the following message. The change of the number, I and us, is very remarkable; and both being meant of one and the same Lord, do sufficiently intimate a plurality of persons in the Godhead.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
I heard:

Genesis 3:8-10 And they heard the voice of the LORD God walking in the garden in the cool of the day: and Adam and his wife hid themselves from the presence of the LORD God amongst the trees of the garden. ... And he said, I heard thy voice in the garden, and I was afraid, because I [was] naked; and I hid myself.
Deuteronomy 4:33-36 Did [ever] people hear the voice of God speaking out of the midst of the fire, as thou hast heard, and live? ... Out of heaven he made thee to hear his voice, that he might instruct thee: and upon earth he shewed thee his great fire; and thou heardest his words out of the midst of the fire.
Ezekiel 1:24 And when they went, I heard the noise of their wings, like the noise of great waters, as the voice of the Almighty, the voice of speech, as the noise of an host: when they stood, they let down their wings.
Ezekiel 10:5 And the sound of the cherubims' wings was heard [even] to the outer court, as the voice of the Almighty God when he speaketh.
Acts 28:25-28 And when they agreed not among themselves, they departed, after that Paul had spoken one word, Well spake the Holy Ghost by Esaias the prophet unto our fathers, ... Be it known therefore unto you, that the salvation of God is sent unto the Gentiles, and [that] they will hear it.

Whom:

Exodus 4:10-13 And Moses said unto the LORD, O my Lord, I [am] not eloquent, neither heretofore, nor since thou hast spoken unto thy servant: but I [am] slow of speech, and of a slow tongue. ... And he said, O my Lord, send, I pray thee, by the hand [of him whom] thou wilt send.
1 Kings 22:20 And the LORD said, Who shall persuade Ahab, that he may go up and fall at Ramothgilead? And one said on this manner, and another said on that manner.
Acts 22:21 And he said unto me, Depart: for I will send thee far hence unto the Gentiles.
Acts 26:16-17 But rise, and stand upon thy feet: for I have appeared unto thee for this purpose, to make thee a minister and a witness both of these things which thou hast seen, and of those things in the which I will appear unto thee; ... Delivering thee from the people, and [from] the Gentiles, unto whom now I send thee,

us:

Genesis 1:26 And God said, Let us make man in our image, after our likeness: and let them have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that creepeth upon the earth.
Genesis 3:22 And the LORD God said, Behold, the man is become as one of us, to know good and evil: and now, lest he put forth his hand, and take also of the tree of life, and eat, and live for ever:
Genesis 11:7 Go to, let us go down, and there confound their language, that they may not understand one another's speech.

Then:

Matthew 4:20-22 And they straightway left [their] nets, and followed him. ... And they immediately left the ship and their father, and followed him.
Acts 20:24 But none of these things move me, neither count I my life dear unto myself, so that I might finish my course with joy, and the ministry, which I have received of the Lord Jesus, to testify the gospel of the grace of God.
Ephesians 3:8 Unto me, who am less than the least of all saints, is this grace given, that I should preach among the Gentiles the unsearchable riches of Christ;

Here am I:
Heb. Behold me,
Isaiah 65:1 I am sought of [them that] asked not [for me]; I am found of [them that] sought me not: I said, Behold me, behold me, unto a nation [that] was not called by my name.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Gn 1:26; 3:8, 22; 11:7. Ex 4:10. Dt 4:33. 1K 22:20. Is 65:1. Ezk 1:24; 10:5. Mt 4:20. Ac 20:24; 22:21; 26:16; 28:25. Ep 3:8.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments