Psalms 90:17New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
Let the favor of the Lord our God be upon us; And confirm for us the work of our hands; Yes, confirm the work of our hands.
King James Version (KJV 1769) [2]
And let the beauty of the LORD our God be upon us: and establish thou the work of our hands upon us; yea, the work of our hands establish thou it.
English Revised Version (ERV 1885)
And let the beauty of the LORD our God be upon us: and establish thou the work of our hands upon us; yea, the work of our hands establish thou it.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And let the favor of the Lord our God be upon us; And establish thou the work of our hands upon us; Yea, the work of our hands establish thou it.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And let the beauty of the LORD our God be upon us: and establish thou the work of our hands upon us; yes, the work of our hands establish thou it.
Darby's Translation (DBY 1890)
And let the beauty of Jehovah our God be upon us; and establish thou the work of our hands upon us: yea, the work of our hands, establish thou it.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And let the delightfulness of Adonay our God be upon us,And, the work of our hands, establish thou upon us, Yea, the work of our hands, establish thou it.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And let the pleasantness of Jehovah our God be upon us, And the work of our hands establish on us, Yea, the work of our hands establish it!
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And let the brightness of the Lord our God be upon us: and direct thou the works of our hands over us; yea, the work of our hands do thou direct.
Geneva Bible (GNV 1560)
And let the beautie of the Lord our God be vpon vs, ? direct thou the worke of our hands vpon vs, euen direct the worke of our handes.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And let the beautie of the LORD our God be vpon vs, and establish thou the worke of our hands vpon vs: yea, the work of our hands establish thou it.
Lamsa Bible (1957)
And let the beauty of the LORD our God be upon us; for the work of his hands made us, yea, he made us by the work of his hands.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And let the brightness of the Lord our God be upon us: and do thou direct for us the works of our hands.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And let the beauty of Yahweh our Elohim be upon us: and establish thou the work of our hands upon us; yea, the work of our hands establish thou it. |
And let the beauty
5278 {5278} Primeנֹעַםno`am{no'-am}
From H5276; agreeableness, that is, delight, suitableness, splendor or grace.
of
Yähwè
יָהוֶה
y3068 [3068] StandardיְהֹוָהY@hovah{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
x136 (0136) Complementאֲדֹנָי'Adonay{ad-o-noy'}
An emphatic form of H0113; the Lord (used as a proper name of God only).
our
´Élöhîm
אֱלֹהִים
430 {0430} Primeאֱלֹהִים'elohiym{el-o-heem'}
Plural of H0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative.
be
x1961 (1961) Complementהָיָהhayah{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
upon
x5921 (5921) Complementעַל`al{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
us: and establish
3559 {3559} Primeכּוּןkuwn{koon}
A primitive root; properly to be erect (that is, stand perpendicular);. hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal ( establish, fix, prepare, apply), or figurative ( appoint, render sure, proper or prosperous).
z8786 <8786> Grammar
Stem - Polel (See H8847) Mood - Imperative (See H8810) Count - 9
thou the work
4639 {4639} Primeמַעֲשֶׂהma`aseh{mah-as-eh'}
From H6213; an action (good or bad); generally a transaction; abstractly activity; by implication a product (specifically a poem) or (generally) property.
of our hands
3027 {3027} Primeיָדyad{yawd}
A primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote.
upon
x5921 (5921) Complementעַל`al{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
us; yea, the work
4639 {4639} Primeמַעֲשֶׂהma`aseh{mah-as-eh'}
From H6213; an action (good or bad); generally a transaction; abstractly activity; by implication a product (specifically a poem) or (generally) property.
of our hands
3027 {3027} Primeיָדyad{yawd}
A primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote.
establish
3559 {3559} Primeכּוּןkuwn{koon}
A primitive root; properly to be erect (that is, stand perpendicular);. hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal ( establish, fix, prepare, apply), or figurative ( appoint, render sure, proper or prosperous).
z8786 <8786> Grammar
Stem - Polel (See H8847) Mood - Imperative (See H8810) Count - 9
thou it. |
Psalms 90:17
_ _ let the beauty or sum of His gracious acts, in their harmony, be illustrated in us, and favor our enterprise. |
Psalms 90:17
The beauty His gracious influence, and glorious presence. In us Do not only work for us, but in us, |
Psalms 90:17
And let the (p) beauty of the LORD our God be upon us: and (q) establish thou the work of our hands upon us; yea, the work of our hands establish thou it.
(p) Meaning, that is was obscured when he ceases to do good to his Church.
(q) For unless you guide us with your Holy Spirit, our enterprises cannot succeed. |
- And let:
Psalms 27:4 One [thing] have I desired of the LORD, that will I seek after; that I may dwell in the house of the LORD all the days of my life, to behold the beauty of the LORD, and to enquire in his temple. Psalms 50:2 Out of Zion, the perfection of beauty, God hath shined. Psalms 80:3 Turn us again, O God, and cause thy face to shine; and we shall be saved. Psalms 80:7 Turn us again, O God of hosts, and cause thy face to shine; and we shall be saved. Psalms 110:3 Thy people [shall be] willing in the day of thy power, in the beauties of holiness from the womb of the morning: thou hast the dew of thy youth. 2 Corinthians 3:18 But we all, with open face beholding as in a glass the glory of the Lord, are changed into the same image from glory to glory, [even] as by the Spirit of the Lord. 1 John 3:2 Beloved, now are we the sons of God, and it doth not yet appear what we shall be: but we know that, when he shall appear, we shall be like him; for we shall see him as he is.
|
- establish:
Psalms 68:28 Thy God hath commanded thy strength: strengthen, O God, that which thou hast wrought for us. Psalms 118:25 Save now, I beseech thee, O LORD: O LORD, I beseech thee, send now prosperity. Job 22:28 Thou shalt also decree a thing, and it shall be established unto thee: and the light shall shine upon thy ways. Proverbs 16:3 Commit thy works unto the LORD, and thy thoughts shall be established. Isaiah 26:12 LORD, thou wilt ordain peace for us: for thou also hast wrought all our works in us. 1 Corinthians 3:7 So then neither is he that planteth any thing, neither he that watereth; but God that giveth the increase. 2 Thessalonians 2:16-17 Now our Lord Jesus Christ himself, and God, even our Father, which hath loved us, and hath given [us] everlasting consolation and good hope through grace, ... Comfort your hearts, and stablish you in every good word and work. 2 Thessalonians 3:1 Finally, brethren, pray for us, that the word of the Lord may have [free] course, and be glorified, even as [it is] with you:
|
|
|
|