Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

John 21:19

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Now this He said, signifying by what kind of death he would glorify God. And when He had spoken this, He *said to him, “Follow Me!”
King James Version (KJV 1769) [2]
— This spake he, signifying by what death he should glorify God. And when he had spoken this, he saith unto him, Follow me.
English Revised Version (ERV 1885)
— Now this he spake, signifying by what manner of death he should glorify God. And when he had spoken this, he saith unto him, Follow me.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Now this he spake, signifying by what manner of death he should glorify God. And when he had spoken this, he saith unto him, Follow me.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— This he spoke, signifying by what death he should glorify God. And when he had spoken this, he saith to him, Follow me.
Darby's Translation (DBY 1890)
— But he said this signifying by what death he should glorify God. And having said this, he says to him, Follow me.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Now, this, he said, signifying, by what manner of death, he should glorify God. And, having said this, he saith unto him—Be following me.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and this he said, signifying by what death he shall glorify God; and having said this, he saith to him, 'Be following me.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And this he said, signifying by what death he should glorify God. And when he had said this, he saith to him: Follow me.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And this spake he signifying by what death he shoulde glorifie God; when he had said this, he said to him, Folowe me.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— This spake hee, signifying by what death he should glorifie God. And when he had spoken this, he sayth vnto him, Follow me.
Lamsa Bible (1957)
— He said this to show by what death he would glorify God. And when he had said these things, he said to him, Follow me.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— But this he said, to show by what death he was to glorify Aloha. And when he had said these, he said to him, Come after me.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And this he said, to show by what death he was to glorify God. And having said these things, he said to him: Follow me.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
1161
{1161} Prime
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
This 5124
{5124} Prime
τοῦτο
touto
{too'-to}
Neuter, singular, nomitive or accusative of G3778; that thing.
spake x2036
(2036) Complement
ἔπω
epo
{ep'-o}
A primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from G2046, G4483 and G5346); to speak or say (by word or writting).
he, y2036
[2036] Standard
ἔπω
epo
{ep'-o}
A primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from G2046, G4483 and G5346); to speak or say (by word or writting).
z5627
<5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
signifying 4591
{4591} Prime
σημαίνω
semaino
{say-mah'-ee-no}
From σῆμα [[sema]] (a mark; of uncertain derivation); to indicate.
z5723
<5723> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 2549
by what 4169
{4169} Prime
ποῖος
poios
{poy'-os}
From the base of G4226 and G3634; individualizing interrogitive (of character) what sort of, or (of number) which one.
death 2288
{2288} Prime
θάνατος
thanatos
{than'-at-os}
From G2348; (properly an adjective used as a noun) death (literally or figuratively).
he should glorify 1392
{1392} Prime
δοξάζω
doxazo
{dox-ad'-zo}
From G1391; to render (or esteem) glorious (in a wide application).
z5692
<5692> Grammar
Tense - Future (See G5776)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 814
God. 2316
{2316} Prime
θεός
theos
{theh'-os}
Of uncertain affinity; a deity, especially (with G3588) the supreme Divinity; figuratively a magistrate; by Hebraism very.
And 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
when he had spoken 2036
{2036} Prime
ἔπω
epo
{ep'-o}
A primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from G2046, G4483 and G5346); to speak or say (by word or writting).
z5631
<5631> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 889
this, 5124
{5124} Prime
τοῦτο
touto
{too'-to}
Neuter, singular, nomitive or accusative of G3778; that thing.
he saith 3004
{3004} Prime
λέγω
lego
{leg'-o}
A primary verb; properly to 'lay' forth, that is, (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue]); by implication to mean.
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
unto him, 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
Follow 190
{0190} Prime
ἀκολουθέω
akoloutheo
{ak-ol-oo-theh'-o}
From G0001 (as a particle of union) and κέλευθος [[keleuthos]] (a road); properly to be in the same way with, that is, to accompany (specifically as a disciple).
z5720
<5720> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Imperative (See G5794)
Count - 592
me. 3427
{3427} Prime
μοί
moi
{moy}
The simpler form of G1698; to me.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on John 21:18-19.


John 21:19

_ _ This spake he, signifying by what death he should glorify God — not, therefore, a mere prediction of the manner of his death, but of the honor to be conferred upon him by dying for his Master. And, indeed, beyond doubt, this prediction was intended to follow up his triple restoration: — “Yes, Simon, thou shall not only feed My lambs, and feed My sheep, but after a long career of such service, shalt be counted worthy to die for the name of the Lord Jesus.”

_ _ And when he had spoken this, he saith unto him, Follow me — By thus connecting the utterance of this prediction with the invitation to follow Him, the Evangelist would indicate the deeper sense in which the call was understood, not merely to go along with Him at that moment, but to come after Him, “taking up his cross.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on John 21:15-19.

John Wesley's Explanatory Notes

John 21:19

By what death he should glorify God — It is not only by acting, but chiefly by suffering, that the saints glorify God. Follow me — Showing hereby likewise what death he should die.

Geneva Bible Translation Notes

John 21:19

This spake he, signifying by (f) what death he should glorify God. And when he had spoken this, he saith unto him, Follow me.

(f) That is, that Peter would die by a violent death.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
by:

Philippians 1:20 According to my earnest expectation and [my] hope, that in nothing I shall be ashamed, but [that] with all boldness, as always, [so] now also Christ shall be magnified in my body, whether [it be] by life, or by death.
1 Peter 4:11-14 If any man speak, [let him speak] as the oracles of God; if any man minister, [let him do it] as of the ability which God giveth: that God in all things may be glorified through Jesus Christ, to whom be praise and dominion for ever and ever. Amen. ... If ye be reproached for the name of Christ, happy [are ye]; for the spirit of glory and of God resteth upon you: on their part he is evil spoken of, but on your part he is glorified.
2 Peter 1:14 Knowing that shortly I must put off [this] my tabernacle, even as our Lord Jesus Christ hath shewed me.

Follow:

John 21:22 Jesus saith unto him, If I will that he tarry till I come, what [is that] to thee? follow thou me.
John 12:26 If any man serve me, let him follow me; and where I am, there shall also my servant be: if any man serve me, him will [my] Father honour.
John 13:36-37 Simon Peter said unto him, Lord, whither goest thou? Jesus answered him, Whither I go, thou canst not follow me now; but thou shalt follow me afterwards. ... Peter said unto him, Lord, why cannot I follow thee now? I will lay down my life for thy sake.
Numbers 14:24 But my servant Caleb, because he had another spirit with him, and hath followed me fully, him will I bring into the land whereinto he went; and his seed shall possess it.
1 Samuel 12:20 And Samuel said unto the people, Fear not: ye have done all this wickedness: yet turn not aside from following the LORD, but serve the LORD with all your heart;
Matthew 10:38 And he that taketh not his cross, and followeth after me, is not worthy of me.
Matthew 16:21-25 From that time forth began Jesus to shew unto his disciples, how that he must go unto Jerusalem, and suffer many things of the elders and chief priests and scribes, and be killed, and be raised again the third day. ... For whosoever will save his life shall lose it: and whosoever will lose his life for my sake shall find it.
Matthew 19:28 And Jesus said unto them, Verily I say unto you, That ye which have followed me, in the regeneration when the Son of man shall sit in the throne of his glory, ye also shall sit upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.
Mark 8:33-38 But when he had turned about and looked on his disciples, he rebuked Peter, saying, Get thee behind me, Satan: for thou savourest not the things that be of God, but the things that be of men. ... Whosoever therefore shall be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation; of him also shall the Son of man be ashamed, when he cometh in the glory of his Father with the holy angels.
Luke 9:22-26 Saying, The Son of man must suffer many things, and be rejected of the elders and chief priests and scribes, and be slain, and be raised the third day. ... For whosoever shall be ashamed of me and of my words, of him shall the Son of man be ashamed, when he shall come in his own glory, and [in his] Father's, and of the holy angels.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Nu 14:24. 1S 12:20. Mt 10:38; 16:21; 19:28. Mk 8:33. Lk 9:22. Jn 12:26; 13:36; 21:22. Php 1:20. 1P 4:11. 2P 1:14.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments