Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Jeremiah 20:11

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— But the LORD is with me like a dread champion; Therefore my persecutors will stumble and not prevail. They will be utterly ashamed, because they have failed, With an everlasting disgrace that will not be forgotten.
King James Version (KJV 1769) [2]
— But the LORD [is] with me as a mighty terrible one: therefore my persecutors shall stumble, and they shall not prevail: they shall be greatly ashamed; for they shall not prosper: [their] everlasting confusion shall never be forgotten.
English Revised Version (ERV 1885)
— But the LORD is with me as a mighty one [and] a terrible: therefore my persecutors shall stumble, and they shall not prevail: they shall be greatly ashamed, because they have not dealt wisely, even with an everlasting dishonour which shall never be forgotten.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— But Jehovah is with me as a mighty one [and] a terrible: therefore my persecutors shall stumble, and they shall not prevail; they shall be utterly put to shame, because they have not dealt wisely, even with an everlasting dishonor which shall never be forgotten.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— But the LORD [is] with me as a mighty terrible one: therefore my persecutors shall stumble, and they shall not prevail: they shall be greatly ashamed; for they shall not prosper: [their] everlasting confusion shall never be forgotten.
Darby's Translation (DBY 1890)
— But Jehovah is with me as a mighty terrible one; therefore my persecutors shall stumble and shall not prevail; they shall be greatly ashamed, for they have not prospered: it shall be an everlasting confusion that shall not be forgotten.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— But, Yahweh, is with me, as a mighty one striking terror, For this cause, shall my persecutors stumble, and not prevail,—They have turned very pale, For they have not prospered, Confusion age-abiding, it shall not be forgotten!
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And Jehovah [is] with me, as a terrible mighty one, Therefore my persecutors stumble and prevail not, They have been exceedingly ashamed, For they have not acted wisely, Confusion age-during is not forgotten.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— But the Lord is with me as a strong warrior: therefore they that persecute me shall fall, and shall be weak: they shall be greatly confounded, because they have not understood the everlasting reproach, which never shall be effaced.
Geneva Bible (GNV 1560)
— But the Lorde is with me like a mightie gyant: therefore my persecuters shall be ouerthrowen, and shall not preuaile, and shalbe greatly confounded: for they haue done vnwisely, and their euerlasting shame shall neuer be forgotten.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— But the LORD [is] with me as a mighty terrible one: therefore my persecutours shall stumble, and they shall not preuaile, they shall be greatly ashamed, for they shall not prosper, [their] euerlasting confusion shall neuer be forgotten.
Lamsa Bible (1957)
— But the LORD is with me as a mighty warrior; therefore all my persecutors shall be ashamed, and they shall not prevail; they have been greatly ashamed because they did not understand; their everlasting shame shall never be forgotten.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— But the Lord was with me as a mighty man of war: therefore they persecuted [me], but could not perceive [anything against me]; they were greatly confounded, for they perceived not their disgrace, which shall never be forgotten.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— But Yahweh [is] with me as a mighty terrible one: therefore my persecutors shall stumble, and they shall not prevail: they shall be greatly ashamed; for they shall not prosper: [their] everlasting confusion shall never be forgotten.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
But Yähwè יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
[is] with x854
(0854) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Probably from H0579; properly nearness (used only as a preposition or adverb), near; hence generally with, by, at, among, etc.
me as a mighty 1368
{1368} Prime
גִּבּוֹר
gibbowr
{ghib-bore'}
Intensive from the same as H1397; powerful; by implication warrior, tyrant.
terrible one: 6184
{6184} Prime
עָרִיץ
`ariyts
{aw-reets'}
From H6206; fearful, that is, powerful or tyrannical.
therefore x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
x3651
(3651) Complement
כֵּן
ken
{kane}
From H3559; properly set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjugation) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles).
my persecutors 7291
{7291} Prime
רָדַף
radaph
{raw-daf'}
A primitive root; to run after (usually with hostile intent; figuratively (of time) gone by).
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
shall stumble, 3782
{3782} Prime
כָּשַׁל
kashal
{kaw-shal'}
A primitive root; to totter or waver (through weakness of the legs, especially the ankle); by implication to falter, stumble, faint or fall.
z8735
<8735> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 1602
and they shall not x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
prevail: 3201
{3201} Prime
יָכֹל
yakol
{yaw-kole'}
A primitive root; to be able, literally (can, could) or morally (may, might).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
they shall be greatly 3966
{3966} Prime
מְאֹד
m@`od
{meh-ode'}
From the same as H0181; properly vehemence, that is, (with or without preposition) vehemently; by implication wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated).
ashamed; 954
{0954} Prime
בּושׁ
buwsh
{boosh}
A primitive root; properly to pale, that is, by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed, or delayed.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
for x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
they shall not x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
prosper: 7919
{7919} Prime
שָׂכַל
sakal
{saw-kal'}
A primitive root; to be (causeatively make or act) circumspect and hence intelligent.
z8689
<8689> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2675
[their] everlasting 5769
{5769} Prime
עוֹלָם
`owlam
{o-lawm'}
From H5956; properly concealed, that is, the vanishing point; generally time out of mind (past or future), that is, (practically) eternity; frequentative adverbially (especially with prepositional prefix) always.
confusion 3639
{3639} Prime
כְּלִמָּה
k@limmah
{kel-im-maw'}
From H3637; disgrace.
shall never x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
be forgotten. 7911
{7911} Prime
שָׁכַח
shakach
{shaw-kakh'}
A primitive root; to mislay, that is, to be oblivious of, from want of memory or attention.
z8735
<8735> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 1602
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Jeremiah 20:11

_ _ not prevail — as they hoped to do (Jeremiah 20:10; Jeremiah 15:20).

_ _ prosper — in their plot.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Jeremiah 20:7-13.

John Wesley's Explanatory Notes

Jeremiah 20:11

But — The prophet recovering himself out of his fit of passion, encourageth himself in his God, whom he calls the mighty and terrible one, so declaring his faith in the power of God, as one able to save him, and in the promise and good will of God toward him; therefore he saith, The Lord is with me; such was the promise of God to this prophet, when he first undertook the prophetical office, Jeremiah 1:8. Be not afraid of their faces, for I am with thee to deliver thee saith the Lord: from hence be concludes, that though he had many that pursued after his life, yet they should stumble in their ways of violence, and should not prevail. Ashamed — That they should be ashamed of what they had done, or be brought to shame for what they had done; for prosper they should not: or they acted like fools, and did not deal prudently for themselves (so this word is translated, Isaiah 52:13,) yea, they should become a reproach, and their reproach should be a lasting perpetual reproach that should not be forgotten.

Geneva Bible Translation Notes

Jeremiah 20:11

(g) But the LORD [is] with me as a mighty terrible one: therefore my persecutors shall stumble, and they shall not prevail: they shall be greatly ashamed; for they shall not prosper: [their] everlasting confusion shall never be forgotten.

(g) Here he shows how his faith strove against temptation and sought the Lord for strength.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
the LORD[YHWH]:

Jeremiah 1:8 Be not afraid of their faces: for I [am] with thee to deliver thee, saith the LORD.
Jeremiah 1:19 And they shall fight against thee; but they shall not prevail against thee; for I [am] with thee, saith the LORD, to deliver thee.
Jeremiah 15:20 And I will make thee unto this people a fenced brasen wall: and they shall fight against thee, but they shall not prevail against thee: for I [am] with thee to save thee and to deliver thee, saith the LORD.
Isaiah 41:10 Fear thou not; for I [am] with thee: be not dismayed; for I [am] thy God: I will strengthen thee; yea, I will help thee; yea, I will uphold thee with the right hand of my righteousness.
Isaiah 41:14 Fear not, thou worm Jacob, [and] ye men of Israel; I will help thee, saith the LORD, and thy redeemer, the Holy One of Israel.
Romans 8:31 What shall we then say to these things? If God [be] for us, who [can be] against us?
2 Timothy 4:17 Notwithstanding the Lord stood with me, and strengthened me; that by me the preaching might be fully known, and [that] all the Gentiles might hear: and I was delivered out of the mouth of the lion.

a mighty:

Psalms 47:2 For the LORD most high [is] terrible; [he is] a great King over all the earth.
Psalms 65:5 [By] terrible things in righteousness wilt thou answer us, O God of our salvation; [who art] the confidence of all the ends of the earth, and of them that are afar off [upon] the sea:
Psalms 66:5 Come and see the works of God: [he is] terrible [in his] doing toward the children of men.

my:

Jeremiah 17:18 Let them be confounded that persecute me, but let not me be confounded: let them be dismayed, but let not me be dismayed: bring upon them the day of evil, and destroy them with double destruction.
Deuteronomy 32:35-36 To me [belongeth] vengeance, and recompence; their foot shall slide in [due] time: for the day of their calamity [is] at hand, and the things that shall come upon them make haste. ... For the LORD shall judge his people, and repent himself for his servants, when he seeth that [their] power is gone, and [there is] none shut up, or left.
Psalms 27:1-2 [[[A Psalm] of David.]] The LORD [is] my light and my salvation; whom shall I fear? the LORD [is] the strength of my life; of whom shall I be afraid? ... When the wicked, [even] mine enemies and my foes, came upon me to eat up my flesh, they stumbled and fell.
John 18:4-6 Jesus therefore, knowing all things that should come upon him, went forth, and said unto them, Whom seek ye? ... As soon then as he had said unto them, I am [he], they went backward, and fell to the ground.

and they:

Jeremiah 1:19 And they shall fight against thee; but they shall not prevail against thee; for I [am] with thee, saith the LORD, to deliver thee.
Jeremiah 15:20 And I will make thee unto this people a fenced brasen wall: and they shall fight against thee, but they shall not prevail against thee: for I [am] with thee to save thee and to deliver thee, saith the LORD.

everlasting:

Jeremiah 23:40 And I will bring an everlasting reproach upon you, and a perpetual shame, which shall not be forgotten.
Psalms 6:10 Let all mine enemies be ashamed and sore vexed: let them return [and] be ashamed suddenly.
Psalms 35:26 Let them be ashamed and brought to confusion together that rejoice at mine hurt: let them be clothed with shame and dishonour that magnify [themselves] against me.
Psalms 40:14 Let them be ashamed and confounded together that seek after my soul to destroy it; let them be driven backward and put to shame that wish me evil.
Isaiah 45:16 They shall be ashamed, and also confounded, all of them: they shall go to confusion together [that are] makers of idols.
Daniel 12:2 And many of them that sleep in the dust of the earth shall awake, some to everlasting life, and some to shame [and] everlasting contempt.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Dt 32:35. Ps 6:10; 27:1; 35:26; 40:14; 47:2; 65:5; 66:5. Is 41:10, 14; 45:16. Jr 1:8, 19; 15:20; 17:18; 23:40. Dn 12:2. Jn 18:4. Ro 8:31. 2Ti 4:17.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments