Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Jeremiah 2:15

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “The young lions have roared at him, They have roared loudly. And they have made his land a waste; His cities have been destroyed, without inhabitant.
King James Version (KJV 1769) [2]
— The young lions roared upon him, [and] yelled, and they made his land waste: his cities are burned without inhabitant.
English Revised Version (ERV 1885)
— The young lions have roared upon him, and yelled: and they have made his land waste; his cities are burned up, without inhabitant.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— The young lions have roared upon him, and yelled; and they have made his land waste: his cities are burned up, without inhabitant.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— The young lions roared upon him, [and] yelled, and they made his land waste: his cities are burned without inhabitant.
Darby's Translation (DBY 1890)
— The young lions roared against him, they gave forth their voice, and they made his land desolate: his cities are burned, without inhabitant.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Against him, have been roaring, wild lions, They have uttered their voice,—and have made his land a desolation, His cities, have been burned, so as to have no inhabitant.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Against him roar do young lions, They have given forth their voice, And make his land become a desolation, His cities have been burnt without inhabitant.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— The lions have roared upon him, and have made a noise, they have made his land a wilderness: his cities are burnt down, and there is none to dwell in them.
Geneva Bible (GNV 1560)
— The lions roared vpon him ? yelled, and they haue made his land waste: his cities are burnt without an inhabitant.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— The young lyons roared vpon him [and] yelled, and they made his land waste: his cities are burnt without inhabitant.
Lamsa Bible (1957)
— The lions have roared against him, and growled, and they made his land waste; his villages have become desolate without inhabitants.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— The lions roared upon him, and uttered their voice, which have made his land a wilderness: and his cities are broken down, that they should not be inhabited.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— The young lions roared upon him, [and] yelled, and they made his land waste: his cities are burned without inhabitant.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
The young lions 3715
{3715} Prime
כְּפִיר
k@phiyr
{kef-eer'}
From H3722; a village (as covered in by walls); also a young lion (perhaps as covered with a mane).
roared 7580
{7580} Prime
שָׁאַג
sha'ag
{shaw-ag'}
A primitive root; to rumble or moan.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
upon x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
him, [and] yelled, 5414
{5414} Prime
נָתַן
nathan
{naw-than'}
A primitive root; to give, used with great latitude of application (put, make, etc.).
6963
{6963} Prime
קוֹל
qowl
{kole}
From an unused root meaning to call aloud; a voice or sound.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
and they made 7896
{7896} Prime
שִׁית
shiyth
{sheeth}
A primitive root; to place (in a very wide application).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
his land 776
{0776} Prime
אֶרֶץ
'erets
{eh'-rets}
From an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land).
waste: 8047
{8047} Prime
שַׁמָּה
shammah
{sham-maw'}
From H8074; ruin; by implication consternation.
his cities 5892
{5892} Prime
עִיר
`iyr
{eer}
From H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post).
are burned 3341
{3341} Prime
יָצַת
yatsath
{yaw-tsath'}
A primitive root; to burn or set on fire; figuratively to desolate.
z8738
<8738> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 1429
without x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
x1097
(1097) Complement
בְּלִי
b@liy
{bel-ee'}
From H1086; properly failure, that is, nothing or destruction; usually (with preposition) without, not yet, because not, as long as, etc.
inhabitant. 3427
{3427} Prime
יָשַׁב
yashab
{yaw-shab'}
A primitive root; properly to sit down (specifically as judge, in ambush, in quiet); by implication to dwell, to remain; causatively to settle, to marry.
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Jeremiah 2:15

_ _ lions — the Babylonian princes (Jeremiah 4:7; compare Amos 3:4). The disaster from the Babylonians in the fourth year of Jehoiakim’s reign, and again three years later when, relying on Egypt, he revolted from Nebuchadnezzar, is here referred to (Jeremiah 46:2; 2 Kings 24:1, 2 Kings 24:2).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Jeremiah 2:14-19.

John Wesley's Explanatory Notes

Jeremiah 2:15

Lions — Understand the Assyrians, Babylonians, and Egyptians, called lions from their fierceness, and young from their strength. Yelled — Noting the terrible voice that the lion puts forth, either in seizing the prey, or devouring it.

Geneva Bible Translation Notes

Jeremiah 2:15

The young (x) lions roared upon him, [and] yelled, and they made his land waste: his cities are burned without (y) inhabitant.

(x) The Babylonians, Chaldeans, and Assyrians.

(y) Not one will be left to dwell there.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
young lions:

Jeremiah 5:6 Wherefore a lion out of the forest shall slay them, [and] a wolf of the evenings shall spoil them, a leopard shall watch over their cities: every one that goeth out thence shall be torn in pieces: because their transgressions are many, [and] their backslidings are increased.
Jeremiah 25:30 Therefore prophesy thou against them all these words, and say unto them, The LORD shall roar from on high, and utter his voice from his holy habitation; he shall mightily roar upon his habitation; he shall give a shout, as they that tread [the grapes], against all the inhabitants of the earth.
Jeremiah 50:17 Israel [is] a scattered sheep; the lions have driven [him] away: first the king of Assyria hath devoured him; and last this Nebuchadrezzar king of Babylon hath broken his bones.
Judges 14:5 Then went Samson down, and his father and his mother, to Timnath, and came to the vineyards of Timnath: and, behold, a young lion roared against him.
Job 4:10 The roaring of the lion, and the voice of the fierce lion, and the teeth of the young lions, are broken.
Psalms 57:4 My soul [is] among lions: [and] I lie [even among] them that are set on fire, [even] the sons of men, whose teeth [are] spears and arrows, and their tongue a sharp sword.
Isaiah 5:29 Their roaring [shall be] like a lion, they shall roar like young lions: yea, they shall roar, and lay hold of the prey, and shall carry [it] away safe, and none shall deliver [it].
Hosea 5:14 For I [will be] unto Ephraim as a lion, and as a young lion to the house of Judah: I, [even] I, will tear and go away; I will take away, and none shall rescue [him].
Hosea 11:10 They shall walk after the LORD: he shall roar like a lion: when he shall roar, then the children shall tremble from the west.
Hosea 13:7-8 Therefore I will be unto them as a lion: as a leopard by the way will I observe [them]: ... I will meet them as a bear [that is] bereaved [of her whelps], and will rend the caul of their heart, and there will I devour them like a lion: the wild beast shall tear them.
Amos 3:4 Will a lion roar in the forest, when he hath no prey? will a young lion cry out of his den, if he have taken nothing?
Amos 3:8 The lion hath roared, who will not fear? the Lord GOD hath spoken, who can but prophesy?
Amos 3:12 Thus saith the LORD; As the shepherd taketh out of the mouth of the lion two legs, or a piece of an ear; so shall the children of Israel be taken out that dwell in Samaria in the corner of a bed, and in Damascus [in] a couch.
Nahum 2:11 Where [is] the dwelling of the lions, and the feedingplace of the young lions, where the lion, [even] the old lion, walked, [and] the lion's whelp, and none made [them] afraid?

yelled:
Heb. gave out their voice

they made:

Isaiah 1:7 Your country [is] desolate, your cities [are] burned with fire: your land, strangers devour it in your presence, and [it is] desolate, as overthrown by strangers.
Isaiah 24:1 Behold, the LORD maketh the earth empty, and maketh it waste, and turneth it upside down, and scattereth abroad the inhabitants thereof.
Ezekiel 5:14 Moreover I will make thee waste, and a reproach among the nations that [are] round about thee, in the sight of all that pass by.

his cities:

Jeremiah 4:7 The lion is come up from his thicket, and the destroyer of the Gentiles is on his way; he is gone forth from his place to make thy land desolate; [and] thy cities shall be laid waste, without an inhabitant.
Jeremiah 9:11 And I will make Jerusalem heaps, [and] a den of dragons; and I will make the cities of Judah desolate, without an inhabitant.
Jeremiah 26:9 Why hast thou prophesied in the name of the LORD, saying, This house shall be like Shiloh, and this city shall be desolate without an inhabitant? And all the people were gathered against Jeremiah in the house of the LORD.
Jeremiah 33:10 Thus saith the LORD; Again there shall be heard in this place, which ye say [shall be] desolate without man and without beast, [even] in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem, that are desolate, without man, and without inhabitant, and without beast,
Jeremiah 34:22 Behold, I will command, saith the LORD, and cause them to return to this city; and they shall fight against it, and take it, and burn it with fire: and I will make the cities of Judah a desolation without an inhabitant.
Jeremiah 44:22 So that the LORD could no longer bear, because of the evil of your doings, [and] because of the abominations which ye have committed; therefore is your land a desolation, and an astonishment, and a curse, without an inhabitant, as at this day.
Isaiah 5:9 In mine ears [said] the LORD of hosts, Of a truth many houses shall be desolate, [even] great and fair, without inhabitant.
Isaiah 6:11 Then said I, Lord, how long? And he answered, Until the cities be wasted without inhabitant, and the houses without man, and the land be utterly desolate,
Zephaniah 1:18 Neither their silver nor their gold shall be able to deliver them in the day of the LORD'S wrath; but the whole land shall be devoured by the fire of his jealousy: for he shall make even a speedy riddance of all them that dwell in the land.
Zephaniah 2:5 Woe unto the inhabitants of the sea coast, the nation of the Cherethites! the word of the LORD [is] against you; O Canaan, the land of the Philistines, I will even destroy thee, that there shall be no inhabitant.
Zephaniah 3:6 I have cut off the nations: their towers are desolate; I made their streets waste, that none passeth by: their cities are destroyed, so that there is no man, that there is none inhabitant.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Jg 14:5. Jb 4:10. Ps 57:4. Is 1:7; 5:9, 29; 6:11; 24:1. Jr 4:7; 5:6; 9:11; 25:30; 26:9; 33:10; 34:22; 44:22; 50:17. Ezk 5:14. Ho 5:14; 11:10; 13:7. Am 3:4, 8, 12. Na 2:11. Zp 1:18; 2:5; 3:6.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments