Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Jeremiah 18:21

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Therefore, give their children over to famine And deliver them up to the power of the sword; And let their wives become childless and widowed. Let their men also be smitten to death, Their young men struck down by the sword in battle.
King James Version (KJV 1769) [2]
— Therefore deliver up their children to the famine, and pour out their [blood] by the force of the sword; and let their wives be bereaved of their children, and [be] widows; and let their men be put to death; [let] their young men [be] slain by the sword in battle.
English Revised Version (ERV 1885)
— Therefore deliver up their children to the famine, and give them over to the power of the sword; and let their wives become childless, and widows; and let their men be slain of death, [and] their young men smitten of the sword in battle.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Therefore deliver up their children to the famine, and give them over to the power of the sword; and let their wives become childless, and widows; and let their men be slain of death, [and] their young men smitten of the sword in battle.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Therefore deliver their children to the famine, and pour out their [blood] by the force of the sword; and let their wives be bereaved of their children, and [be] widows; and let their men be put to death; [let] their young men [be] slain by the sword in battle.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Therefore give up their children to the famine, and deliver them over to the power of the sword; and let their wives be bereaved of children and be widows; and let their men be swept off by death, their young men be smitten by the sword in battle.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Therefore, give thou up their sons, to the famine, And deliver them into the hands of the sword, And let their, wives, become, childless and widows, And let, their men, be slain by death, Their young men, be smitten by the sword in battle.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Therefore, give up their sons to famine, And cause them to run on the sides of the sword, And their wives are bereaved and widows, And their men are slain by death, Their young men smitten by sword in battle,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Therefore deliver up their children to famine, and bring them into the hands of the sword: let their wives be bereaved of children and widows: and let their husbands be slain by death: let their young men be stabbed with the sword in battle.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Therefore, deliuer vp their children to famine, and let them drop away by the force of the sworde, and let their wiues be robbed of their children, and be widowes: and let their husbandes be put to death, and let their yong men be slayne by the sword in the battell.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Therefore deliuer vp their children to the famine, and powre out their [blood] by the force of the sword, and let their wiues be bereaued of their children and [be] widowes, and let their men be put to death, let their yong men be slaine by the sword in battell.
Lamsa Bible (1957)
— Therefore give their children to famine and deliver them to the sword; and let their wives be bereaved of their children, and become widows; and let their men be put to death and their young men be slain by the sword in battle.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Therefore do thou deliver their sons to famine, and gather them to the power of the sword: let their women be childless and widows; and let their men be cut off by death, and their young men fall by the sword in war.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Therefore deliver up their children to the famine, and pour out their [blood] by the force of the sword; and let their wives be bereaved of their children, and [be] widows; and let their men be put to death; [let] their young men [be] slain by the sword in battle.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Therefore x3651
(3651) Complement
כֵּן
ken
{kane}
From H3559; properly set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjugation) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles).
deliver up 5414
{5414} Prime
נָתַן
nathan
{naw-than'}
A primitive root; to give, used with great latitude of application (put, make, etc.).
z8798
<8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2847
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
their children 1121
{1121} Prime
בֵּן
ben
{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
to the famine, 7458
{7458} Prime
רָעָב
ra`ab
{raw-awb'}
From H7456; hunger (more or less extensive).
and pour out 5064
{5064} Prime
נגר
nagar
{naw-gar'}
A primitive root; to flow; figuratively to stretch out; causatively to pour out or down; figuratively to deliver over.
z8685
<8685> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 731
their [blood] by x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
the force 3027
{3027} Prime
יָד
yad
{yawd}
A primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote.
of the sword; 2719
{2719} Prime
חֶרֶב
chereb
{kheh'-reb}
From H2717; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement.
and let their wives 802
{0802} Prime
אִשָּׁה
'ishshah
{ish-shaw'}
The first form is the feminine of H0376 or H0582; the second form is an irregular plural; a woman (used in the same wide sense as H0582).
be x1961
(1961) Complement
הָיָה
hayah
{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
bereaved y7909
[7909] Standard
שַׁכּוּל
shakkuwl
{shak-kool'}
From H7921; bereaved.
of their children, x7909
(7909) Complement
שַׁכּוּל
shakkuwl
{shak-kool'}
From H7921; bereaved.
and [be] widows; 490
{0490} Prime
אַלְמָנָה
'almanah
{al-maw-naw'}
Feminine of H0488; a widow; also a desolate place.
and let their men y582
[0582] Standard
אֱנוֹשׁ
'enowsh
{en-oshe'}
From H0605; properly a mortal (and thus differeing from the more dignified H0120); hence a man in general (singly or collectively). It is often unexpressed in the English Version, especially when used in apposition with another word.
x376
(0376) Complement
אִישׁ
'iysh
{eesh}
Contracted for H0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.).
be x1961
(1961) Complement
הָיָה
hayah
{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
put 2026
{2026} Prime
הָרַג
harag
{haw-rag'}
A primitive root; to smite with deadly intent.
z8803
<8803> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Passive (See H8815)
Count - 1415
to death; 4194
{4194} Prime
מָוֶת
maveth
{maw'-veth}
From H4191; death (natural or violent); concretely the dead, their place or state (hades); figuratively pestilence, ruin.
[let] their young men 970
{0970} Prime
בָּחוּר
bachuwr
{baw-khoor'}
Participle passive of H0977; properly selected, that is, a youth (often collectively).
[be] slain 5221
{5221} Prime
נָכָה
nakah
{naw-kaw'}
A primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively).
z8716
<8716> Grammar
Stem - Hophal (See H8825)
Mood - Participle (See H8813)
Count - 113
by the sword 2719
{2719} Prime
חֶרֶב
chereb
{kheh'-reb}
From H2717; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement.
in battle. 4421
{4421} Prime
מִלְחָמָה
milchamah
{mil-khaw-maw'}
From H3898 (in the sense of fighting); a battle (that is, the engagement); generally war (that is, warfare).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Jeremiah 18:21

_ _ pour out their blood by the force of the sword — literally, “by the hands of the sword.” So Ezekiel 35:5. Maurer with Jerome translates, “deliver them over to the power of the sword.” But compare Psalms 63:10, Margin; Isaiah 53:12. In this prayer he does not indulge in personal revenge, as if it were his own cause that was at stake; but he speaks under the dictation of the Spirit, ceasing to intercede, and speaking prophetically, knowing they were doomed to destruction as reprobates; for those not so, he doubtless ceased not to intercede. We are not to draw an example from this, which is a special case.

_ _ put to death — or, as in Jeremiah 15:2, “perish by the death plague” [Maurer].

_ _ men ... young men — Horsley distinguishes the former as married men past middle age; the latter, the flower of unmarried youth.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Jeremiah 18:18-23.

John Wesley's Explanatory Notes

Jeremiah 18:21

Therefore — But is it lawful for God's servants to pray for evil against their enemies? It is not lawful for Christians. It is doubtless our duty, to pray for the conversion, forgiveness, and eternal salvation of our worst enemies.

Geneva Bible Translation Notes

Jeremiah 18:21

Therefore (i) deliver their children to the famine, and pour out their [blood] by the force of the sword; and let their wives be bereaved of their children, and [be] widows; and let their men be put to death; [let] their young men [be] slain by the sword in battle.

(i) Seeing the obstinate malice of the adversaries, who grew daily more and more, the prophet being moved with God's Spirit, without any carnal affection prays for their destruction because he knew that it would be to God's glory, and profit of his Church.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
deliver:

Jeremiah 11:20-23 But, O LORD of hosts, that judgest righteously, that triest the reins and the heart, let me see thy vengeance on them: for unto thee have I revealed my cause. ... And there shall be no remnant of them: for I will bring evil upon the men of Anathoth, [even] the year of their visitation.
Jeremiah 12:3 But thou, O LORD, knowest me: thou hast seen me, and tried mine heart toward thee: pull them out like sheep for the slaughter, and prepare them for the day of slaughter.
Jeremiah 20:1-6 Now Pashur the son of Immer the priest, who [was] also chief governor in the house of the LORD, heard that Jeremiah prophesied these things. ... And thou, Pashur, and all that dwell in thine house shall go into captivity: and thou shalt come to Babylon, and there thou shalt die, and shalt be buried there, thou, and all thy friends, to whom thou hast prophesied lies.
Jeremiah 20:11-12 But the LORD [is] with me as a mighty terrible one: therefore my persecutors shall stumble, and they shall not prevail: they shall be greatly ashamed; for they shall not prosper: [their] everlasting confusion shall never be forgotten. ... But, O LORD of hosts, that triest the righteous, [and] seest the reins and the heart, let me see thy vengeance on them: for unto thee have I opened my cause.
Psalms 109:9-20 Let his children be fatherless, and his wife a widow. ... [Let] this [be] the reward of mine adversaries from the LORD, and of them that speak evil against my soul.
2 Timothy 4:14 Alexander the coppersmith did me much evil: the Lord reward him according to his works:

pour out their blood:
Heb. pour them out

let their wives:

Jeremiah 15:2-3 And it shall come to pass, if they say unto thee, Whither shall we go forth? then thou shalt tell them, Thus saith the LORD; Such as [are] for death, to death; and such as [are] for the sword, to the sword; and such as [are] for the famine, to the famine; and such as [are] for the captivity, to the captivity. ... And I will appoint over them four kinds, saith the LORD: the sword to slay, and the dogs to tear, and the fowls of the heaven, and the beasts of the earth, to devour and destroy.
Jeremiah 15:8 Their widows are increased to me above the sand of the seas: I have brought upon them against the mother of the young men a spoiler at noonday: I have caused [him] to fall upon it suddenly, and terrors upon the city.
Jeremiah 16:3-4 For thus saith the LORD concerning the sons and concerning the daughters that are born in this place, and concerning their mothers that bare them, and concerning their fathers that begat them in this land; ... They shall die of grievous deaths; they shall not be lamented; neither shall they be buried; [but] they shall be as dung upon the face of the earth: and they shall be consumed by the sword, and by famine; and their carcases shall be meat for the fowls of heaven, and for the beasts of the earth.
Exodus 22:24 And my wrath shall wax hot, and I will kill you with the sword; and your wives shall be widows, and your children fatherless.
Deuteronomy 32:25 The sword without, and terror within, shall destroy both the young man and the virgin, the suckling [also] with the man of gray hairs.
Lamentations 5:3 We are orphans and fatherless, our mothers [are] as widows.

let their young:

Jeremiah 9:21 For death is come up into our windows, [and] is entered into our palaces, to cut off the children from without, [and] the young men from the streets.
Jeremiah 11:22 Therefore thus saith the LORD of hosts, Behold, I will punish them: the young men shall die by the sword; their sons and their daughters shall die by famine:
2 Chronicles 36:17 Therefore he brought upon them the king of the Chaldees, who slew their young men with the sword in the house of their sanctuary, and had no compassion upon young man or maiden, old man, or him that stooped for age: he gave [them] all into his hand.
Amos 4:10 I have sent among you the pestilence after the manner of Egypt: your young men have I slain with the sword, and have taken away your horses; and I have made the stink of your camps to come up unto your nostrils: yet have ye not returned unto me, saith the LORD.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ex 22:24. Dt 32:25. 2Ch 36:17. Ps 109:9. Jr 9:21; 11:20, 22; 12:3; 15:2, 8; 16:3; 20:1, 11. Lm 5:3. Am 4:10. 2Ti 4:14.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments