1 Peter 4:6New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
For the gospel has for this purpose been preached even to those who are dead, that though they are judged in the flesh as men, they may live in the spirit according to [the will of] God.
King James Version (KJV 1769) [2]
For for this cause was the gospel preached also to them that are dead, that they might be judged according to men in the flesh, but live according to God in the spirit.
English Revised Version (ERV 1885)
For unto this end was the gospel preached even to the dead, that they might be judged according to men in the flesh, but live according to God in the spirit.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
For unto this end was the gospel preached even to the dead, that they might be judged indeed according to men in the flesh, but live according to God in the spirit.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
For, for this cause was the gospel preached also to them that are dead, that they might be judged according to men in the flesh, but live according to God in the spirit.
Darby's Translation (DBY 1890)
For to this [end] were the glad tidings preached to [the] dead also, that they might be judged, as regards men, after [the] flesh, but live, as regards God, after [the] Spirit.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
For, unto this end, even unto the dead, was the glad-message delivered,in order that they might be judged, indeed, according to men in flesh, but might live according to God in spirit.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
for for this also to dead men was good news proclaimed, that they may be judged, indeed, according to men in the flesh, and may live according to God in the spirit.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
For, for this cause was the gospel preached also to the dead: That they might be judged indeed according to men, in the flesh: but may live according to God, in the Spirit.
Geneva Bible (GNV 1560)
For vnto this purpose was the Gospell preached also vnto the dead, that they might bee condemned, according to men in the flesh, but might liue according to God in the spirit.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
For, for this cause was the Gospel preached also to them that are dead, that they might bee iudged according to men in the flesh, but liue according to God in the spirit.
Lamsa Bible (1957)
For, for this cause the gospel was preached also to those who are dead, that they might be judged according to men in the flesh, and live according to God in spirit.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
For on this account the dead also have been evangelized; that they might be judged as men in the flesh, and live with Aloha in the Spirit.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
For on this account the announcement is made also to the dead, that they may be judged as persons in the flesh, and may live according to God in the spirit. |
For
1063 {1063} Primeγάρgar{gar}
A primary particle; properly assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles).
for
1519 {1519} Primeεἰςeis{ice}
A primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases.
this cause
5124 {5124} Primeτοῦτοtouto{too'-to}
Neuter, singular, nomitive or accusative of G3778; that thing.
was the gospel preached
2097 {2097} Primeεὐαγγελίζωeuaggelizo{yoo-ang-ghel-id'-zo}
From G2095 and G0032; to announce good news ('evangelize') especially the gospel.
z5681 <5681> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Passive (See G5786) Mood - Indicative (See G5791) Count - 602
also
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
to them that are dead,
3498 {3498} Primeνεκρόςnekros{nek-ros'}
From an apparently primary word νέκυς [[nekus]] (a corpse); dead (literally or figuratively; also as noun).
that
2443 {2443} Primeἵναhina{hin'-ah}
Probably from the same as the former part of G1438 (through the demonstrative idea; compare G3588); in order that (denoting the purpose or the result).
they might be judged
2919 {2919} Primeκρίνωkrino{kree'-no}
Properly to distinguish, that is, decide (mentally or judicially); by implication to try, condemn, punish.
3303 {3303} Primeμένmen{men}
A primary particle; properly indicative of affirmation or concession ( in fact); usually followed by a contrasted clause with G1161 ( this one, the former, etc.
z5686 <5686> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Passive (See G5786) Mood - Subjunctive (See G5792) Count - 219
according
x2596 (2596) Complementκατάkata{kat-ah'}
A primary particle; (preposition) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive, dative or accusative] with which it is joined).
to
y2596 [2596] Standardκατάkata{kat-ah'}
A primary particle; (preposition) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive, dative or accusative] with which it is joined).
men
444 {0444} Primeἄνθρωποςanthropos{anth'-ro-pos}
From G0435 and ὤψ [[ops]] (the countenance; from G3700); manfaced, that is, a human being.
in the flesh,
4561 {4561} Primeσάρξsarx{sarx}
Probably from the base of G4563; flesh (as stripped of the skin), that is, (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or as the symbol of what is external, or as the means of kindred, or (by implication) human nature (with its frailties (physically or morally) and passions), or (specifically) a human being (as such).
but
1161 {1161} Primeδέde{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
live
2198 {2198} Primeζάωzao{dzah'-o}
A primary verb; to live (literally or figuratively).
z5725 <5725> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Subjunctive (See G5792) Count - 352
according
x2596 (2596) Complementκατάkata{kat-ah'}
A primary particle; (preposition) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive, dative or accusative] with which it is joined).
to
y2596 [2596] Standardκατάkata{kat-ah'}
A primary particle; (preposition) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive, dative or accusative] with which it is joined).
God
2316 {2316} Primeθεόςtheos{theh'-os}
Of uncertain affinity; a deity, especially (with G3588) the supreme Divinity; figuratively a magistrate; by Hebraism very.
in the spirit.
4151 {4151} Primeπνεῦμαpneuma{pnyoo'-mah}
From G4154; a current of air, that is, breath ( blast) or a breeze; by analogy or figuratively a spirit, that is, (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, daemon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy spirit. |
1 Peter 4:6
_ _ For giving the reason for 1 Peter 4:5, “judge the dead.”
_ _ gospel preached also to ... dead as well as to them now living, and to them that shall be found alive at the coming of the Judge. “Dead” must be taken in the same literal sense as in 1 Peter 4:5, which refutes the explanation “dead” in sins. Moreover, the absence of the Greek article does not necessarily restrict the sense of “dead” to particular dead persons, for there is no Greek article in 1 Peter 4:5 also, where “the dead” is universal in meaning. The sense seems to be, Peter, as representing the true attitude of the Church in every age, expecting Christ at any moment, says, The Judge is ready to judge the quick and dead the dead, I say, for they, too, in their lifetime, have had the Gospel preached to them, that so they might be judged at last in the same way as those living now (and those who shall be so when Christ shall come), namely, “men in the flesh,” and that they might, having escaped condemnation by embracing the Gospel so preached, live unto God in the spirit (though death has passed over their flesh), Luke 20:38, thus being made like Christ in death and in life (see on 1 Peter 3:18). He says, “live,” not “made alive” or quickened; for they are supposed to have been already “quickened together with Christ” (Ephesians 2:5). This verse is parallel to 1 Peter 3:18; compare Note, see on 1 Peter 3:18. The Gospel, substantially, was “preached” to the Old Testament Church; though not so fully as to the New Testament Church. It is no valid objection that the Gospel has not been preached to all that shall be found dead at Christ’s coming. For Peter is plainly referring only to those within reach of the Gospel, or who might have known God through His ministers in Old and New Testament times. Peter, like Paul, argues that those found living at Christ’s coming shall have no advantage above the dead who shall then be raised, inasmuch as the latter live unto, or “according to,” God, even already in His purpose. Alford’s explanation is wrong, “that they might be judged according to men as regards the flesh,” that is, be in the state of the completed sentence on sin, which is death after the flesh. For “judged” cannot have a different meaning in this verse from what “judge” bears in 1 Peter 4:5. “Live according to God” means, live a life with God, such as God lives, divine; as contrasted with “according to men in the flesh,” that is, a life such as men live in the flesh. |
1 Peter 4:6
For to this end was the gospel preached Ever since it was given to Adam. To them that are now dead In their several generations. That they might be judged That though they were judged. In the flesh according to the manner of men With rash, unrighteous judgment. They might live according to the will and word of God, in the Spirit; the soul renewed after his image. |
1 Peter 4:6
(4) For this cause was the gospel preached also to them that are dead, that they might be judged according to men in the flesh, but live according to God in the spirit.
(4) A digression because he made mention of the last general judgement. He prevents an objection, that, seeing Christ came very lately, they may seem to be excusable who died before. But this the apostle denies: for (faith he) this same gospel was preached to them also (for he speaks to the Jews) and that to the same end that I now preach it to you, that is, that the flesh being abolished and put away (that is to say, that wicked and disobedient corruption which reigns in men) they should suffer themselves to be governed by the virtue of the Spirit of God. |
- to them:
1 Peter 3:19 By which also he went and preached unto the spirits in prison; John 5:25-26 Verily, verily, I say unto you, The hour is coming, and now is, when the dead shall hear the voice of the Son of God: and they that hear shall live. ... For as the Father hath life in himself; so hath he given to the Son to have life in himself;
|
- that they:
1 Peter 4:1-2 Forasmuch then as Christ hath suffered for us in the flesh, arm yourselves likewise with the same mind: for he that hath suffered in the flesh hath ceased from sin; ... That he no longer should live the rest of [his] time in the flesh to the lusts of men, but to the will of God. Matthew 24:9 Then shall they deliver you up to be afflicted, and shall kill you: and ye shall be hated of all nations for my name's sake. Romans 8:9-11 But ye are not in the flesh, but in the Spirit, if so be that the Spirit of God dwell in you. Now if any man have not the Spirit of Christ, he is none of his. ... But if the Spirit of him that raised up Jesus from the dead dwell in you, he that raised up Christ from the dead shall also quicken your mortal bodies by his Spirit that dwelleth in you. 1 Corinthians 11:31-32 For if we would judge ourselves, we should not be judged. ... But when we are judged, we are chastened of the Lord, that we should not be condemned with the world.
|
- but:
Romans 8:2 For the law of the Spirit of life in Christ Jesus hath made me free from the law of sin and death. Galatians 2:19 For I through the law am dead to the law, that I might live unto God. Galatians 5:25 If we live in the Spirit, let us also walk in the Spirit. Ephesians 2:3-5 Among whom also we all had our conversation in times past in the lusts of our flesh, fulfilling the desires of the flesh and of the mind; and were by nature the children of wrath, even as others. ... Even when we were dead in sins, hath quickened us together with Christ, (by grace ye are saved;) Titus 3:3-7 For we ourselves also were sometimes foolish, disobedient, deceived, serving divers lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, [and] hating one another. ... That being justified by his grace, we should be made heirs according to the hope of eternal life. Revelation 14:18 And another angel came out from the altar, which had power over fire; and cried with a loud cry to him that had the sharp sickle, saying, Thrust in thy sharp sickle, and gather the clusters of the vine of the earth; for her grapes are fully ripe.
|
|
|
|