Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Isaiah 21:12

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— The watchman says, “Morning comes but also night. If you would inquire, inquire; Come back again.”
King James Version (KJV 1769) [2]
— The watchman said, The morning cometh, and also the night: if ye will enquire, enquire ye: return, come.
English Revised Version (ERV 1885)
— The watchman said, The morning cometh, and also the night: if ye will inquire, inquire ye: turn ye, come.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— The watchman said, The morning cometh, and also the night: if ye will inquire, inquire ye: turn ye, come.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— The watchman said, The morning cometh, and also the night: if ye will inquire, inquire ye: return, come.
Darby's Translation (DBY 1890)
— The watchman said, The morning cometh, and also the night: if ye will inquire, inquire; return, come.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Said the watchman, There cometh a morning, But also, a night,—If ye will enquire, enquire, ye—Come, again!
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— The watchman hath said, 'Come hath morning, and also night, If ye inquire, inquire ye, turn back, come.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— The watchman said: The morning cometh, also the night: if you seek, seek: return, come.
Geneva Bible (GNV 1560)
— The watchman saide, The morning commeth, and also the night. If yee will aske, enquire: returne and come.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— The watchman sayd; The morning commeth, and also the night: if yee will enquire, enquire yee: returne, come.
Lamsa Bible (1957)
— The watchman says, The morning comes, and also the night; if you will inquire, inquire; you will come back again.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— I watch in the morning and the night: if thou wouldest enquire, enquire, and dwell by me.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— The watchman said, The morning cometh, and also the night: if ye will enquire, enquire ye: return, come.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
The watchman 8104
{8104} Prime
שָׁמַר
shamar
{shaw-mar'}
A primitive root; properly to hedge about (as with thorns), that is, guard; generally to protect, attend to, etc.
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
said, 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
The morning 1242
{1242} Prime
בֹּקֶר
boqer
{bo'-ker}
From H1239; properly dawn (as the break of day); generally morning.
cometh, 857
{0857} Prime
אָתָה
'athah
{aw-thaw'}
A primitive root (collateral to H0225 contracted); to arrive.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
and also x1571
(1571) Complement
גַּם
gam
{gam}
By contraction from an unused root meaning to gather; properly assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correlation both... and.
the night: 3915
{3915} Prime
לַיִל
layil
{lah'-yil}
From the same as H3883; properly a twist (away of the light), that is, night; figuratively adversity.
if x518
(0518) Complement
אִם
'im
{eem}
A primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogitive, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence as a negative, not.
ye will enquire, 1158
{1158} Prime
בָּעָה
ba`ah
{baw-aw'}
A primitive root; to gush over, that is, to swell; (figuratively) to desire earnestly; by implication to ask.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
enquire 1158
{1158} Prime
בָּעָה
ba`ah
{baw-aw'}
A primitive root; to gush over, that is, to swell; (figuratively) to desire earnestly; by implication to ask.
z8798
<8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2847
ye: return, 7725
{7725} Prime
שׁוּב
shuwb
{shoob}
A primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbially again.
z8798
<8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2847
come. 857
{0857} Prime
אָתָה
'athah
{aw-thaw'}
A primitive root (collateral to H0225 contracted); to arrive.
z8798
<8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2847
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Isaiah 21:12

_ _ Reply of the prophet, The morning (prosperity) cometh, and (soon after follows) the night (adversity). Though you, Idumeans, may have a gleam of prosperity, it will soon be followed by adversity again. Otherwise, as Barnes, “Prosperity cometh (to the Jews) to be quickly followed by adversity (to you, Idumeans, who exult in the fall of Jerusalem, have seized on the southern part of their land in their absence during the captivity, and now deride them by your question)” (Isaiah 34:5-7). This view is favored by Obadiah 1:10-21.

_ _ if ye will inquire, inquire — If ye choose to consult me again, do so (similar phrases occur in Genesis 43:14; 2 Kings 7:4; Esther 4:16).

_ _ return, come — “Be converted to God (and then), come” [Gesenius]; you will then receive a more favorable answer.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Isaiah 21:11-12.

John Wesley's Explanatory Notes

Isaiah 21:12

The night — The night is past without any mischief, and the light of the morning is approaching; but tho' the morning is coming, it will be gone, and the night will return, and your fears with it. Come — If you will enquire, enquire: I perceive your danger is not past, and there will be occasion for farther enquiries. Therefore return, come — Come to me the next morning, and so from morning to morning.

Geneva Bible Translation Notes

Isaiah 21:12

The watchman said, The (q) morning cometh, and also the night: if ye will enquire, enquire ye: return, come.

(q) He describes the unquietness of the people of Dumah, who were night and day in fear of their enemies, and ever ran to and fro to enquire news.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
The morning:

Isaiah 17:14 And behold at eveningtide trouble; [and] before the morning he [is] not. This [is] the portion of them that spoil us, and the lot of them that rob us.
Jeremiah 50:27 Slay all her bullocks; let them go down to the slaughter: woe unto them! for their day is come, the time of their visitation.
Ezekiel 7:5-7 Thus saith the Lord GOD; An evil, an only evil, behold, is come. ... The morning is come unto thee, O thou that dwellest in the land: the time is come, the day of trouble [is] near, and not the sounding again of the mountains.
Ezekiel 7:10 Behold the day, behold, it is come: the morning is gone forth; the rod hath blossomed, pride hath budded.
Ezekiel 7:12 The time is come, the day draweth near: let not the buyer rejoice, nor the seller mourn: for wrath [is] upon all the multitude thereof.

if:

Isaiah 55:7 Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts: and let him return unto the LORD, and he will have mercy upon him; and to our God, for he will abundantly pardon.
Jeremiah 42:19-22 The LORD hath said concerning you, O ye remnant of Judah; Go ye not into Egypt: know certainly that I have admonished you this day. ... Now therefore know certainly that ye shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence, in the place whither ye desire to go [and] to sojourn.
Ezekiel 14:1-6 Then came certain of the elders of Israel unto me, and sat before me. ... Therefore say unto the house of Israel, Thus saith the Lord GOD; Repent, and turn [yourselves] from your idols; and turn away your faces from all your abominations.
Ezekiel 18:30-32 Therefore I will judge you, O house of Israel, every one according to his ways, saith the Lord GOD. Repent, and turn [yourselves] from all your transgressions; so iniquity shall not be your ruin. ... For I have no pleasure in the death of him that dieth, saith the Lord GOD: wherefore turn [yourselves], and live ye.
Acts 2:37-38 Now when they heard [this], they were pricked in their heart, and said unto Peter and to the rest of the apostles, Men [and] brethren, what shall we do? ... Then Peter said unto them, Repent, and be baptized every one of you in the name of Jesus Christ for the remission of sins, and ye shall receive the gift of the Holy Ghost.
Acts 17:19-20 And they took him, and brought him unto Areopagus, saying, May we know what this new doctrine, whereof thou speakest, [is]? ... For thou bringest certain strange things to our ears: we would know therefore what these things mean.
Acts 17:30-32 And the times of this ignorance God winked at; but now commandeth all men every where to repent: ... And when they heard of the resurrection of the dead, some mocked: and others said, We will hear thee again of this [matter].
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Is 17:14; 55:7. Jr 42:19; 50:27. Ezk 7:5, 10, 12; 14:1; 18:30. Ac 2:37; 17:19, 30.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments