Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Isaiah 63:12

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Who caused His glorious arm to go at the right hand of Moses, Who divided the waters before them to make for Himself an everlasting name,
King James Version (KJV 1769) [2]
— That led [them] by the right hand of Moses with his glorious arm, dividing the water before them, to make himself an everlasting name?
English Revised Version (ERV 1885)
— that caused his glorious arm to go at the right hand of Moses? that divided the water before them, to make himself an everlasting name?
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— that caused his glorious arm to go at the right hand of Moses? that divided the waters before them, to make himself an everlasting name?
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— That led [them] by the right hand of Moses with his glorious arm, dividing the water before them, to make himself an everlasting name?
Darby's Translation (DBY 1890)
— his glorious arm leading them by the right hand of Moses, dividing the waters before them, to make himself an everlasting name,
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— That caused to go, at the right hand of Moses, his own majestic, arm,—Cleaving the waters from before them, To make himself an age-abiding name:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Leading by the right hand of Moses, the arm of His glory, Cleaving waters from before them, To make to Himself a name age-during.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— He that brought out Moses by the right hand, by the arm of his majesty: that divided the waters before them, to make himself an everlasting name.
Geneva Bible (GNV 1560)
— He led them by the right hand of Moses with his owne glorious arme, deuiding the water before them, to make himselfe an euerlasting Name.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— That led [them] by the right hand of Moses with his glorious arme, diuiding the water before them, to make himselfe an euerlasting name?
Lamsa Bible (1957)
— Who led them by his right hand and by his glorious arm, dividing the waters before them and making for them an everlasting name
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— who led Mosheh{gr.Moses} with his right hand, the arm of his glory? he forced the water [to separate] from before him, to make himself an everlasting name.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— That led [them] by the right hand of Mosheh with his glorious arm, dividing the water before them, to make himself an everlasting name?

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
That led y3212
[3212] Standard
יָלַך
yalak
{yaw-lak'}
A primitive root (compare H1980); to walk (literally or figuratively); causatively to carry (in various senses).
z8688
<8688> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Participle (See H8813)
Count - 857
x1980
(1980) Complement
הָלַךְ
halak
{haw-lak'}
Akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively).
[them] by the right hand 3225
{3225} Prime
יָמִין
yamiyn
{yaw-meen'}
From H3231; the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south.
of Möšè מֹשֶׁה 4872
{4872} Prime
מֹשֶׁה
Mosheh
{mo-sheh'}
From H4871; drawing out (of the water), that is, rescued; Mosheh, the Israelitish lawgiver.
with his glorious 8597
{8597} Prime
תִּפְאָרָה
tiph'arah
{tif-aw-raw'}
From H6286; ornament (abstractly or concretely, literally or figuratively).
arm, 2220
{2220} Prime
זְרוֹעַ
z@rowa`
{zer-o'-ah}
From H2232; the arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively force.
dividing 1234
{1234} Prime
בּקע
baqa`
{baw-kah'}
A primitive root; to cleave; generally to rend, break, rip or open.
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
the water 4325
{4325} Prime
מַיִם
mayim
{mah'-yim}
Dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively juice; by euphemism urine, semen.
before 6440
{6440} Prime
פָּנִים
paniym
{paw-neem'}
Plural (but always used as a singular) of an unused noun (פָּנֶה paneh, {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.).
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
them, to make 6213
{6213} Prime
עָשָׂה
`asah
{aw-saw'}
A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
himself an everlasting 5769
{5769} Prime
עוֹלָם
`owlam
{o-lawm'}
From H5956; properly concealed, that is, the vanishing point; generally time out of mind (past or future), that is, (practically) eternity; frequentative adverbially (especially with prepositional prefix) always.
name? 8034
{8034} Prime
שֵׁם
shem
{shame}
A primitive word (perhaps rather from H7760 through the idea of definite and conspicuous position; compare H8064); an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Isaiah 63:12

_ _ The right hand of Moses was but the instrument; the arm of God was the real mover (Exodus 15:6; Exodus 14:21).

_ _ dividing the water — (Nehemiah 9:11; Psalms 78:13).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Isaiah 63:7-14.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
with:

Exodus 15:6 Thy right hand, O LORD, is become glorious in power: thy right hand, O LORD, hath dashed in pieces the enemy.
Exodus 15:13 Thou in thy mercy hast led forth the people [which] thou hast redeemed: thou hast guided [them] in thy strength unto thy holy habitation.
Exodus 15:16 Fear and dread shall fall upon them; by the greatness of thine arm they shall be [as] still as a stone; till thy people pass over, O LORD, till the people pass over, [which] thou hast purchased.
Psalms 80:1 [[To the chief Musician upon Shoshannimeduth, A Psalm of Asaph.]] Give ear, O Shepherd of Israel, thou that leadest Joseph like a flock; thou that dwellest [between] the cherubims, shine forth.

dividing:

Exodus 14:21 And Moses stretched out his hand over the sea; and the LORD caused the sea to go [back] by a strong east wind all that night, and made the sea dry [land], and the waters were divided.
Joshua 3:16 That the waters which came down from above stood [and] rose up upon an heap very far from the city Adam, that [is] beside Zaretan: and those that came down toward the sea of the plain, [even] the salt sea, failed, [and] were cut off: and the people passed over right against Jericho.
Nehemiah 9:11 And thou didst divide the sea before them, so that they went through the midst of the sea on the dry land; and their persecutors thou threwest into the deeps, as a stone into the mighty waters.
Psalms 78:13 He divided the sea, and caused them to pass through; and he made the waters to stand as an heap.
Psalms 114:5-7 What [ailed] thee, O thou sea, that thou fleddest? thou Jordan, [that] thou wast driven back? ... Tremble, thou earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob;
Psalms 136:13-16 To him which divided the Red sea into parts: for his mercy [endureth] for ever: ... To him which led his people through the wilderness: for his mercy [endureth] for ever.

to make:

Isaiah 55:13 Instead of the thorn shall come up the fir tree, and instead of the brier shall come up the myrtle tree: and it shall be to the LORD for a name, for an everlasting sign [that] shall not be cut off.
Exodus 14:16-17 But lift thou up thy rod, and stretch out thine hand over the sea, and divide it: and the children of Israel shall go on dry [ground] through the midst of the sea. ... And I, behold, I will harden the hearts of the Egyptians, and they shall follow them: and I will get me honour upon Pharaoh, and upon all his host, upon his chariots, and upon his horsemen.
Romans 9:17 For the scripture saith unto Pharaoh, Even for this same purpose have I raised thee up, that I might shew my power in thee, and that my name might be declared throughout all the earth.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ex 14:16, 21; 15:6, 13, 16. Jsh 3:16. Ne 9:11. Ps 78:13; 80:1; 114:5; 136:13. Is 55:13. Ro 9:17.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments