John 2:19New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
Jesus answered them, “Destroy this temple, and in three days I will raise it up.”
King James Version (KJV 1769) [2]
Jesus answered and said unto them, Destroy this temple, and in three days I will raise it up.
English Revised Version (ERV 1885)
Jesus answered and said unto them, Destroy this temple, and in three days I will raise it up.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
Jesus answered and said unto them, Destroy this temple, and in three days I will raise it up.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Jesus answered and said to them, Destroy this temple, and in three days I will raise it up.
Darby's Translation (DBY 1890)
Jesus answered and said to them, Destroy this temple, and in three days I will raise it up.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Jesus answered, and said unto themTake down this shrine, and, in three days, will I raise it.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
Jesus answered and said to them, 'Destroy this sanctuary, and in three days I will raise it up.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
Jesus answered and said to them: Destroy this temple; and in three days I will raise it up.
Geneva Bible (GNV 1560)
Iesus answered, and said vnto them, Destroy this Temple, and in three daies I will raise it vp againe.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Iesus answered, and said vnto them, Destroy this temple, and in three dayes I will raise it vp.
Lamsa Bible (1957)
Jesus answered, saying to them, Tear down this temple and in three days I will raise it up.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
Jeshu answered, Destroy this temple, and in three days I will raise it.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
Jesus answered, and said to them: Demolish this temple, and in three days I will again erect it. |
Jesus
2424 {2424} PrimeἸησοῦςIesous{ee-ay-sooce'}
Of Hebrew origin [ H3091]; Jesus (that is, Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites.
answered
611 {0611} Primeἀποκρίνομαιapokrinomai{ap-ok-ree'-nom-ahee}
From G0575 and κρινω [[krino]]; to conclude for oneself, that is, (by implication) to respond; by Hebraism (compare [ H6030]) to begin to speak (where an address is expected).
z5662 <5662> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Middle Deponent (See G5788) Mood - Indicative (See G5791) Count - 352
and
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
said
2036 {2036} Primeἔπωepo{ep'-o}
A primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from G2046, G4483 and G5346); to speak or say (by word or writting).
z5627 <5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
unto them,
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
Destroy
3089 {3089} Primeλύωluo{loo'-o}
A primary verb; to 'loosen' (literally or figuratively).
z5657 <5657> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Active (See G5784) Mood - Imperative (See G5794) Count - 376
this
5126 {5126} Primeτοῦτονtouton{too'-ton}
Accusative, singular, masculine of G3778; this (person, as object of verb or preposition).
temple,
3485 {3485} Primeναόςnaos{nah-os'}
From a primary word ναίω [[naio]] (to dwell); a fane, shrine, temple.
and
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
in
1722 {1722} Primeἐνen{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); ' in', at, (up-) on, by, etc.
three
5140 {5140} Primeτρεῖςtreis{trice}
A primary (plural) number; 'three'.
days
2250 {2250} Primeἡμέραhemera{hay-mer'-ah}
Feminine (with G5610 implied) of a derivative of ἧμαι [[hemai]] (to sit; akin to the base of G1476) meaning tame, that is, gentle; day, that is, (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively a period (always defined more or less clearly by the context).
I will raise
y1453 [1453] Standardἐγείρωegeiro{eg-i'-ro}
Probably akin to the base of G0058 (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), that is, rouse (literally from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence).
z0 <0000> Grammar The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
it
y846 [0846] Standardαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
up.
1453 {1453} Primeἐγείρωegeiro{eg-i'-ro}
Probably akin to the base of G0058 (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), that is, rouse (literally from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence).
z5692 <5692> Grammar
Tense - Future (See G5776) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 814
x846 (0846) Complementαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons. |
John 2:19
This temple Doubtless pointing, while he spoke, to his body, the temple and habitation of the Godhead. |
- Destroy:
Matthew 26:60-61 But found none: yea, though many false witnesses came, [yet] found they none. At the last came two false witnesses, ... And said, This [fellow] said, I am able to destroy the temple of God, and to build it in three days. Matthew 27:40 And saying, Thou that destroyest the temple, and buildest [it] in three days, save thyself. If thou be the Son of God, come down from the cross. Mark 14:58 We heard him say, I will destroy this temple that is made with hands, and within three days I will build another made without hands. Mark 15:29 And they that passed by railed on him, wagging their heads, and saying, Ah, thou that destroyest the temple, and buildest [it] in three days,
|
- and in:
Matthew 12:40 For as Jonas was three days and three nights in the whale's belly; so shall the Son of man be three days and three nights in the heart of the earth. Matthew 27:63 Saying, Sir, we remember that that deceiver said, while he was yet alive, After three days I will rise again.
|
- I will:
John 5:19 Then answered Jesus and said unto them, Verily, verily, I say unto you, The Son can do nothing of himself, but what he seeth the Father do: for what things soever he doeth, these also doeth the Son likewise. John 10:17-18 Therefore doth my Father love me, because I lay down my life, that I might take it again. ... No man taketh it from me, but I lay it down of myself. I have power to lay it down, and I have power to take it again. This commandment have I received of my Father. John 11:25 Jesus said unto her, I am the resurrection, and the life: he that believeth in me, though he were dead, yet shall he live: Mark 8:31 And he began to teach them, that the Son of man must suffer many things, and be rejected of the elders, and [of] the chief priests, and scribes, and be killed, and after three days rise again. Acts 2:24 Whom God hath raised up, having loosed the pains of death: because it was not possible that he should be holden of it. Acts 2:32 This Jesus hath God raised up, whereof we all are witnesses. Acts 3:15 And killed the Prince of life, whom God hath raised from the dead; whereof we are witnesses. Acts 3:26 Unto you first God, having raised up his Son Jesus, sent him to bless you, in turning away every one of you from his iniquities. Romans 4:24 But for us also, to whom it shall be imputed, if we believe on him that raised up Jesus our Lord from the dead; Romans 6:4 Therefore we are buried with him by baptism into death: that like as Christ was raised up from the dead by the glory of the Father, even so we also should walk in newness of life. Romans 8:11 But if the Spirit of him that raised up Jesus from the dead dwell in you, he that raised up Christ from the dead shall also quicken your mortal bodies by his Spirit that dwelleth in you. 1 Corinthians 15:3-4 For I delivered unto you first of all that which I also received, how that Christ died for our sins according to the scriptures; ... And that he was buried, and that he rose again the third day according to the scriptures: 1 Corinthians 15:12 Now if Christ be preached that he rose from the dead, how say some among you that there is no resurrection of the dead? Colossians 2:12 Buried with him in baptism, wherein also ye are risen with [him] through the faith of the operation of God, who hath raised him from the dead. 1 Peter 3:18 For Christ also hath once suffered for sins, the just for the unjust, that he might bring us to God, being put to death in the flesh, but quickened by the Spirit:
|
|
|
|