Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

1 Kings 22:20

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “The LORD said, ‘Who will entice Ahab to go up and fall at Ramoth-gilead?’ And one said this while another said that.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And the LORD said, Who shall persuade Ahab, that he may go up and fall at Ramothgilead? And one said on this manner, and another said on that manner.
English Revised Version (ERV 1885)
— And the LORD said, Who shall entice Ahab, that he may go up and fall at Ramoth-gilead? And one said on this manner; and another said on that manner.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And Jehovah said, Who shall entice Ahab, that he may go up and fall at Ramoth-gilead? And one said on this manner; and another said on that manner.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And the LORD said, Who shall persuade Ahab, that he may go up and fall at Ramoth-gilead? And one said in this manner, and another said in that manner.
Darby's Translation (DBY 1890)
— and Jehovah said, Who shall entice Ahab that he may go up and fall at Ramoth-Gilead? And one said after this manner, and another said after that manner.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And Yahweh said, Who will persuade Ahab, that he may go up and fall, at Ramoth-gilead? And, one, said in this manner, and, another, said in that manner.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and Jehovah saith, Who doth entice Ahab, and he doth go up and fall in Ramoth-Gilead? and this one saith thus, and that one is saying thus.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And the Lord said: Who shall deceive Achab, king of Israel, that he may go up, and fall at Ramoth Galaad? And one spoke words of this manner, and another otherwise.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And the Lord sayd, Who shall entise Ahab that he may go and fall at Ramoth Gilead? And one said on this maner, and another sayd on that maner.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And the LORD said, Who shall perswade Ahab, that hee may goe vp and fall at Ramoth Gilead? And one sayd on this manner, and another said on that manner.
Lamsa Bible (1957)
— And the LORD said, Who shall persuade Ahab that he may go up and fall at Ramath-gilead? And one said in this manner and another said in that manner.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And the Lord said, Who will deceive Ahab{gr.Achaab} king of Israel, that he may go up and fall in Ramoth{gr.Remmath} Gilead{gr.Galaad}? and one spoke one way, and another another way.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And Yahweh said, Who shall persuade Achav, that he may go up and fall at Ramoth Gilad? And one said on this manner, and another said on that manner.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And Yähwè יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
said, 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
Who x4310
(4310) Complement
מִי
miy
{me}
An interrogitive pronoun of persons, as H4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix.
shall persuade 6601
{6601} Prime
פָּתָה
pathah
{paw-thaw'}
A primitive root; to open, that is, be (causatively make) roomy; usually figuratively (in a mental or moral sense) to be (causatively make) simple or (in a sinister way) delude.
z8762
<8762> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 2447
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
´Aç´äv אַחאָב, 256
{0256} Prime
אַחְאָב
'Ach'ab
{akh-awb'}
The second form used once (by contraction) in Jeremiah 29:22; from H0251 and H0001; brother (that is, friend) of (his) father; Achab, the name of a king of Israel and of a prophet at Babylon.
that he may go up 5927
{5927} Prime
עָלָה
`alah
{aw-law'}
A primitive root; to ascend, intransitively (be high) or active (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literally and figuratively.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
and fall 5307
{5307} Prime
נָפַל
naphal
{naw-fal'}
A primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitively or causatively, literally or figuratively).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
at Rämôŧ Gil`äđ רָמוֹת־גִּלעָד? 7433
{7433} Prime
רָאמוֹת
Ramowth
{raw-moth'}
From the plural of H7413 and H1568; heights of Gilad; Ramoth Gilad, a place East of the Jordan.
y1568
[1568] Standard
גִּלְעָד
Gil`ad
{ghil-awd'}
Probably from H1567; Gilad, a region East of the Jordan; also the name of three Israelites.
And one x2088
(2088) Complement
זֶה
zeh
{zeh}
A primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that.
said 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
on this manner, 3541
{3541} Prime
כֹּה
koh
{ko}
From the prefix K and H1931; properly like this, that is, by implication (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now.
and another x2088
(2088) Complement
זֶה
zeh
{zeh}
A primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that.
said 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
on that manner. 3541
{3541} Prime
כֹּה
koh
{ko}
From the prefix K and H1931; properly like this, that is, by implication (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on 1 Kings 22:18-23.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 1 Kings 22:15-28.

John Wesley's Explanatory Notes

1 Kings 22:20

Who shall — This is not to be grossly understood, as if God were at a loss to find out an expedient to accomplish his own will; but only to bring down divine things to our shallow capacities, and to express the various means which God hath to execute his own designs.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
persuade:
or, deceive,
Job 12:16 With him [is] strength and wisdom: the deceived and the deceiver [are] his.
Jeremiah 4:10 Then said I, Ah, Lord GOD! surely thou hast greatly deceived this people and Jerusalem, saying, Ye shall have peace; whereas the sword reacheth unto the soul.
Ezekiel 14:9 And if the prophet be deceived when he hath spoken a thing, I the LORD have deceived that prophet, and I will stretch out my hand upon him, and will destroy him from the midst of my people Israel.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Jb 12:16. Jr 4:10. Ezk 14:9.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments