Matthew 21:16New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
and said to Him, “Do You hear what these [children] are saying?” And Jesus *said to them, “Yes; have you never read, ‘OUT OF THE MOUTH OF INFANTS AND NURSING BABIES YOU HAVE PREPARED PRAISE FOR YOURSELF’?”
King James Version (KJV 1769) [2]
And said unto him, Hearest thou what these say? And Jesus saith unto them, Yea; have ye never read, Out of the mouth of babes and sucklings thou hast perfected praise?
English Revised Version (ERV 1885)
and said unto him, Hearest thou what these are saying? And Jesus saith unto them, Yea: did ye never read, Out of the mouth of babes and sucklings thou hast perfected praise?
American Standard Version (ASV 1901) [2]
and said unto him, Hearest thou what these are saying? And Jesus saith unto them, Yea: did ye never read, Out of the mouth of babes and sucklings thou has perfected praise?
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And said to him, Hearest thou what these say? And Jesus saith to them, Yes: have ye never read, Out of the mouth of babes and sucklings thou hast perfected praise?
Darby's Translation (DBY 1890)
and said to him, Hearest thou what these say? And Jesus says to them, Yea; have ye never read, Out of the mouth of babes and sucklings thou hast perfected praise?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
and said unto himHearest thou what these are saying? And, Jesus, saith unto themYea: Have ye never read, Out of the mouth of babes and sucklings, hast thou prepared praise?
Young's Literal Translation (YLT 1898)
and they said to him, 'Hearest thou what these say?' And Jesus saith to them, 'Yes, did ye never read, that, Out of the mouth of babes and sucklings Thou didst prepare praise?'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And said to him: Hearest thou what these say? And Jesus said to them: Yea, have you never read: Out of the mouth of infants and of sucklings thou hast perfected praise?
Geneva Bible (GNV 1560)
And said vnto him, Hearest thou what these say? And Iesus said vnto them, Yea: read ye neuer, By the mouth of babes and sucklings thou hast made perfite the praise?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And said vnto him, Hearest thou what these say? And Iesus saith vnto them, Yea, haue yee neuer read, Out of the mouth of babes and sucklings thou hast perfected praise?
Lamsa Bible (1957)
And they said to him, Do you hear what they are saying? Jesus said to them, Yes; have you never read, From the mouth of little children and of boys you made praise?
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
saying to him, Hearest thou what these say? Jeshu saith to them, Yes: have ye not read, that from the mouth of children and of babes thou hast prepared praise?
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
And they said to him: Hearest thou what these are saying? Jesus said to them: Yes. Have ye never read, Out of the mouth of children and infants thou hast acquired praise? |
And
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
said
2036 {2036} Primeἔπωepo{ep'-o}
A primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from G2046, G4483 and G5346); to speak or say (by word or writting).
z5627 <5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
unto him,
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
Hearest
x191 (0191) Complementἀκούωakouo{ak-oo'-o}
A primary verb; to hear (in various senses).
thou
y191 [0191] Standardἀκούωakouo{ak-oo'-o}
A primary verb; to hear (in various senses).
z5719 <5719> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 3019
what
5101 {5101} Primeτίςtis{tis}
Probably emphatic of G5100; an interrogitive pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions).
these
3778 {3778} Primeοὗτοςhoutos{hoo'-tos}
Including the nominative masculine plural (second form), nominative feminine signular (third form), and the nominate feminine plural, (fourth form). From the article G3588 and G0846; the he ( she or it), that is, this or that (often with the article repeated).
say?
3004 {3004} Primeλέγωlego{leg'-o}
A primary verb; properly to 'lay' forth, that is, (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue]); by implication to mean.
z5719 <5719> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 3019
And
y1161 [1161] Standardδέde{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
x2532 (2532) Complementκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
Jesus
2424 {2424} PrimeἸησοῦςIesous{ee-ay-sooce'}
Of Hebrew origin [ H3091]; Jesus (that is, Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites.
saith
3004 {3004} Primeλέγωlego{leg'-o}
A primary verb; properly to 'lay' forth, that is, (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue]); by implication to mean.
z5719 <5719> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 3019
unto them,
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
Yea;
3483 {3483} Primeναίnai{nahee}
A primary particle of strong affirmation; yes.
have ye never
y3763 [3763] Standardοὐδέποτεoudepote{oo-dep'-ot-eh}
From G3761 and G4218; not even at any time, that is, never at all.
x3762 (3762) Complementοὐδείςoudeis{oo-dice'}
From G3761 and G1520; not even one (man, woman or thing), that is, none, nobody, nothing.
read,
314 {0314} Primeἀναγινώσκωanaginosko{an-ag-in-oce'-ko}
From G0303 and G1097; to know again, that is, (by extension) to read.
z5627 <5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
y3754 [3754] Standardὅτιhoti{hot'-ee}
Neuter of G3748 as conjugation; demonstrative that (sometimes redundant); causatively because.
Out of
1537 {1537} Primeἐκek{ek}
A primary preposition denoting origin (the point whence motion or action proceeds), from, out (of place, time or cause; literally or figuratively; direct or remote).
the mouth
4750 {4750} Primeστόμαstoma{stom'-a}
Probably stregthened from a presumed derivative of the base of G5114; the mouth (as if a gash in the face); by implication language (and its relations); figuratively an opening (in the earth); specifically the front or edge (of a weapon).
of babes
3516 {3516} Primeνήπιοςnepios{nay'-pee-os}
From an obsolete particle νη- [[ne]]-; implying negation and G2031; not speaking, that is, an infant ( minor); figuratively a simple minded person, an immature Christian.
and
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
sucklings
2337 {2337} Primeθηλάζωthelazo{thay-lad'-zo}
From θηλή [[thele]] (the nipple); to suckle; by implication to suck.
z5723 <5723> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Participle (See G5796) Count - 2549
thou hast perfected
2675 {2675} Primeκαταρτίζωkatartizo{kat-ar-tid'-zo}
From G2596 and a derivative of G0739; to complete thoroughly, that is, repair (literally or figuratively) or adjust.
z5668 <5668> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Middle (See G5785) Mood - Indicative (See G5791) Count - 88
praise?
136 {0136} Primeαἶνοςainos{ah'-ee-nos}
Apparently a primary word; properly a story, but used in the sense of G1868; praise (of God). |
Matthew 21:16
And said unto him, Hearest thou what these say? And Jesus saith unto them, Yea; have ye never read, Out of the mouth of babes and sucklings thou hast (h) perfected praise?
(h) You have made most perfect. We read in David, "Thou hast established" or "grounded", and if the matter is considered well, the evangelist says here the same thing, for that which is most perfect is stable and sure. |
- Hearest:
Luke 19:39-40 And some of the Pharisees from among the multitude said unto him, Master, rebuke thy disciples. ... And he answered and said unto them, I tell you that, if these should hold their peace, the stones would immediately cry out. John 11:47-48 Then gathered the chief priests and the Pharisees a council, and said, What do we? for this man doeth many miracles. ... If we let him thus alone, all [men] will believe on him: and the Romans shall come and take away both our place and nation. Acts 4:16-18 Saying, What shall we do to these men? for that indeed a notable miracle hath been done by them [is] manifest to all them that dwell in Jerusalem; and we cannot deny [it]. ... And they called them, and commanded them not to speak at all nor teach in the name of Jesus.
|
- have:
Matthew 12:3 But he said unto them, Have ye not read what David did, when he was an hungred, and they that were with him; Matthew 19:4 And he answered and said unto them, Have ye not read, that he which made [them] at the beginning made them male and female, Matthew 22:31 But as touching the resurrection of the dead, have ye not read that which was spoken unto you by God, saying, Mark 2:25 And he said unto them, Have ye never read what David did, when he had need, and was an hungred, he, and they that were with him?
|
- Out:
Matthew 11:25 At that time Jesus answered and said, I thank thee, O Father, Lord of heaven and earth, because thou hast hid these things from the wise and prudent, and hast revealed them unto babes. Psalms 8:2 Out of the mouth of babes and sucklings hast thou ordained strength because of thine enemies, that thou mightest still the enemy and the avenger.
|
|
|
|