Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

1 Samuel 3:10

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Then the LORD came and stood and called as at other times, “Samuel! Samuel!” And Samuel said, “Speak, for Your servant is listening.”
King James Version (KJV 1769) [2]
— And the LORD came, and stood, and called as at other times, Samuel, Samuel. Then Samuel answered, Speak; for thy servant heareth.
English Revised Version (ERV 1885)
— And the LORD came, and stood and called as at other times, Samuel, Samuel. Then Samuel said, Speak; for thy servant heareth.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And Jehovah came, and stood, and called as at other times, Samuel, Samuel. Then Samuel said, Speak; for thy servant heareth.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And the LORD came, and stood and called as at other times, Samuel, Samuel. Then Samuel answered, Speak; for thy servant heareth.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And Jehovah came, and stood, and called as at the other times, Samuel, Samuel! And Samuel said, Speak, for thy servant heareth.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Then came Yahweh, and stood, and called as time after time—Samuel! Samuel! And Samuel said, Speak, for thy servant is listening.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And Jehovah cometh, and stationeth Himself, and calleth as time by time, 'Samuel, Samuel;' and Samuel saith, 'Speak, for Thy servant is hearing.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And the Lord came, and stood, and he called, as he had called the other times, Samuel, Samuel. And Samuel said: Speak, Lord, for thy servant heareth.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And the Lord came, and stoode, and called as at other times, Samuel, Samuel. Then Samuel answered, Speake, for thy seruant heareth.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And the LORD came, and stood and called as at other times, Samuel, Samuel. Then Samuel answered, Speake, for thy seruant heareth.
Lamsa Bible (1957)
— And the LORD came and stood and called twice, Samuel, Samuel. Then Samuel said, Speak, LORD; for thy servant hears.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And the Lord came, and stood, and called him as before: and Samuel said, Speak, for thy servant hears.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And Yahweh came, and stood, and called as at other times, Shemuel, Shemuel. Then Shemuel answered, Speak; for thy servant heareth.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And Yähwè יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
came, 935
{0935} Prime
בּוֹא
bow'
{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
and stood, 3320
{3320} Prime
יָצַב
yatsab
{yaw-tsab'}
A primitive root; to place (any thing so as to stay); reflexively to station, offer, continue.
z8691
<8691> Grammar
Stem - Hithpael (See H8819)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 533
and called 7121
{7121} Prime
קָרָא
qara'
{kaw-raw'}
A primitive root (rather identical with H7122 through the idea of accosting a person met); to call out to (that is, properly address by name, but used in a wide variety of applications).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
as at other times, 6471
{6471} Prime
פַּעַם
pa`am
{pah'-am}
From H6470; a stroke, literally or figuratively (in various applications).
Šæmû´ël שְׁמוּאֵל, 8050
{8050} Prime
שְׁמוּאֵל
Sh@muw'el
{sehm-oo-ale'}
From the passive participle of H8085 and H0410; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites.
Šæmû´ël שְׁמוּאֵל. 8050
{8050} Prime
שְׁמוּאֵל
Sh@muw'el
{sehm-oo-ale'}
From the passive participle of H8085 and H0410; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites.
Then Šæmû´ël שְׁמוּאֵל 8050
{8050} Prime
שְׁמוּאֵל
Sh@muw'el
{sehm-oo-ale'}
From the passive participle of H8085 and H0410; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites.
answered, 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
Speak; 1696
{1696} Prime
דִּבֵּר
dabar
{daw-bar'}
A primitive root; perhaps properly to arrange; but used figuratively (of words) to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue.
z8761
<8761> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 446
for x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
thy servant 5650
{5650} Prime
עֶבֶד
`ebed
{eh'-bed}
From H5647; a servant.
heareth. 8085
{8085} Prime
שָׁמַע
shama`
{shaw-mah'}
A primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively to tell, etc.).
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on 1 Samuel 3:5-18.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 1 Samuel 3:1-10.

John Wesley's Explanatory Notes

1 Samuel 3:10

Came and stood — Before, he spake to him at a distance, even from the holy oracle between the cherubim: but now, to prevent all farther mistake, the voice came near to him, as if the person speaking had been standing near him.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
the LORD[YHWH] came:
This seems to imply a visible appearance, as well as an audible voice.

as at other:

1 Samuel 3:4-6 That the LORD called Samuel: and he answered, Here [am] I. ... And the LORD called yet again, Samuel. And Samuel arose and went to Eli, and said, Here [am] I; for thou didst call me. And he answered, I called not, my son; lie down again.
1 Samuel 3:8 And the LORD called Samuel again the third time. And he arose and went to Eli, and said, Here [am] I; for thou didst call me. And Eli perceived that the LORD had called the child.
; Samuel did not now rise and run as before, when thought he Eli called, but lay still and listened. All must be silent, when God speaks. Observe, however, Samuel in his reply left out one word. He did not say, Speak, Lord, but only Speak, for thy servant heareth; perhaps, as Bp. Patrick suggests, out of uncertainty, whether it was God that spake to him or not. However, by this answer way was made for the message he was now to receive, and Samuel was brought acquainted with the words of God and visions of the Almighty.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

1S 3:4, 8.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments