Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Mark 2:25

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— And He *said to them, “Have you never read what David did when he was in need and he and his companions became hungry;
King James Version (KJV 1769) [2]
— And he said unto them, Have ye never read what David did, when he had need, and was an hungred, he, and they that were with him?
English Revised Version (ERV 1885)
— And he said unto them, Did ye never read what David did, when he had need, and was an hungred, he, and they that were with him?
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And he said unto them, Did ye never read what David did, when he had need, and was hungry, he, and they that were with him?
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And he said to them, Have ye never read what David did, when he had need, and was hungry, he and they that were with him?
Darby's Translation (DBY 1890)
— And *he* said to them, Have ye never read what David did when he had need and hungered, *he* and those with him,
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And he saith unto them—Have ye never read what David did, when he had need and hungered,—he, and they who were with him:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And he said to them, 'Did ye never read what David did, when he had need and was hungry, he and those with him?
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And he said to them: Have you never read what David did when he had need and was hungry, himself and they that were with him?
Geneva Bible (GNV 1560)
— And he saide to them, Haue yee neuer read what Dauid did when he had neede, and was an hungred, both he, and they that were with him?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And he said vnto them, Haue ye neuer read what Dauid did, when hee had need, and was an hungred, he, and they that were with him?
Lamsa Bible (1957)
— Jesus said to them, Have you not read what David did, when he was in need and hungry, he and those who were with him?
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— Jeshu saith to them, Have you never read what David did, when he needed and was hungry, he, and they (who were) with him?
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— Jesus said to them: Have ye never read what David did, when he had need and was hungry, he and his attendants?

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
he 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
said 3004
{3004} Prime
λέγω
lego
{leg'-o}
A primary verb; properly to 'lay' forth, that is, (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue]); by implication to mean.
z5707
<5707> Grammar
Tense - Imperfect (See G5775)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 855
unto them, 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
Have ye never y3763
[3763] Standard
οὐδέποτε
oudepote
{oo-dep'-ot-eh}
From G3761 and G4218; not even at any time, that is, never at all.
x3762
(3762) Complement
οὐδείς
oudeis
{oo-dice'}
From G3761 and G1520; not even one (man, woman or thing), that is, none, nobody, nothing.
read 314
{0314} Prime
ἀναγινώσκω
anaginosko
{an-ag-in-oce'-ko}
From G0303 and G1097; to know again, that is, (by extension) to read.
z5627
<5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
what 5101
{5101} Prime
τίς
tis
{tis}
Probably emphatic of G5100; an interrogitive pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions).
David 1138
{1138} Prime
Δαβίδ
Dabid
{dab-eed'}
Of Hebrew origin [H1732]; Dabid (that is, David), the Israelite king.
did, 4160
{4160} Prime
ποιέω
poieo
{poy-eh'-o}
Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct).
z5656
<5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2319
when 3753
{3753} Prime
ὅτε
hote
{hot'-eh}
From G3739 and G5037; at which (thing) too, that is, when.
he had 2192
{2192} Prime
ἔχω
echo
{ekh'-o}
A primary verb (including an alternate form σχέω [[scheo]], {skheh'-o}; used in certain tenses only); to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession, ability, contiguity, relation or condition).
z5627
<5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
need, 5532
{5532} Prime
χρεία
chreia
{khri'-ah}
From the base of G5530 or G5534; employment, that is, an affair; also (by implication) occasion, demand, requirement or destitution.
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
was an hungred, 3983
{3983} Prime
πεινάω
peinao
{pi-nah'-o}
From the same as G3993 (through the idea of pinching toil; 'pine'); to famish (absolutely or comparatively); figuratively to crave.
z5656
<5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2319
he, 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
they x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
that were with 3326
{3326} Prime
μετά
meta
{met-ah'}
A primary preposition (often used adverbially); properly denoting accompaniment; 'amid' (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between G0575 or G1537 and G1519 or G4314; less intimate than G1722, and less close than G4862).
him? 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Mark 2:23-28.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Mark 2:18-28.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Have:

Mark 12:20 Now there were seven brethren: and the first took a wife, and dying left no seed.
Mark 12:26 And as touching the dead, that they rise: have ye not read in the book of Moses, how in the bush God spake unto him, saying, I [am] the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob?
Matthew 19:4 And he answered and said unto them, Have ye not read, that he which made [them] at the beginning made them male and female,
Matthew 21:16 And said unto him, Hearest thou what these say? And Jesus saith unto them, Yea; have ye never read, Out of the mouth of babes and sucklings thou hast perfected praise?
Matthew 21:42 Jesus saith unto them, Did ye never read in the scriptures, The stone which the builders rejected, the same is become the head of the corner: this is the Lord's doing, and it is marvellous in our eyes?
Matthew 22:31 But as touching the resurrection of the dead, have ye not read that which was spoken unto you by God, saying,
Luke 10:26 He said unto him, What is written in the law? how readest thou?

what:

1 Samuel 21:3-6 Now therefore what is under thine hand? give [me] five [loaves of] bread in mine hand, or what there is present. ... So the priest gave him hallowed [bread]: for there was no bread there but the shewbread, that was taken from before the LORD, to put hot bread in the day when it was taken away.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

1S 21:3. Mt 19:4; 21:16, 42; 22:31. Mk 12:20, 26. Lk 10:26.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments