Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Psalms 123:2

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Behold, as the eyes of servants [look] to the hand of their master, As the eyes of a maid to the hand of her mistress, So our eyes [look] to the LORD our God, Until He is gracious to us.
King James Version (KJV 1769) [2]
— Behold, as the eyes of servants [look] unto the hand of their masters, [and] as the eyes of a maiden unto the hand of her mistress; so our eyes [wait] upon the LORD our God, until that he have mercy upon us.
English Revised Version (ERV 1885)
— Behold, as the eyes of servants [look] unto the hand of their master, as the eyes of a maiden unto the hand of her mistress; so our eyes [look] unto the LORD our God, until he have mercy upon us.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Behold, as the eyes of servants [look] unto the hand of their master, As the eyes of a maid unto the hand of her mistress; So our eyes [look] unto Jehovah our God, Until he have mercy upon us.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Behold, as the eyes of servants [look] to the hand of their masters, [and] as the eyes of a maiden to the hand of her mistress; so our eyes [wait] upon the LORD our God, until he shall have mercy upon us.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Behold, as the eyes of servants [look] unto the hand of their masters, as the eyes of a maiden unto the hand of her mistress, so our eyes [are directed] to Jehovah our God, until he be gracious unto us.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Lo! as the eyes of men-servants are unto the hand of their masters, as the eyes of a maid-servant, unto the hand of her mistress, so, are our eyes, unto Yahweh our God, until that he show us favour.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Lo, as eyes of men-servants [Are] unto the hand of their masters, As eyes of a maid-servant [Are] unto the hand of her mistress, So [are] our eyes unto Jehovah our God, Till that He doth favour us.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Behold as the eyes of servants are on the hands of their masters, As the eyes of the handmaid are on the hands of her mistress: so are our eyes unto the Lord our God, until he have mercy on us.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Behold, as the eyes of seruants looke vnto the hand of their masters, and as the eyes of a mayden vnto the hand of her mistres: so our eyes waite vpon the Lord our God vntil he haue mercie vpon vs.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Beholde, as the eyes of seruants [looke] vnto the hand of their Masters, [and] as the eyes of a maiden, vnto the hand of her mistresse: so our eyes [waite] vpon the LORD our God, vntill that he haue mercy vpon vs.
Lamsa Bible (1957)
— Behold, as the eyes of servants look towards their masters, and as the eyes of a maiden look towards her mistress; so also our eyes look towards the LORD our God, until he shall have mercy upon us.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Behold, as the eyes of servants [are directed] to the hands of their masters, [and] as the eyes of a maidservant to the hands of her mistress; so our eyes [are directed] to the Lord our God, until he have mercy upon us.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Behold, as the eyes of servants [look] unto the hand of their adonim, [and] as the eyes of a maiden unto the hand of her mistress; so our eyes [wait] upon Yahweh our Elohim, until that he have mercy upon us.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Behold, x2009
(2009) Complement
הִנֵּה
hinneh
{hin-nay'}
Prolonged for H2005; lo!.
as the eyes 5869
{5869} Prime
עַיִן
`ayin
{ah'-yin}
Probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy a fountain (as the eye of the landscape).
of servants 5650
{5650} Prime
עֶבֶד
`ebed
{eh'-bed}
From H5647; a servant.
[look] unto x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
the hand 3027
{3027} Prime
יָד
yad
{yawd}
A primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote.
of their ´áđönîm אֲדֹנִים, 113
{0113} Prime
אָדוֹן
'adown
{aw-done'}
From an unused root (meaning to rule); sovereign, that is, controller (human or divine).
[and] as the eyes 5869
{5869} Prime
עַיִן
`ayin
{ah'-yin}
Probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy a fountain (as the eye of the landscape).
of a maiden 8198
{8198} Prime
שִׁפְחָה
shiphchah
{shif-khaw'}
Feminine from an unused root meaning to spread out (as a family; see H4940); a female slave (as a member of the household).
unto x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
the hand 3027
{3027} Prime
יָד
yad
{yawd}
A primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote.
of her mistress; 1404
{1404} Prime
גְּבֶרֶת
g@bereth
{gheb-eh'-reth}
Feminine of H1376; mistress.
so x3651
(3651) Complement
כֵּן
ken
{kane}
From H3559; properly set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjugation) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles).
our eyes 5869
{5869} Prime
עַיִן
`ayin
{ah'-yin}
Probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy a fountain (as the eye of the landscape).
[wait] upon x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
Yähwè יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
our ´Élöhîm אֱלֹהִים, 430
{0430} Prime
אֱלֹהִים
'elohiym
{el-o-heem'}
Plural of H0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative.
until x5704
(5704) Complement
עַד
`ad
{ad}
Properly the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjugation; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with).
that he have mercy y2603
[2603] Standard
חָנַן
chanan
{khaw-nan'}
A primitive root (compare H2583); properly to bend or stoop in kindness to an inferior; to favor, bestow; causatively to implore (that is, move to favor by petition).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
upon x7945
(7945) Complement
שֶׁל
shel
{shel}
For the relative H0834; used with prepositional prefix, and often followed by some pronoun affixed; on account of, what soever, which soever.
x2603
(2603) Complement
חָנַן
chanan
{khaw-nan'}
A primitive root (compare H2583); properly to bend or stoop in kindness to an inferior; to favor, bestow; causatively to implore (that is, move to favor by petition).
us.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Psalms 123:2

_ _ Deference, submission, and trust, are all expressed by the figure. In the East, servants in attending on their masters are almost wholly directed by signs, which require the closest observance of the hands of the latter. The servants of God should look (1) to His directing hand, to appoint them their work; (2) to His supplying hand (Psalms 104:28), to give them their portion in due season; (3) to His protecting hand, to right them when wronged; (4) to His correcting hand (Isaiah 9:13; 1 Peter 5:6; compare Genesis 16:6); (5) to His rewarding hand.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Psalms 123:1-4.

John Wesley's Explanatory Notes

Psalms 123:2

Look — For supply of their wants, and for help and defence against their oppressors. Until — Until he help and save us.

Geneva Bible Translation Notes

Psalms 123:2

Behold, as the eyes of (a) servants [look] unto the hand of their masters, [and] as the eyes of a maiden unto the hand of her mistress; so our eyes [wait] upon the LORD our God, until that he have mercy upon us.

(a) He compares the condition of the godly, to servants who are destitute of all help, assuring that when all other help fails, God is always at hand and like himself.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
as the eyes:

Joshua 9:23 Now therefore ye [are] cursed, and there shall none of you be freed from being bondmen, and hewers of wood and drawers of water for the house of my God.
Joshua 9:27 And Joshua made them that day hewers of wood and drawers of water for the congregation, and for the altar of the LORD, even unto this day, in the place which he should choose.
Joshua 10:6 And the men of Gibeon sent unto Joshua to the camp to Gilgal, saying, Slack not thy hand from thy servants; come up to us quickly, and save us, and help us: for all the kings of the Amorites that dwell in the mountains are gathered together against us.

so our eyes:

Psalms 40:1-3 [[To the chief Musician, A Psalm of David.]] I waited patiently for the LORD; and he inclined unto me, and heard my cry. ... And he hath put a new song in my mouth, [even] praise unto our God: many shall see [it], and fear, and shall trust in the LORD.
Psalms 119:82 Mine eyes fail for thy word, saying, When wilt thou comfort me?
Psalms 119:123-125 Mine eyes fail for thy salvation, and for the word of thy righteousness. ... I [am] thy servant; give me understanding, that I may know thy testimonies.
Psalms 130:5-6 I wait for the LORD, my soul doth wait, and in his word do I hope. ... My soul [waiteth] for the Lord more than they that watch for the morning: [I say, more than] they that watch for the morning.
Genesis 32:26 And he said, Let me go, for the day breaketh. And he said, I will not let thee go, except thou bless me.
Genesis 49:18 I have waited for thy salvation, O LORD.
Lamentations 3:25-26 The LORD [is] good unto them that wait for him, to the soul [that] seeketh him. ... [It is] good that [a man] should both hope and quietly wait for the salvation of the LORD.
Luke 18:1 And he spake a parable unto them [to this end], that men ought always to pray, and not to faint;
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Gn 32:26; 49:18. Jsh 9:23, 27; 10:6. Ps 40:1; 119:82, 123; 130:5. Lm 3:25. Lk 18:1.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments