Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Psalms 72:8

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— May he also rule from sea to sea And from the River to the ends of the earth.
King James Version (KJV 1769) [2]
— He shall have dominion also from sea to sea, and from the river unto the ends of the earth.
English Revised Version (ERV 1885)
— He shall have dominion also from sea to sea, and from the River unto the ends of the earth.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— He shall have dominion also from sea to sea, And from the River unto the ends of the earth.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— He shall have dominion also from sea to sea, and from the river to the ends of the earth.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And he shall have dominion from sea to sea, and from the river unto the ends of the earth.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— So let him have dominion, From sea to sea, And from the River [=Euphrates] unto the ends of the earth;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And he ruleth from sea unto sea, And from the river unto the ends of earth.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And he shall rule from sea to sea, and from the river unto the ends of the earth.
Geneva Bible (GNV 1560)
— His dominion shall be also from sea to sea, and from the Riuer vnto the endes of the land.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— He shall haue dominion also from sea to sea, and from the riuer, vnto the ends of the earth.
Lamsa Bible (1957)
— He shall have dominion also from sea to sea, and from the river to the ends of the earth.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And he shall have dominion from sea to sea, and from the river to the ends of the earth.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— He shall have dominion also from sea to sea, and from the river unto the ends of the earth.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
He shall have dominion 7287
{7287} Prime
רָדָה
radah
{raw-daw'}
A primitive root; to tread down, that is, subjugate; specifically to crumble off.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
also from sea 3220
{3220} Prime
יָם
yam
{yawm}
From an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article) the Mediterranean; sometimes a large river, or an artificial basin; locally, the west, or (rarely) the south.
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
to x5704
(5704) Complement
עַד
`ad
{ad}
Properly the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjugation; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with).
sea, 3220
{3220} Prime
יָם
yam
{yawm}
From an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article) the Mediterranean; sometimes a large river, or an artificial basin; locally, the west, or (rarely) the south.
and from the river 5104
{5104} Prime
נָהָר
nahar
{naw-hawr'}
From H5102; a stream (including the sea; especially the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity.
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
unto x5704
(5704) Complement
עַד
`ad
{ad}
Properly the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjugation; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with).
the ends 657
{0657} Prime
אֶפֶס
'ephec
{eh'-fes}
From H0656; cessation, that is, an end (especially of the earth); often used adverbially no further; also (like H6466) the ankle (in the dual), as being the extremity of the leg or foot.
of the earth. 776
{0776} Prime
אֶרֶץ
'erets
{eh'-rets}
From an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Psalms 72:8

_ _ The foreign nations mentioned (Psalms 72:9, Psalms 72:10) could not be included in the limits, if designed to indicate the boundaries of Solomon’s kingdom. The terms, though derived from those used (Exodus 23:31; Deuteronomy 11:24) to denote the possessions of Israel, must have a wider sense. Thus, “ends of the earth” is never used of Palestine, but always of the world (compare Margin).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Psalms 72:2-17.

John Wesley's Explanatory Notes

Psalms 72:8

Dominion — From one sea to another, or in all the parts of the habitable world. This was accomplished in Christ, and in him only. The river — Euphrates: which was the eastern border of the kingdom of Canaan, allotted by God, but enjoyed only by David, Solomon, and Christ. Of whose kingdom this may be mentioned, as one of the borders; because the kingdom of Christ is described under the shadow of Solomon's kingdom.

Geneva Bible Translation Notes

Psalms 72:8

He shall have dominion also from (h) sea to sea, and from the river unto the ends of the earth.

(h) That is, from the Red sea to the sea called the Syriacum, and from Euphrates forward, meaning, that Christ's kingdom would be large and universal.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
He shall:

Psalms 2:8 Ask of me, and I shall give [thee] the heathen [for] thine inheritance, and the uttermost parts of the earth [for] thy possession.
Psalms 80:11 She sent out her boughs unto the sea, and her branches unto the river.
Psalms 89:25 I will set his hand also in the sea, and his right hand in the rivers.
Psalms 89:36 His seed shall endure for ever, and his throne as the sun before me.
Exodus 23:31 And I will set thy bounds from the Red sea even unto the sea of the Philistines, and from the desert unto the river: for I will deliver the inhabitants of the land into your hand; and thou shalt drive them out before thee.
1 Kings 4:21-24 And Solomon reigned over all kingdoms from the river unto the land of the Philistines, and unto the border of Egypt: they brought presents, and served Solomon all the days of his life. ... For he had dominion over all [the region] on this side the river, from Tiphsah even to Azzah, over all the kings on this side the river: and he had peace on all sides round about him.
Zechariah 9:10 And I will cut off the chariot from Ephraim, and the horse from Jerusalem, and the battle bow shall be cut off: and he shall speak peace unto the heathen: and his dominion [shall be] from sea [even] to sea, and from the river [even] to the ends of the earth.
Revelation 11:15 And the seventh angel sounded; and there were great voices in heaven, saying, The kingdoms of this world are become [the kingdoms] of our Lord, and of his Christ; and he shall reign for ever and ever.

the ends:

Psalms 22:27-28 All the ends of the world shall remember and turn unto the LORD: and all the kindreds of the nations shall worship before thee. ... For the kingdom [is] the LORD'S: and he [is] the governor among the nations.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ex 23:31. 1K 4:21. Ps 2:8; 22:27; 80:11; 89:25, 36. Zc 9:10. Rv 11:15.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments