Micah 6:4New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“Indeed, I brought you up from the land of Egypt And ransomed you from the house of slavery, And I sent before you Moses, Aaron and Miriam.
King James Version (KJV 1769) [2]
For I brought thee up out of the land of Egypt, and redeemed thee out of the house of servants; and I sent before thee Moses, Aaron, and Miriam.
English Revised Version (ERV 1885)
For I brought thee up out of the land of Egypt, and redeemed thee out of the house of bondage; and I sent before thee Moses, Aaron, and Miriam.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
For I brought thee up out of the land of Egypt, and redeemed thee out of the house of bondage; and I sent before thee Moses, Aaron, and Miriam.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
For I brought thee out of the land of Egypt, and redeemed thee from the house of servants; and I sent before thee Moses, Aaron, and Miriam.
Darby's Translation (DBY 1890)
For I brought thee up out of the land of Egypt, and redeemed thee out of the house of bondage; and I sent before thee Moses, Aaron, and Miriam.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
For I brought thee up out of the land of Egypt, and, out of the house of slaves, I ransomed thee,and I sent before thee, Moses, Aaron and Miriam.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
For I brought thee up from the land of Egypt, And from the house of servants I have ransomed thee, And I send before thee Moses, Aaron, and Miriam.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
For I brought thee up out of the land of Egypt, and delivered thee out of the house of slaves: and I sent before thy face Moses, and Aaron, and Mary.
Geneva Bible (GNV 1560)
Surely I brought thee vp out of the land of Egypt, and redeemed thee out of the house of seruants, ? I haue sent before thee, Moses, Aaron, and Miriam.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
For I brought thee vp out of the land of Egypt, and redeemed thee out of the house of seruants, and I sent before thee Moses, Aaron and Miriam.
Lamsa Bible (1957)
Have not I brought you up from the land of Egypt, and delivered you from the house of bondage? And I sent before you Moses, Aaron, and Miriam?
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
For I brought tee up out of the land of Mizraim{gr.Egypt}, and redeemed thee out of the house of bondage, and sent before thee Mosheh{gr.Moses}, and Aaron, and Miriam{gr.Mariam}.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
For I brought thee up out of the land of Mitzrayim, and redeemed thee out of the house of servants; and I sent before thee Mosheh, Aharon, and Miryam. |
For
x3588 (3588) Complementכִּיkiy{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
I brought thee up
5927 {5927} Primeעָלָה`alah{aw-law'}
A primitive root; to ascend, intransitively ( be high) or active ( mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literally and figuratively.
z8689 <8689> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Perfect (See H8816) Count - 2675
out of the land
776 {0776} Primeאֶרֶץ'erets{eh'-rets}
From an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land).
x4480 (4480) Complementמִןmin{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
of
Mixrayim
מִצרַיִם,
4714 {4714} PrimeמִצְרַיִםMitsrayim{mits-rah'-yim}
Dual of H4693; Mitsrajim, that is, Upper and Lower Egypt.
and redeemed
6299 {6299} Primeפָּדָהpadah{paw-daw'}
A primitive root; to sever, that is, ransom; generally to release, preserve.
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
thee out of the house
1004 {1004} Primeבַּיִתbayith{bah'-yith}
Probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.).
x4480 (4480) Complementמִןmin{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
of servants;
5650 {5650} Primeעֶבֶד`ebed{eh'-bed}
From H5647; a servant.
and I sent
7971 {7971} Primeשָׁלַחshalach{shaw-lakh'}
A primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
before
6440 {6440} Primeפָּנִיםpaniym{paw-neem'}
Plural (but always used as a singular) of an unused noun ( פָּנֶה paneh, {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition ( before, etc.).
thee
x853 (0853) Complementאֵת'eth{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
Möšè
מֹשֶׁה,
4872 {4872} PrimeמֹשֶׁהMosheh{mo-sheh'}
From H4871; drawing out (of the water), that is, rescued; Mosheh, the Israelitish lawgiver.
´Ahárön
אַהֲרֹן,
175 {0175} Primeאַהֲרֹן'Aharown{a-har-one'}
Of uncertain derivation; Aharon, the brother of Moses.
and
Miryäm
מִריָם.
4813 {4813} PrimeמִרְיָםMiryam{meer-yawm'}
From H4805; rebelliously; Mirjam, the name of two Israelitesses. |
Micah 6:4
_ _ For On the contrary, so far from doing anything harsh, I did thee every kindness from the earliest years of thy nationality.
_ _ Miriam mentioned, as being the prophetess who led the female chorus who sang the song of Moses (Exodus 15:20). God sent Moses to give the best laws; Aaron to pray for the people; Miriam as an example to the women of Israel. |
Micah 6:4
And Miriam A prophetess to be assistant to her brothers, and to be an example and a counsellor to the women. |
Micah 6:4
For I (b) brought thee up out of the land of Egypt, and redeemed thee out of the house of servants; and I sent before thee Moses, Aaron, and Miriam.
(b) I have not hurt you, but bestowed infinite benefits upon you. |
- I brought:
Exodus 12:51 And it came to pass the selfsame day, [that] the LORD did bring the children of Israel out of the land of Egypt by their armies. Exodus 14:30-31 Thus the LORD saved Israel that day out of the hand of the Egyptians; and Israel saw the Egyptians dead upon the sea shore. ... And Israel saw that great work which the LORD did upon the Egyptians: and the people feared the LORD, and believed the LORD, and his servant Moses. Exodus 20:2 I [am] the LORD thy God, which have brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage. Deuteronomy 4:20 But the LORD hath taken you, and brought you forth out of the iron furnace, [even] out of Egypt, to be unto him a people of inheritance, as [ye are] this day. Deuteronomy 4:34 Or hath God assayed to go [and] take him a nation from the midst of [another] nation, by temptations, by signs, and by wonders, and by war, and by a mighty hand, and by a stretched out arm, and by great terrors, according to all that the LORD your God did for you in Egypt before your eyes? Deuteronomy 5:6 I [am] the LORD thy God, which brought thee out of the land of Egypt, from the house of bondage. Deuteronomy 9:26 I prayed therefore unto the LORD, and said, O Lord GOD, destroy not thy people and thine inheritance, which thou hast redeemed through thy greatness, which thou hast brought forth out of Egypt with a mighty hand. Nehemiah 9:9-11 And didst see the affliction of our fathers in Egypt, and heardest their cry by the Red sea; ... And thou didst divide the sea before them, so that they went through the midst of the sea on the dry land; and their persecutors thou threwest into the deeps, as a stone into the mighty waters. Psalms 78:51-53 And smote all the firstborn in Egypt; the chief of [their] strength in the tabernacles of Ham: ... And he led them on safely, so that they feared not: but the sea overwhelmed their enemies. Psalms 106:7-10 Our fathers understood not thy wonders in Egypt; they remembered not the multitude of thy mercies; but provoked [him] at the sea, [even] at the Red sea. ... And he saved them from the hand of him that hated [them], and redeemed them from the hand of the enemy. Psalms 136:10-11 To him that smote Egypt in their firstborn: for his mercy [endureth] for ever: ... And brought out Israel from among them: for his mercy [endureth] for ever: Isaiah 63:9-12 In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them: in his love and in his pity he redeemed them; and he bare them, and carried them all the days of old. ... That led [them] by the right hand of Moses with his glorious arm, dividing the water before them, to make himself an everlasting name? Jeremiah 32:21 And hast brought forth thy people Israel out of the land of Egypt with signs, and with wonders, and with a strong hand, and with a stretched out arm, and with great terror; Ezekiel 20:5-9 And say unto them, Thus saith the Lord GOD; In the day when I chose Israel, and lifted up mine hand unto the seed of the house of Jacob, and made myself known unto them in the land of Egypt, when I lifted up mine hand unto them, saying, I [am] the LORD your God; ... But I wrought for my name's sake, that it should not be polluted before the heathen, among whom they [were], in whose sight I made myself known unto them, in bringing them forth out of the land of Egypt. Amos 2:10 Also I brought you up from the land of Egypt, and led you forty years through the wilderness, to possess the land of the Amorite. Acts 7:36 He brought them out, after that he had shewed wonders and signs in the land of Egypt, and in the Red sea, and in the wilderness forty years.
|
- and redeemed:
Deuteronomy 7:8 But because the LORD loved you, and because he would keep the oath which he had sworn unto your fathers, hath the LORD brought you out with a mighty hand, and redeemed you out of the house of bondmen, from the hand of Pharaoh king of Egypt. Deuteronomy 15:15 And thou shalt remember that thou wast a bondman in the land of Egypt, and the LORD thy God redeemed thee: therefore I command thee this thing to day. Deuteronomy 24:18 But thou shalt remember that thou wast a bondman in Egypt, and the LORD thy God redeemed thee thence: therefore I command thee to do this thing. 2 Samuel 7:23 And what one nation in the earth [is] like thy people, [even] like Israel, whom God went to redeem for a people to himself, and to make him a name, and to do for you great things and terrible, for thy land, before thy people, which thou redeemedst to thee from Egypt, [from] the nations and their gods?
|
- Moses:
Exodus 15:20-21 And Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took a timbrel in her hand; and all the women went out after her with timbrels and with dances. ... And Miriam answered them, Sing ye to the LORD, for he hath triumphed gloriously; the horse and his rider hath he thrown into the sea. Numbers 12:1 And Miriam and Aaron spake against Moses because of the Ethiopian woman whom he had married: for he had married an Ethiopian woman.
|
|
|
|