Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Isaiah 43:9

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— All the nations have gathered together So that the peoples may be assembled. Who among them can declare this And proclaim to us the former things? Let them present their witnesses that they may be justified, Or let them hear and say, “It is true.”
King James Version (KJV 1769) [2]
— Let all the nations be gathered together, and let the people be assembled: who among them can declare this, and shew us former things? let them bring forth their witnesses, that they may be justified: or let them hear, and say, [It is] truth.
English Revised Version (ERV 1885)
— Let all the nations be gathered together, and let the peoples be assembled: who among them can declare this, and shew us former things? let them bring their witnesses, that they may be justified: or let them hear, and say, It is truth.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Let all the nations be gathered together, and let the peoples be assembled: who among them can declare this, and show us former things? let them bring their witnesses, that they may be justified; or let them hear, and say, It is truth.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Let all the nations be collected, and let the people be assembled: who among them can declare this, and show us former things? let them bring forth their witnesses, that they may be justified: or let them hear, and say, [It is] truth.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Let all the nations be gathered together, and let the peoples be assembled: who among them declareth this, or causeth us to hear former things? let them bring forth their witnesses, that they may be justified; or let them hear, and say, [It is] truth.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— All the nations, are gathered together, Yea there is an assembling, of peoples, Who, among them, can tell this, And, things in advance, can let us hear? Let them set forth their witnesses, that they may get their right, Or let them hear, and say, Truth!
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— All the nations have been gathered together, And the peoples are assembled, Who among them declareth this, And former things causeth us to hear? They give their witnesses, And they are declared righteous, And they hear and say, 'Truth.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— All the nations are assembled together, and the tribes are gathered: who among you can declare this, and shall make us hear the former things? let them bring forth their witnesses, let them be justified, and hear, and say: It is truth.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Let all the nations be gathered together, ? let the people be assembled: who among them can declare this and shewe vs former things? let them bring foorth their witnesses, that they may be iustified: but let them heare, ? say, It is truth.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Let all the nations be gathered together, and let the people be assembled: who among them can declare this, and shew vs former things? Let them bring foorth their witnesses, that they may be iustified: or let them heare, and say, [It is] trueth.
Lamsa Bible (1957)
— Let all the peoples be gathered together and let all the nations be assembled; who among you can declare this and show us the former things? Let them bring forth their witnesses that they may be justified; or let them hear and say, It is truth.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— All the nations are gathered together, and princes shall be gathered out of them: who will declare these things? or who will declare to you things from the beginning? let them bring forth their witnesses, and be justified; and let them hear, and declare the truth.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Let all the nations be gathered together, and let the people be assembled: who among them can declare this, and shew us former things? let them bring forth their witnesses, that they may be justified: or let them hear, and say, [It is] truth.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Let all x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
the nations 1471
{1471} Prime
גּוֹי
gowy
{go'-ee}
Apparently from the same root as H1465 (in the sense of massing); a foreign nation; hence a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts.
be gathered 6908
{6908} Prime
קָבַץ
qabats
{kaw-bats'}
A primitive root; to grasp, that is, collect.
z8738
<8738> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 1429
together, 3162
{3162} Prime
יַחַד
yachad
{yakh'-ad}
From H3161; properly a unit, that is, (adverbially) unitedly.
and let the people 3816
{3816} Prime
לְאֹם
l@om
{leh-ome'}
From an unused root meaning to gather; a community.
be assembled: 622
{0622} Prime
אסף
'acaph
{aw-saf'}
A primitive root; to gather for any purpose; hence to receive, take away, that is, remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.).
z8735
<8735> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 1602
who x4310
(4310) Complement
מִי
miy
{me}
An interrogitive pronoun of persons, as H4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix.
among them can declare 5046
{5046} Prime
נָגַד
nagad
{naw-gad'}
A primitive root; properly to front, that is, stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively to announce (always by word of mouth to one present); specifically to expose, predict, explain, praise.
z8686
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
this, x2063
(2063) Complement
זֹאת
zo'th
{zothe'}
Irregular feminine of H2089; this (often used adverbially).
and shew 8085
{8085} Prime
שָׁמַע
shama`
{shaw-mah'}
A primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively to tell, etc.).
z8686
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
us former things? 7223
{7223} Prime
רִאשׁוֹן
ri'shown
{ree-shone'}
From H7221; first, in place, time or rank (as adjective or noun).
let them bring forth 5414
{5414} Prime
נָתַן
nathan
{naw-than'}
A primitive root; to give, used with great latitude of application (put, make, etc.).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
their witnesses, 5707
{5707} Prime
עֵד
`ed
{ayd}
From H5749 contracted; concretely a witness; abstractly testimony; specifically a recorder, that is, prince.
that they may be justified: 6663
{6663} Prime
צָדַק
tsadaq
{tsaw-dak'}
A primitive root; to be (causatively make) right (in a moral or forensic sense).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
or let them hear, 8085
{8085} Prime
שָׁמַע
shama`
{shaw-mah'}
A primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively to tell, etc.).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
and say, 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
[It is] truth. 571
{0571} Prime
אֱמֶת
'emeth
{eh'-meth}
Contracted from H0539; stability; figuratively certainty, truth, trustworthiness.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Isaiah 43:9

_ _ who ... can declare this — who among the idolatrous soothsayers hath predicted this; that is, as to Cyrus being the deliverer of Israel?

_ _ former — predictions, as in Isaiah 42:9 [Maurer]. Or, things that shall first come to pass (see on Isaiah 41:21, Isaiah 41:22) [Barnes].

_ _ let them bring forth their witnesses — as I do mine (Isaiah 43:10).

_ _ justified — declared veracious in their pretended prophecies.

_ _ or — rather, “and”; let men hear their prediction and say, from the event, It is verified (see on Isaiah 41:26).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Isaiah 43:8-13.

John Wesley's Explanatory Notes

Isaiah 43:9

Assembled — To plead the cause of their idols with me. This — This wonderful work of mine in bringing my people out of captivity. Former things — Such things as shall happen long before the return from the captivity, which yet your blind idols cannot foresee. Witnesses — Who can testify the truth of any such predictions of theirs, that they may be owned for true gods; or if they can produce no evidence of any such thing, let them confess, that what I say is truth, that I only am the true God.

Geneva Bible Translation Notes

Isaiah 43:9

Let all the nations be gathered (h) together, and let the people be assembled: who among them can declare this, and show us former things? let them bring forth their (i) witnesses, that they may be justified: or let them (k) hear, and say, [It is] truth.

(h) Signifying that no power can resist him in doing this miraculous work, nor are all their idols able to do the same, as in (Isaiah 41:22).

(i) To prove that the things which are spoken of them are true.

(k) Showing that the malice of the wicked hinders them in the knowledge of the truth, because they will not hear when God speaks by his word.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
all the:

Isaiah 45:20-21 Assemble yourselves and come; draw near together, ye [that are] escaped of the nations: they have no knowledge that set up the wood of their graven image, and pray unto a god [that] cannot save. ... Tell ye, and bring [them] near; yea, let them take counsel together: who hath declared this from ancient time? [who] hath told it from that time? [have] not I the LORD? and [there is] no God else beside me; a just God and a Saviour; [there is] none beside me.
Isaiah 48:14 All ye, assemble yourselves, and hear; which among them hath declared these [things]? The LORD hath loved him: he will do his pleasure on Babylon, and his arm [shall be on] the Chaldeans.
Psalms 49:1-2 [[To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah.]] Hear this, all [ye] people; give ear, all [ye] inhabitants of the world: ... Both low and high, rich and poor, together.
Psalms 50:1 [[A Psalm of Asaph.]] The mighty God, [even] the LORD, hath spoken, and called the earth from the rising of the sun unto the going down thereof.
Joel 3:11 Assemble yourselves, and come, all ye heathen, and gather yourselves together round about: thither cause thy mighty ones to come down, O LORD.

who among:

Isaiah 41:21-26 Produce your cause, saith the LORD; bring forth your strong [reasons], saith the King of Jacob. ... Who hath declared from the beginning, that we may know? and beforetime, that we may say, [He is] righteous? yea, [there is] none that sheweth, yea, [there is] none that declareth, yea, [there is] none that heareth your words.
Isaiah 44:7-9 And who, as I, shall call, and shall declare it, and set it in order for me, since I appointed the ancient people? and the things that are coming, and shall come, let them shew unto them. ... They that make a graven image [are] all of them vanity; and their delectable things shall not profit; and they [are] their own witnesses; they see not, nor know; that they may be ashamed.
Isaiah 46:10 Declaring the end from the beginning, and from ancient times [the things] that are not [yet] done, saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure:
Isaiah 48:5-6 I have even from the beginning declared [it] to thee; before it came to pass I shewed [it] thee: lest thou shouldest say, Mine idol hath done them, and my graven image, and my molten image, hath commanded them. ... Thou hast heard, see all this; and will not ye declare [it]? I have shewed thee new things from this time, even hidden things, and thou didst not know them.

that they may:

Isaiah 43:26 Put me in remembrance: let us plead together: declare thou, that thou mayest be justified.
Joshua 24:15-24 And if it seem evil unto you to serve the LORD, choose you this day whom ye will serve; whether the gods which your fathers served that [were] on the other side of the flood, or the gods of the Amorites, in whose land ye dwell: but as for me and my house, we will serve the LORD. ... And the people said unto Joshua, The LORD our God will we serve, and his voice will we obey.
1 Kings 18:21-24 And Elijah came unto all the people, and said, How long halt ye between two opinions? if the LORD [be] God, follow him: but if Baal, [then] follow him. And the people answered him not a word. ... And call ye on the name of your gods, and I will call on the name of the LORD: and the God that answereth by fire, let him be God. And all the people answered and said, It is well spoken.
1 Kings 18:36-39 And it came to pass at [the time of] the offering of the [evening] sacrifice, that Elijah the prophet came near, and said, LORD God of Abraham, Isaac, and of Israel, let it be known this day that thou [art] God in Israel, and [that] I [am] thy servant, and [that] I have done all these things at thy word. ... And when all the people saw [it], they fell on their faces: and they said, The LORD, he [is] the God; the LORD, he [is] the God.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Jsh 24:15. 1K 18:21, 36. Ps 49:1; 50:1. Is 41:21; 43:26; 44:7; 45:20; 46:10; 48:5, 14. Jol 3:11.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments