Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Isaiah 27:12

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— In that day the LORD will start [His] threshing from the flowing stream of the Euphrates to the brook of Egypt, and you will be gathered up one by one, O sons of Israel.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And it shall come to pass in that day, [that] the LORD shall beat off from the channel of the river unto the stream of Egypt, and ye shall be gathered one by one, O ye children of Israel.
English Revised Version (ERV 1885)
— And it shall come to pass in that day, that the LORD shall beat off [his fruit], from the flood of the River unto the brook of Egypt, and ye shall be gathered one by one, O ye children of Israel.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And it shall come to pass in that day, that Jehovah will beat off [his fruit] from the flood of the River unto the brook of Egypt; and ye shall be gathered one by one, O ye children of Israel.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And it shall come to pass in that day, [that] the LORD shall gather from the channel of the river to the stream of Egypt, and ye shall be gathered one by one, O ye children of Israel.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And it shall come to pass in that day, that Jehovah shall beat out from the flood of the river unto the torrent of Egypt, and ye shall be gathered one by one, [ye] children of Israel.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And it shall come to pass, in that day, That Yahweh will beat off his fruit from the stream of the River [=Euphrates], unto the torrent-valley of Egypt,—And, ye, shall be picked up, one by one, O sons of Israel.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And it hath come to pass, in that day, Beat out doth Jehovah from the branch of the river, Unto the stream of Egypt, And ye are gathered one by one, O sons of Israel.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And it shall come to pass, that in that day the Lord will strike from the channel of the river even to the torrent of Egypt, and you shall be gathered together one by one, O ye children of Israel.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And in that day shall the Lord thresh from the chanell of the Riuer vnto the riuer of Egypt, and ye shalbe gathered, one by one, O children of Israel.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And it shall come to passe in that day, that the LORD shall beate off from the chanell of the riuer vnto the streame of Egypt, and ye shall bee gathered one by one, O ye children of Israel.
Lamsa Bible (1957)
— And it shall come to pass in that day that the LORD shall stir up the people from the channel of the river Euphrates to the river of Egypt, and you shall be gathered one to another, O children of Israel!
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And it shall come to pass in that day [that] God shall fence [men] off from the channel of the river as far as Rhinocorura; but do ye gather one by one the children of Israel.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And it shall come to pass in that day, [that] Yahweh shall beat off from the channel of the river unto the stream of Mitzrayim, and ye shall be gathered one by one, O ye children of Yisrael.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And it shall come to pass x1961
(1961) Complement
הָיָה
hayah
{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
in that x1931
(1931) Complement
הוּא
huw'
{hoo}
The second form is the feminine beyond the Pentateuch; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are.
day, 3117
{3117} Prime
יוֹם
yowm
{yome}
From an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literally (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figuratively (a space of time defined by an associated term), (often used adverbially).
[that] Yähwè יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
shall beat off 2251
{2251} Prime
חָבַט
chabat
{khaw-bat'}
A primitive root; to knock out or off.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
from the channel 7641
{7641} Prime
שִׁבֹּל
shibbol
{shib-bole'}
From the same as H7640; a stream (as flowing); also an ear of grain (as growing out); by analogy a branch.
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
of the river 5104
{5104} Prime
נָהָר
nahar
{naw-hawr'}
From H5102; a stream (including the sea; especially the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity.
unto x5704
(5704) Complement
עַד
`ad
{ad}
Properly the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjugation; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with).
the stream 5158
{5158} Prime
נַחַל
nachal
{nakh'-al}
From H5157 in its original sense; a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine).
of Mixrayim מִצרַיִם, 4714
{4714} Prime
מִצְרַיִם
Mitsrayim
{mits-rah'-yim}
Dual of H4693; Mitsrajim, that is, Upper and Lower Egypt.
and ye x859
(0859) Complement
אַתָּה
'attah
{at-taw'}
A primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you.
shall be gathered 3950
{3950} Prime
לקט
laqat
{law-kat'}
A primitive root; properly to pick up, that is, (generally) to gather; specifically to glean.
z8792
<8792> Grammar
Stem - Pual (See H8849)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 93
one 259
{0259} Prime
אֶחָד
'echad
{ekh-awd'}
A numeral from H0258; properly united, that is, one; or (as an ordinal) first.
by one, 259
{0259} Prime
אֶחָד
'echad
{ekh-awd'}
A numeral from H0258; properly united, that is, one; or (as an ordinal) first.
O ye children 1121
{1121} Prime
בֵּן
ben
{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
of Yiŝrä´ël יִשׂרָאֵל. 3478
{3478} Prime
יִשְׂרָאֵל
Yisra'el
{yis-raw-ale'}
From H8280 and H0410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Isaiah 27:12

_ _ Restoration of the Jews from their dispersion, described under the image of fruits shaken from trees and collected.

_ _ beat off — as fruit beaten off a tree with a stick (Deuteronomy 24:20), and then gathered.

_ _ river — Euphrates.

_ _ stream of Egypt — on the confines of Palestine and Egypt (Numbers 34:5; Joshua 15:4, Joshua 15:47), now Wady-el-Arish, Jehovah’s vineyard, Israel, extended according to His purpose from the Nile to the Euphrates (1 Kings 4:21, 1 Kings 4:24; Psalms 72:8).

_ _ one by one — gathered most carefully, not merely as a nation, but as individuals.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Isaiah 27:7-13.

John Wesley's Explanatory Notes

Isaiah 27:12

Beat out — It is a metaphor from grain which was beaten out with a rod or staff, and then carefully gathered and laid up. From — From Euphrates to the Nile, which were the two borders of the land of promise. All the Israelites who are left in the land. One by one — Which signifies, God's exact care of them.

Geneva Bible Translation Notes

Isaiah 27:12

And it shall come to pass in that day, [that] the LORD shall gather from the channel of the (m) river to the stream of Egypt, and ye shall be gathered one by one, O ye children of Israel.

(m) He will destroy all from the Euphrates to the Nile: for some fled toward Egypt, thinking to have escaped.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
beat off:

Isaiah 11:11-16 And it shall come to pass in that day, [that] the Lord shall set his hand again the second time to recover the remnant of his people, which shall be left, from Assyria, and from Egypt, and from Pathros, and from Cush, and from Elam, and from Shinar, and from Hamath, and from the islands of the sea. ... And there shall be an highway for the remnant of his people, which shall be left, from Assyria; like as it was to Israel in the day that he came up out of the land of Egypt.
Isaiah 24:13-16 When thus it shall be in the midst of the land among the people, [there shall be] as the shaking of an olive tree, [and] as the gleaning grapes when the vintage is done. ... From the uttermost part of the earth have we heard songs, [even] glory to the righteous. But I said, My leanness, my leanness, woe unto me! the treacherous dealers have dealt treacherously; yea, the treacherous dealers have dealt very treacherously.
Isaiah 56:8 The Lord GOD which gathereth the outcasts of Israel saith, Yet will I gather [others] to him, beside those that are gathered unto him.
Genesis 15:18 In the same day the LORD made a covenant with Abram, saying, Unto thy seed have I given this land, from the river of Egypt unto the great river, the river Euphrates:
Psalms 68:22 The Lord said, I will bring again from Bashan, I will bring [my people] again from the depths of the sea:
Psalms 72:8 He shall have dominion also from sea to sea, and from the river unto the ends of the earth.

ye shall be:

Deuteronomy 30:3-4 That then the LORD thy God will turn thy captivity, and have compassion upon thee, and will return and gather thee from all the nations, whither the LORD thy God hath scattered thee. ... If [any] of thine be driven out unto the outmost [parts] of heaven, from thence will the LORD thy God gather thee, and from thence will he fetch thee:
Nehemiah 1:9 But [if] ye turn unto me, and keep my commandments, and do them; though there were of you cast out unto the uttermost part of the heaven, [yet] will I gather them from thence, and will bring them unto the place that I have chosen to set my name there.
Jeremiah 3:14 Turn, O backsliding children, saith the LORD; for I am married unto you: and I will take you one of a city, and two of a family, and I will bring you to Zion:
Amos 9:9 For, lo, I will command, and I will sift the house of Israel among all nations, like as [corn] is sifted in a sieve, yet shall not the least grain fall upon the earth.
Matthew 18:12-14 How think ye? if a man have an hundred sheep, and one of them be gone astray, doth he not leave the ninety and nine, and goeth into the mountains, and seeketh that which is gone astray? ... Even so it is not the will of your Father which is in heaven, that one of these little ones should perish.
Luke 15:4 What man of you, having an hundred sheep, if he lose one of them, doth not leave the ninety and nine in the wilderness, and go after that which is lost, until he find it?
John 6:37 All that the Father giveth me shall come to me; and him that cometh to me I will in no wise cast out.
John 10:16 And other sheep I have, which are not of this fold: them also I must bring, and they shall hear my voice; and there shall be one fold, [and] one shepherd.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Gn 15:18. Dt 30:3. Ne 1:9. Ps 68:22; 72:8. Is 11:11; 24:13; 56:8. Jr 3:14. Am 9:9. Mt 18:12. Lk 15:4. Jn 6:37; 10:16.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments