Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Isaiah 41:26

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Who has declared [this] from the beginning, that we might know? Or from former times, that we may say, “[He is] right!”? Surely there was no one who declared, Surely there was no one who proclaimed, Surely there was no one who heard your words.
King James Version (KJV 1769) [2]
— Who hath declared from the beginning, that we may know? and beforetime, that we may say, [He is] righteous? yea, [there is] none that sheweth, yea, [there is] none that declareth, yea, [there is] none that heareth your words.
English Revised Version (ERV 1885)
— Who hath declared it from the beginning, that we may know? and beforetime, that we may say, [He is] righteous? yea, there is none that declareth, yea, there is none that sheweth, yea, there is none that heareth your words.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Who hath declared it from the beginning, that we may know? and beforetime, that we may say, [He is] right? yea, there is none that declareth, yea, there is none that showeth, yea, there is none that heareth your words.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Who hath declared from the beginning, that we may know? and before time, that we may say, [He is] righteous? verily, [there is] none that showeth, verily, [there is] none that declareth, verily, [there is] none that heareth your words.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Who hath declared [it] from the beginning, that we may know? and beforetime, that we may say, [It is] right? Indeed, there is none that declareth; no, none that sheweth; no, none that heareth your words.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Who, hath told in advance, that we might know, And beforetime, that we might say, Right! Nay, there is none, who can tell, Nay, there is none, who can let us hear, Nay, there is none, who can understand what ye utter.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Who hath declared from the first, and we know? And beforetime, and we say, 'Righteous?' yea, there is none declaring, Yea, there is none proclaiming, Yea, there is none hearing your sayings.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Who hath declared from the beginning, that we may know: and from time of old, that we may say: Thou art just. There is none that sheweth, nor that foretelleth, nor that heareth your words.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Who hath declared from the beginning, that we may knowe? or before time, that we may say, He is righteous? Surely there is none that sheweth: surely there is none that declareth: surely there is none that heareth your wordes.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Who hath declared from the beginning, that we may know? and before time, that we may say, [He is] righteous? yea there is none that sheweth, yea there is none that declareth, yea there is none that heareth your words.
Lamsa Bible (1957)
— Who has declared it from the beginning, that we may know? And beforetime, that we may say, He is righteous? Yea, there is none that shows, yea, there is none that declares, yea, there is none that hears your words.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— For who will declare the things from the beginning, that we may know also the former things, and we will say that they are true? there is no one that speaks beforehand, nor anyone that hears your words.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Who hath declared from the beginning, that we may know? and beforetime, that we may say, [He is] righteous? yea, [there is] none that sheweth, yea, [there is] none that declareth, yea, [there is] none that heareth your words.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Who x4310
(4310) Complement
מִי
miy
{me}
An interrogitive pronoun of persons, as H4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix.
hath declared 5046
{5046} Prime
נָגַד
nagad
{naw-gad'}
A primitive root; properly to front, that is, stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively to announce (always by word of mouth to one present); specifically to expose, predict, explain, praise.
z8689
<8689> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2675
from the beginning, 7218
{7218} Prime
רֹאשׁ
ro'sh
{roshe}
From an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literally or figuratively (in many applications, of place, time, rank, etc.).
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
that we may know? 3045
{3045} Prime
ידע
yada`
{yaw-dah'}
A primitive root; to know (properly to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively instruction, designation, punishment, etc.).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
and beforetime, 6440
{6440} Prime
פָּנִים
paniym
{paw-neem'}
Plural (but always used as a singular) of an unused noun (פָּנֶה paneh, {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.).
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
that we may say, 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
[He is] righteous? 6662
{6662} Prime
צַדִּיק
tsaddiyq
{tsad-deek'}
From H6663; just.
yea, x637
(0637) Complement
אַף
'aph
{af}
A primitive particle; meaning accession (used as an adverb or conjugation); also or yea; adversatively though.
[there is] none x369
(0369) Complement
אַיִן
'ayin
{ah'-yin}
As if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle.
that sheweth, 5046
{5046} Prime
נָגַד
nagad
{naw-gad'}
A primitive root; properly to front, that is, stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively to announce (always by word of mouth to one present); specifically to expose, predict, explain, praise.
z8688
<8688> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Participle (See H8813)
Count - 857
yea, x637
(0637) Complement
אַף
'aph
{af}
A primitive particle; meaning accession (used as an adverb or conjugation); also or yea; adversatively though.
[there is] none x369
(0369) Complement
אַיִן
'ayin
{ah'-yin}
As if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle.
that declareth, 8085
{8085} Prime
שָׁמַע
shama`
{shaw-mah'}
A primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively to tell, etc.).
z8688
<8688> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Participle (See H8813)
Count - 857
yea, x637
(0637) Complement
אַף
'aph
{af}
A primitive particle; meaning accession (used as an adverb or conjugation); also or yea; adversatively though.
[there is] none x369
(0369) Complement
אַיִן
'ayin
{ah'-yin}
As if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle.
that heareth 8085
{8085} Prime
שָׁמַע
shama`
{shaw-mah'}
A primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively to tell, etc.).
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
your words. 561
{0561} Prime
אֵמֶר
'emer
{ay'-mer}
From H0559; something said.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Isaiah 41:26

_ _ Who — of the idolatrous soothsayers? When this prophecy shall be fulfilled, all shall see that God foretold as to Cyrus, which none of the soothsayers have.

_ _ beforetime — before the event occurred.

_ _ He is righteous — rather, “It is true”; it was a true prophecy, as the event shows. “He is righteous,” in English Version, must be interpreted, The fulfillment of the idol’s words proves that he is faithful.

_ _ showeth, etc. — rather, “there was none (of the soothsayers) that showed ... declared — no one has heard your words” foretelling the event.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Isaiah 41:21-29.

John Wesley's Explanatory Notes

Isaiah 41:26

Who — Which of your idols could foretel such things as these from the beginning of the world unto this day? Before — time — Before the things come to pass. Righteous — His cause is good: he is a God indeed. Heareth — Because you are dumb and cannot speak.

Geneva Bible Translation Notes

Isaiah 41:26

Who hath declared from the beginning, that we may know? and in times past, that we may say, [He is] righteous? verily, [there is] none that sheweth, verily, [there is] none that declareth, verily, [there is] none that heareth (y) your words.

(y) Meaning, that none of the Gentile gods can work any of these things.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
declared:

Isaiah 41:22 Let them bring [them] forth, and shew us what shall happen: let them shew the former things, what they [be], that we may consider them, and know the latter end of them; or declare us things for to come.
Isaiah 43:9 Let all the nations be gathered together, and let the people be assembled: who among them can declare this, and shew us former things? let them bring forth their witnesses, that they may be justified: or let them hear, and say, [It is] truth.
Isaiah 44:7 And who, as I, shall call, and shall declare it, and set it in order for me, since I appointed the ancient people? and the things that are coming, and shall come, let them shew unto them.
Isaiah 45:21 Tell ye, and bring [them] near; yea, let them take counsel together: who hath declared this from ancient time? [who] hath told it from that time? [have] not I the LORD? and [there is] no God else beside me; a just God and a Saviour; [there is] none beside me.
Habakkuk 2:18-20 What profiteth the graven image that the maker thereof hath graven it; the molten image, and a teacher of lies, that the maker of his work trusteth therein, to make dumb idols? ... But the LORD [is] in his holy temple: let all the earth keep silence before him.

righteous:

Isaiah 41:23 Shew the things that are to come hereafter, that we may know that ye [are] gods: yea, do good, or do evil, that we may be dismayed, and behold [it] together.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Is 41:22, 23; 43:9; 44:7; 45:21. Hab 2:18.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments