Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Matthew 13:51

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “Have you understood all these things?” They *said to Him, “Yes.”
King James Version (KJV 1769) [2]
— Jesus saith unto them, Have ye understood all these things? They say unto him, Yea, Lord.
English Revised Version (ERV 1885)
— Have ye understood all these things? They say unto him, Yea.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Have ye understood all these things? They say unto him, Yea.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Jesus saith to them, Have ye understood all these things? They say to him, Yes, Lord.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Jesus says to them, Have ye understood all these things? They say to him, Yea, [Lord].
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Have ye understood all these things? They say unto him, Yea!
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Jesus saith to them, 'Did ye understand all these?' They say to him, 'Yes, sir.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Have ye understood all these things? They say to him: Yes.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Iesus saide vnto them, Vnderstand yee all these things? They saide vnto him, Yea, Lord.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Iesus saith vnto them, Haue ye vnderstood all these things? They say vnto him, Yea, Lord.
Lamsa Bible (1957)
— Jesus said to them, Have you understood all of these things? They said to him, Yes, our Lord.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— Jeshu said to them, Have you understood all these? They say to him, Yes, our Lord.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— Jesus said to them: Have ye understood all these things? They say to him: Yes, our Lord.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
Jesus 2424
{2424} Prime
Ἰησοῦς
Iesous
{ee-ay-sooce'}
Of Hebrew origin [H3091]; Jesus (that is, Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites.
saith 3004
{3004} Prime
λέγω
lego
{leg'-o}
A primary verb; properly to 'lay' forth, that is, (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue]); by implication to mean.
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
unto them, 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
Have ye understood 4920
{4920} Prime
συνίημι
suniemi
{soon-ee'-ay-mee}
From G4862 and ἵημι [[hiemi]] (to send); to put together, that is, (mentally) to comprehend; by implication to act piously.
z5656
<5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2319
all 3956
{3956} Prime
πᾶς
pas
{pas}
Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
z0
<0000> Grammar
The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
these y5023
[5023] Standard
ταῦτα
tauta
{tow'-tah}
Nomitive or accusative neuter plural of G3778; these things.
things? y3956
[3956] Standard
πᾶς
pas
{pas}
Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
They x5023
(5023) Complement
ταῦτα
tauta
{tow'-tah}
Nomitive or accusative neuter plural of G3778; these things.
say 3004
{3004} Prime
λέγω
lego
{leg'-o}
A primary verb; properly to 'lay' forth, that is, (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue]); by implication to mean.
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
unto him, 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
Yea, 3483
{3483} Prime
ναί
nai
{nahee}
A primary particle of strong affirmation; yes.
Lord. 2962
{2962} Prime
κύριος
kurios
{koo'-ree-os}
From κῦρος [[kuros]] (supremacy); supreme in authority, that is, (as noun) controller; by implication Mr. (as a respectful title).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Matthew 13:51

_ _ Jesus saith unto them — that is, to the Twelve. He had spoken the first four in the hearing of the mixed multitude: the last three He reserved till, on the dismissal of the mixed audience, He and the Twelve were alone (Matthew 13:36, etc.).

_ _ Have ye understood all these things? They say unto him, Yea, Lord.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Matthew 13:44-52.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Matthew 13:51

(9) Jesus saith unto them, Have ye understood all these things? They say unto him, Yea, Lord.

(9) They ought to be diligent, who have to be wise not only for themselves, but who have to dispense the wisdom of God to others.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Have:

Matthew 13:11 He answered and said unto them, Because it is given unto you to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to them it is not given.
Matthew 13:19 When any one heareth the word of the kingdom, and understandeth [it] not, then cometh the wicked [one], and catcheth away that which was sown in his heart. This is he which received seed by the way side.
Matthew 15:17 Do not ye yet understand, that whatsoever entereth in at the mouth goeth into the belly, and is cast out into the draught?
Matthew 16:11 How is it that ye do not understand that I spake [it] not to you concerning bread, that ye should beware of the leaven of the Pharisees and of the Sadducees?
Matthew 24:15 When ye therefore shall see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, stand in the holy place, (whoso readeth, let him understand:)
Mark 4:34 But without a parable spake he not unto them: and when they were alone, he expounded all things to his disciples.
Mark 7:18 And he saith unto them, Are ye so without understanding also? Do ye not perceive, that whatsoever thing from without entereth into the man, [it] cannot defile him;
Mark 8:17-18 And when Jesus knew [it], he saith unto them, Why reason ye, because ye have no bread? perceive ye not yet, neither understand? have ye your heart yet hardened? ... Having eyes, see ye not? and having ears, hear ye not? and do ye not remember?
Luke 9:44-45 Let these sayings sink down into your ears: for the Son of man shall be delivered into the hands of men. ... But they understood not this saying, and it was hid from them, that they perceived it not: and they feared to ask him of that saying.
Acts 8:30-31 And Philip ran thither to [him], and heard him read the prophet Esaias, and said, Understandest thou what thou readest? ... And he said, How can I, except some man should guide me? And he desired Philip that he would come up and sit with him.
1 John 5:20 And we know that the Son of God is come, and hath given us an understanding, that we may know him that is true, and we are in him that is true, [even] in his Son Jesus Christ. This is the true God, and eternal life.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Mt 13:11, 19; 15:17; 16:11; 24:15. Mk 4:34; 7:18; 8:17. Lk 9:44. Ac 8:30. 1Jn 5:20.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments