Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

John 13:36

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Simon Peter *said to Him, “Lord, where are You going?” Jesus answered, “Where I go, you cannot follow Me now; but you will follow later.”
King James Version (KJV 1769) [2]
— Simon Peter said unto him, Lord, whither goest thou? Jesus answered him, Whither I go, thou canst not follow me now; but thou shalt follow me afterwards.
English Revised Version (ERV 1885)
— Simon Peter saith unto him, Lord, whither goest thou? Jesus answered, Whither I go, thou canst not follow me now; but thou shalt follow afterwards.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Simon Peter saith unto him, Lord, whither goest thou? Jesus answered, Whither I go, thou canst not follow now; but thou shalt follow afterwards.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Simon Peter said to him, Lord, whither goest thou? Jesus answered him, Whither I go, thou canst not follow me now; but thou shalt follow me afterward.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Simon Peter says to him, Lord, where goest thou? Jesus answered him, Where I go thou canst not follow me now, but thou shalt follow me after.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Simon Peter saith unto him—Lord! whither dost thou withdraw? Jesus answered—Whither I withdraw, thou canst not, now, follow me, but thou shalt follow, hereafter.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Simon Peter saith to him, 'Sir, whither dost thou go away?' Jesus answered him, 'Whither I go away, thou art not able now to follow me, but afterward thou shalt follow me.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Simon Peter saith to him: Lord, whither goest thou? Jesus answered: Whither I go, thou canst not follow me now: but thou shalt follow hereafter.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Simon Peter said vnto him, Lord, whither goest thou? Iesus answered him, Whither I goe, thou canst not follow me nowe: but thou shalt followe me afterward.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Simon Peter sayd vnto him, Lord, whither goest thou? Iesus answered him, Whither I goe, thou canst not follow me now: but thou shalt follow me afterwards.
Lamsa Bible (1957)
— Simon Peter said to him, Our Lord, where are you going? Jesus answered, saying to him, Where I go you cannot follow me now, but you will follow later.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— Shemun Kipha said to him, Our Lord, whither goest thou? Jeshu said to him, Whither I go, thou canst not now come after me; but at the last thou shalt come.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— Simon Cephas said to him: Our Lord, whither goest thou? Jesus answered, and said to him: Whither I go, thou canst not now come after me; but thou wilt at last come.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
Simon 4613
{4613} Prime
Σίμων
Simon
{see'-mone}
Of Hebrew origin [H8095]; Simon (that is, Shimon), the name of nine Israelites.
Peter 4074
{4074} Prime
Πέτρος
Petros
{pet'-ros}
Apparently a primary word; a (piece of) rock (larger than G3037); as a name, Petrus, an apostle.
said 3004
{3004} Prime
λέγω
lego
{leg'-o}
A primary verb; properly to 'lay' forth, that is, (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue]); by implication to mean.
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
unto him, 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
Lord, 2962
{2962} Prime
κύριος
kurios
{koo'-ree-os}
From κῦρος [[kuros]] (supremacy); supreme in authority, that is, (as noun) controller; by implication Mr. (as a respectful title).
whither 4226
{4226} Prime
ποῦ
pou
{poo}
Genitive case of πός [[pos]], an interrogitive pronoun, (what) otherwise obsolete (perhaps the same as G4225 used with the rising slide of inquiry); as adverb of place; at (by implication to) what locality.
goest 5217
{5217} Prime
ὑπάγω
hupago
{hoop-ag'-o}
From G5259 and G0071; to lead (oneself) under, that is, withdraw or retire (as if sinking out of sight), literally or figuratively.
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
thou? Jesus 2424
{2424} Prime
Ἰησοῦς
Iesous
{ee-ay-sooce'}
Of Hebrew origin [H3091]; Jesus (that is, Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites.
answered 611
{0611} Prime
ἀποκρίνομαι
apokrinomai
{ap-ok-ree'-nom-ahee}
From G0575 and κρινω [[krino]]; to conclude for oneself, that is, (by implication) to respond; by Hebraism (compare [H6030]) to begin to speak (where an address is expected).
z5662
<5662> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Middle Deponent (See G5788)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 352
him, 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
Whither 3699
{3699} Prime
ὅπου
hopou
{hop'-oo}
From G3739 and G4225; what (-ever) where, that is, at whichever spot.
I go, 5217
{5217} Prime
ὑπάγω
hupago
{hoop-ag'-o}
From G5259 and G0071; to lead (oneself) under, that is, withdraw or retire (as if sinking out of sight), literally or figuratively.
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
thou canst 1410
{1410} Prime
δύναμαι
dunamai
{doo'-nam-ahee}
Of uncertain affinity; to be able or possible.
z5736
<5736> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Middle or Passive Deponent (See G5790)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 618
not 3756
{3756} Prime
οὐ
ou
{oo}
A primary word; the absolutely negative (compare G3361) adverb; no or not.
follow 190
{0190} Prime
ἀκολουθέω
akoloutheo
{ak-ol-oo-theh'-o}
From G0001 (as a particle of union) and κέλευθος [[keleuthos]] (a road); properly to be in the same way with, that is, to accompany (specifically as a disciple).
z5658
<5658> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Infinitive (See G5795)
Count - 516
me 3427
{3427} Prime
μοί
moi
{moy}
The simpler form of G1698; to me.
now; 3568
{3568} Prime
νῦν
nun
{noon}
A primary particle of present time; 'now' (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate.
but 1161
{1161} Prime
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
thou shalt follow 190
{0190} Prime
ἀκολουθέω
akoloutheo
{ak-ol-oo-theh'-o}
From G0001 (as a particle of union) and κέλευθος [[keleuthos]] (a road); properly to be in the same way with, that is, to accompany (specifically as a disciple).
z5692
<5692> Grammar
Tense - Future (See G5776)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 814
me 3427
{3427} Prime
μοί
moi
{moy}
The simpler form of G1698; to me.
afterwards. 5305
{5305} Prime
ὕστερον
husteron
{hoos'-ter-on}
Neuter of G5306 as adverb; more lately, that is, eventually.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

John 13:36-38

_ _ Peter said — seeing plainly in these directions how to behave themselves, that He was indeed going from them.

_ _ Lord, whither guest thou? — having hardly a glimmer of the real truth.

_ _ Jesus answered, ... thou canst not follow me now, but thou shalt follow me afterwards — How different from what He said to the Jews: “Whither I go ye cannot come” (John 8:21).

Matthew Henry's Commentary

John 13:36-38

_ _ In these verses we have,

_ _ I. Peter's curiosity, and the check given to that.

_ _ 1. Peter's question was bold and blunt (John 13:36): Lord, whither goest thou? referring to what Christ had said (John 13:33), Whither I go, you cannot come. The practical instructions Christ had given them concerning brotherly love he overlooks, and asks no questions upon them, but fastens upon that concerning which Christ purposely kept them in the dark. Note, It is a common fault among us to be more inquisitive concerning things secret, which belong to God only, than concerning things revealed, which belong to us and our children, more desirous to have our curiosity gratified than our consciences directed, to know what is done in heaven than what we may do to get thither. It is easy to observe it in the converse of Christians, how soon a discourse of that which is plain and edifying is dropped, and no more said to it, the subject is exhausted; which in a matter of doubtful disputation runs into an endless strife of words.

_ _ 2. Christ's answer was instructive. He did not gratify him with any particular account of the world he was going to, nor ever foretold his glories and joys so distinctly as he did his sufferings, but said what he had said before (John 13:36): Let this suffice, thou canst not follow me now, but shalt follow me hereafter, (1.) We may understand it of his following him to the cross: “Thou hast not yet strength enough of faith and resolution to drink of my cup;” and it appeared so by his cowardice when Christ was suffering. For this reason, when Christ was seized, he provided for the safety of his disciples. Let these go their way, because they could not follow him now. Christ considers the frame of his disciples, and will not cut out for them that work and hardship which they are not as yet fit for; the day shall be as the strength is. Peter, though designed for martyrdom, cannot follow Christ now, not being come to his full growth, but he shall follow him hereafter; he shall be crucified at last, like his Master. Let him not think that because he escapes suffering now he shall never suffer. From our missing the cross once, we must not infer that we shall never meet it; we may be reserved for greater trials than we have yet known. (2.) We may understand it of his following him to the crown. Christ was now going to his glory, and Peter was very desirous to go with him: “No,” saith Christ, “thou canst not follow me now, thou art not yet ripe for heaven, nor hast thou finished thy work on earth. The forerunner must first enter to prepare a place for thee, but thou shalt follow me afterwards, after thou hast fought the good fight, and at the time appointed.” Note, Believers must not expect to be glorified as soon as they are effectually called, for there is a wilderness between the Red Sea and Canaan.

_ _ II. Peter's confidence, and the check given to that.

_ _ 1. Peter makes a daring protestation of his constancy. He is not content to be left behind, but asks, “Lord why cannot I follow thee now? Dost thou question my sincerity and resolution? I promise thee, if there be occasion, I will lay down my life for thy sake.” Some think Peter had a conceit, as the Jews had in a like case (John 7:35), that Christ was designing a journey or voyage into some remote country, and that he declared his resolution to go along with him wherever he went; but, having heard his Master so often speak of his own sufferings, surely he could not understand him any otherwise than of his going away by death; and he resolves as Thomas did that he will go and die with him; and better die with him than live without him. See here, (1.) What an affectionate love Peter had to our Lord Jesus: “I will lay down my life for thy sake, and I can do no more.” I believe Peter spoke as he thought, and though he was inconsiderate he was not insincere, in his resolution. Note, Christ should be dearer to us than our own lives, which therefore, when we are called to it, we should be willing to lay down for his sake, Acts 20:24. (2.) How ill he took it to have it questioned, intimated in that expostulation, “Lord, why cannot I follow thee now? Dost thou suspect my fidelity to thee?” 1 Samuel 29:8. Note, It is with regret that true love hears its own sincerity arraigned, as John 21:17. Christ had indeed said that one of them was a devil, but he was discovered, and gone out, and therefore Peter thinks he may speak with the more assurance of his own sincerity; “Lord, I am resolved I will never leave thee, and therefore why cannot I follow thee?” We are apt to think that we can do any thing, and take it amiss to be told that this and the other we cannot do, whereas without Christ we can do nothing.

_ _ 2. Christ gives him a surprising prediction of his inconstancy, John 13:38. Jesus Christ knows us better than we know ourselves, and has many ways of discovering those to themselves whom he loves, and will hide pride from. (1.) He upbraids Peter with his confidence: Wilt thou lay down thy life for my sake? Me thinks, he seems to have said this with a smile: “Peter, thy promises are too large, too lavish to be relied on; thou dost not consider with what reluctancy and struggle a life is laid down, and what a hard task it is to die; not so soon done as said.” Christ hereby puts Peter upon second thoughts, not that he might retract his resolution, or recede from it, but that he might insert into it that necessary proviso, “Lord, thy grace enabling me, I will lay down my life for thy sake.” “Wilt thou undertake to die for me? What! thou that trembledst to walk upon the water to me? What! thou that, when sufferings were spoken of, criedst out, Be it far from thee, Lord? It was an easy thing to leave thy boats and nets to follow me, but not so easy to lay down thy life.” His Master himself struggled when it came to his, and the disciple is not greater than his Lord. Note, It is good for us to shame ourselves out of our presumptuous confidence in ourselves. Shall a bruised reed set up for a pillar, or a sickly child undertake to be a champion? What a fool am I to talk so big. (2.) He plainly foretels his cowardice in the critical hour. To stop the mouth of his boasting, lest Peter should say it again, Yea Master, that I will, Christ solemnly asserts it with, Verily, verily, I say unto thee, the cock shall not crow till thou hast denied me thrice. He does not say as afterwards, This night, for it seems to have been two nights before the passover; but, “Shortly thou wilt have denied me thrice within the space of one night; nay, within so short a space as between the first and last crowing of the cock: The cock shall not crow, shall not have crowed his crowing out, till thou has again and again denied me, and that for fear of suffering.” The crowing of the cock is mentioned, [1.] To intimate that the trial in which he would miscarry thus should be in the night, which was an improbable circumstance, but Christ's foretelling it was an instance of his infallible foresight. [2.] Because the crowing of the cock was to be the occasion of his repentance, which of itself would not have been if Christ had not put this into the prediction. Christ not only foresaw that Judas would betray him though he only in heart designed it, but he foresaw that Peter would deny him though he did not design it, but the contrary. He knows not only the wickedness of sinners, but the weakness of saints. Christ told Peter, First, That he would deny him, would renounce and abjure him: “Thou wilt not only not follow me still, but wilt be ashamed to own that ever thou didst follow me.” Secondly, That he would do this not once only by a hasty slip of the tongue, but after he had paused would repeat it a second and third time; and it proved too true. We commonly give it as a reason why the prophecies of scripture are expressed darkly and figuratively, because, if they did plainly describe the event, the accomplishment would thereby either be defeated or necessitated by a fatality inconsistent with human liberty; and yet this plain and express prophecy of Peter's denying Christ did neither, nor did in the least make Christ accessary to Peter's sin. But we may well imagine what a mortification it was to Peter's confidence of his own courage to be told this, and to be told it in such a manner that he durst not contradict it, else he would have said as Hazael, What! is thy servant a dog? This could not but fill him with confusion. Note, The most secure are commonly the least safe; and those most shamefully betray their own weakness that most confidently presume upon their own strength, 1 Corinthians 10:12.

John Wesley's Explanatory Notes

John 13:36

Peter saith, Lord, whither goest thou? — St. Peter seems to have thought, that Christ, being rejected by the Jews, would go to some other part of the earth to erect his throne, where he might reign without disturbance, according to the gross notions he had of Christ's kingdom. Thou canst not follow me now — But Peter would not believe him. And he did follow him, John 18:15. But it was afar off. And not without great loss.

Geneva Bible Translation Notes

John 13:36

(5) Simon Peter said unto him, Lord, whither goest thou? Jesus answered him, Whither I go, thou canst not follow me now; but thou shalt follow me afterwards.

(5) A weighty example of rash trust and confidence.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
whither:

John 13:33 Little children, yet a little while I am with you. Ye shall seek me: and as I said unto the Jews, Whither I go, ye cannot come; so now I say to you.
John 14:4-5 And whither I go ye know, and the way ye know. ... Thomas saith unto him, Lord, we know not whither thou goest; and how can we know the way?
John 16:17 Then said [some] of his disciples among themselves, What is this that he saith unto us, A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me: and, Because I go to the Father?
John 21:21 Peter seeing him saith to Jesus, Lord, and what [shall] this man [do]?

thou:

John 21:18-19 Verily, verily, I say unto thee, When thou wast young, thou girdedst thyself, and walkedst whither thou wouldest: but when thou shalt be old, thou shalt stretch forth thy hands, and another shall gird thee, and carry [thee] whither thou wouldest not. ... This spake he, signifying by what death he should glorify God. And when he had spoken this, he saith unto him, Follow me.
John 21:22 Jesus saith unto him, If I will that he tarry till I come, what [is that] to thee? follow thou me.
2 Peter 1:14 Knowing that shortly I must put off [this] my tabernacle, even as our Lord Jesus Christ hath shewed me.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Jn 13:33; 14:4; 16:17; 21:18, 21, 22. 2P 1:14.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments