1 Kings 4:24New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
For he had dominion over everything west of the River, from Tiphsah even to Gaza, over all the kings west of the River; and he had peace on all sides around about him.
King James Version (KJV 1769) [2]
For he had dominion over all [the region] on this side the river, from Tiphsah even to Azzah, over all the kings on this side the river: and he had peace on all sides round about him.
English Revised Version (ERV 1885)
For he had dominion over all [the region] on this side the River, from Tipsah even to Gaza, over all the kings on this side the River: and he had peace on all sides round about him.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
For he had dominion over all [the region] on this side the River, from Tiphsah even to Gaza, over all the kings on this side the River: and he had peace on all sides round about him.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
For he had dominion over all [the region] on this side the river, from Tiphsah even to Azzah, over all the kings on this side of the river: and he had peace on all sides around him.
Darby's Translation (DBY 1890)
For he had dominion over all on this side the river, from Tiphsah as far as Gazah, over all the kings on this side the river; and he had peace on all sides round about.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
For, he, had dominion over all on this side the River, from Tiphsah even as far as Gaza, over all the kings on this side the River,and he had, peace, on all sides of him, round about.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
for he is ruling over all beyond the river, from Tiphsah and unto Gaza, over all the kings beyond the river, and he hath peace from all his servants round about.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
For he had all the country which was beyond the river, from Thaphsa to Gazan, and all the kings of those countries: and he had peace on every side round about.
Geneva Bible (GNV 1560)
For he ruled in all the region on the other side of the Riuer, from Tiphsah euen vnto Azzah, ouer all the Kings on the other side the Riuer: and he had peace round about him on euery side.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
For he had dominion ouer all [the region] on this side the Riuer, from Tiphsah euen to Azzah ouer all the kings on this side the Riuer: and he had peace on all sides round about him.
Lamsa Bible (1957)
For he had dominion over all the region on this side of the river, from Tiphsah even to Azzah, over all the kings on this side of the river; and he had peace on all sides round about him.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
For he had dominion on this side the river, and he was at peace on all sides round about.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
For he had dominion over all [the region] on this side the river, from Tifsach even to Azzah, over all the kings on this side the river: and he had peace on all sides round about him. |
For
x3588 (3588) Complementכִּיkiy{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
he
x1931 (1931) Complementהוּאhuw'{hoo}
The second form is the feminine beyond the Pentateuch; a primitive word, the third person pronoun singular, he ( she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are.
had dominion
7287 {7287} Primeרָדָהradah{raw-daw'}
A primitive root; to tread down, that is, subjugate; specifically to crumble off.
z8802 <8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Participle Active (See H8814) Count - 5386
over all
x3605 (3605) Complementכֹּלkol{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
[ the region] on this side
5676 {5676} Primeעֵבֶר`eber{ay'-ber}
From H5674; properly a region across; but used only adverbially (with or without a preposition) on the opposite side (especially of the Jordan; usually meaning the east).
the river,
5104 {5104} Primeנָהָרnahar{naw-hawr'}
From H5102; a stream (including the sea; especially the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity.
from
Tifsaç
תִּפסַח
8607 {8607} PrimeתִּפְסַחTiphcach{tif-sakh'}
From H6452; ford; Tiphsach, a place in Mesopotamia.
x4480 (4480) Complementמִןmin{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
even to
x5704 (5704) Complementעַד`ad{ad}
Properly the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjugation; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space ( even unto) or time ( during, while, until) or degree ( equally with).
`Azzà
עַזָּה,
5804 {5804} Primeעַזָּה`Azzah{az-zaw'}
Feminine of H5794; strong; Azzah, a place in Palestine.
over all
x3605 (3605) Complementכֹּלkol{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
the kings
4428
on this side
5676 {5676} Primeעֵבֶר`eber{ay'-ber}
From H5674; properly a region across; but used only adverbially (with or without a preposition) on the opposite side (especially of the Jordan; usually meaning the east).
the river:
5104 {5104} Primeנָהָרnahar{naw-hawr'}
From H5102; a stream (including the sea; especially the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity.
and he had
x1961 (1961) Complementהָיָהhayah{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
peace
7965 {7965} Primeשָׁלוֹםshalowm{shaw-lome'}
From H7999; safe, that is, (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, that is, health, prosperity, peace.
on all
x4480 (4480) Complementמִןmin{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
x3605 (3605) Complementכֹּלkol{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
sides
5676 {5676} Primeעֵבֶר`eber{ay'-ber}
From H5674; properly a region across; but used only adverbially (with or without a preposition) on the opposite side (especially of the Jordan; usually meaning the east).
y5650 [5650] Standardעֶבֶד`ebed{eh'-bed}
From H5647; a servant.
z8676 <8676> Grammar Qere Reading
Where the translators of the Authorised Version followed the kethiv reading rather than the qere.
round about
5439 {5439} Primeסָבִיבcabiyb{saw-beeb'}
From H5437; (as noun) a circle, neighbor, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around.
x4480 (4480) Complementמִןmin{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
him. |
1 Kings 4:24
_ _ from Tiphsah that is, Thapsacus, a large and flourishing town on the west bank of the Euphrates, the name of which was derived from a celebrated ford near it, the lowest on that river.
_ _ even to Azzah that is, Gaza, on the southwestern extremity, not far from the Mediterranean. |
1 Kings 4:24
Tiphsah Either that Tiphsah, 2 Kings 15:16, which was in the kingdom of Israel within Jordan; or, rather, another place of that name upon Euphrates, even that eminent city which is mentioned by Ptolemy, and Strabo, and Pliny, called Thapsarum. And this best agrees with the following: Azzah, which was the border of Canaan in the south and west, as Tiphsah was in the north and east. And so his dominion is described by both its borders. All kings Who owned subjection, and paid tribute to him. |
1 Kings 4:24
For he had dominion over all [the region] on this side the river, from Tiphsah even to Azzah, over all the (h) kings on this side the river: and he had peace on all sides round about him.
(h) For they were all tributaries to him. |
- Azzah:
Genesis 10:19 And the border of the Canaanites was from Sidon, as thou comest to Gerar, unto Gaza; as thou goest, unto Sodom, and Gomorrah, and Admah, and Zeboim, even unto Lasha. Judges 16:1 Then went Samson to Gaza, and saw there an harlot, and went in unto her. , Gaza
|
- all the kings:
1 Kings 4:21 And Solomon reigned over all kingdoms from the river unto the land of the Philistines, and unto the border of Egypt: they brought presents, and served Solomon all the days of his life. Psalms 72:8 He shall have dominion also from sea to sea, and from the river unto the ends of the earth. Psalms 72:11 Yea, all kings shall fall down before him: all nations shall serve him.
|
- had peace:
1 Kings 5:4 But now the LORD my God hath given me rest on every side, [so that there is] neither adversary nor evil occurrent. 1 Chronicles 22:9 Behold, a son shall be born to thee, who shall be a man of rest; and I will give him rest from all his enemies round about: for his name shall be Solomon, and I will give peace and quietness unto Israel in his days. Psalms 72:3 The mountains shall bring peace to the people, and the little hills, by righteousness. Psalms 72:7 In his days shall the righteous flourish; and abundance of peace so long as the moon endureth. Isaiah 9:7 Of the increase of [his] government and peace [there shall be] no end, upon the throne of David, and upon his kingdom, to order it, and to establish it with judgment and with justice from henceforth even for ever. The zeal of the LORD of hosts will perform this. Luke 2:14 Glory to God in the highest, and on earth peace, good will toward men. Hebrews 7:1-2 For this Melchisedec, king of Salem, priest of the most high God, who met Abraham returning from the slaughter of the kings, and blessed him; ... To whom also Abraham gave a tenth part of all; first being by interpretation King of righteousness, and after that also King of Salem, which is, King of peace;
|
|
|
|