Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Psalms 106:27

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— And that He would cast their seed among the nations And scatter them in the lands.
King James Version (KJV 1769) [2]
— To overthrow their seed also among the nations, and to scatter them in the lands.
English Revised Version (ERV 1885)
— And that he would overthrow their seed among the nations, and scatter them in the lands.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And that he would overthrow their seed among the nations, And scatter them in the lands.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— To overthrow their seed also among the nations, and to scatter them in the lands.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And that he would make their seed fall among the nations, and disperse them through the countries.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And would disperse their seed among the nations, and would scatter them throughout the lands.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And to cause their seed to fall among nations, And to scatter them through lands.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And to cast down their seed among the nations, and to scatter them in the countries.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And to destroy their seede among the nations, ? to scatter them throughout the countries.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— To ouerthrow their seed also among the nations, and to scatter them in the lands.
Lamsa Bible (1957)
— To scatter their descendants also among the nations, and to lose them in the lands.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— and to cast down their seed among the nations, and to scatter them in the countries.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— To overthrow their seed also among the nations, and to scatter them in the lands.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
To overthrow 5307
{5307} Prime
נָפַל
naphal
{naw-fal'}
A primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitively or causatively, literally or figuratively).
z8687
<8687> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 1162
their seed 2233
{2233} Prime
זֶרַע
zera`
{zeh'-rah}
From H2232; seed; figuratively fruit, plant, sowing time, posterity.
also among the nations, 1471
{1471} Prime
גּוֹי
gowy
{go'-ee}
Apparently from the same root as H1465 (in the sense of massing); a foreign nation; hence a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts.
and to scatter 2219
{2219} Prime
זָרַה
zarah
{zaw-raw'}
A primitive root (compare H2114); to toss about; by implication to diffuse, winnow.
z8763
<8763> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 790
them in the lands. 776
{0776} Prime
אֶרֶץ
'erets
{eh'-rets}
From an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Psalms 106:24-27.


Psalms 106:27

_ _ To overthrow — literally, “To make them fall”; alluding to the words (Numbers 14:39).

_ _ among ... nations ... lands — The “wilderness” was not more destructive to the fathers (Psalms 106:26) than residence among the heathen (“nations”) shall be to the children. Leviticus 26:33, Leviticus 26:38 is here, before the Psalmist’s mind, the determination against the “seed” when rebellious, being not expressed in Numbers 14:31-33, but implied in the determination against the fathers.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Psalms 106:13-33.

John Wesley's Explanatory Notes

Psalms 106:27

Overthrow — He sware also (tho' not at the same time) that he would punish their sins, not only in their persons, but in their posterity.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
overthrow:
Heb. make them fall

to scatter:

Psalms 44:11 Thou hast given us like sheep [appointed] for meat; and hast scattered us among the heathen.
Leviticus 26:33 And I will scatter you among the heathen, and will draw out a sword after you: and your land shall be desolate, and your cities waste.
Deuteronomy 4:26-27 I call heaven and earth to witness against you this day, that ye shall soon utterly perish from off the land whereunto ye go over Jordan to possess it; ye shall not prolong [your] days upon it, but shall utterly be destroyed. ... And the LORD shall scatter you among the nations, and ye shall be left few in number among the heathen, whither the LORD shall lead you.
Deuteronomy 28:37 And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all nations whither the LORD shall lead thee.
Deuteronomy 28:64-65 And the LORD shall scatter thee among all people, from the one end of the earth even unto the other; and there thou shalt serve other gods, which neither thou nor thy fathers have known, [even] wood and stone. ... And among these nations shalt thou find no ease, neither shall the sole of thy foot have rest: but the LORD shall give thee there a trembling heart, and failing of eyes, and sorrow of mind:
Deuteronomy 32:26-27 I said, I would scatter them into corners, I would make the remembrance of them to cease from among men: ... Were it not that I feared the wrath of the enemy, lest their adversaries should behave themselves strangely, [and] lest they should say, Our hand [is] high, and the LORD hath not done all this.
Ezekiel 20:23 I lifted up mine hand unto them also in the wilderness, that I would scatter them among the heathen, and disperse them through the countries;
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Lv 26:33. Dt 4:26; 28:37, 64; 32:26. Ps 44:11. Ezk 20:23.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments