Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Isaiah 44:7

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— ‘Who is like Me? Let him proclaim and declare it; Yes, let him recount it to Me in order, From the time that I established the ancient nation. And let them declare to them the things that are coming And the events that are going to take place.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And who, as I, shall call, and shall declare it, and set it in order for me, since I appointed the ancient people? and the things that are coming, and shall come, let them shew unto them.
English Revised Version (ERV 1885)
— And who, as I, shall call, and shall declare it, and set it in order for me, since I appointed the ancient people? and the things that are coming, and that shall come to pass, let them declare.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And who, as I, shall call, and shall declare it, and set it in order for me, since I established the ancient people? and the things that are coming, and that shall come to pass, let them declare.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And who, as I, shall call, and shall declare it, and set it in order for me, since I appointed the ancient people? and the things that are coming, and shall come, let them show to them.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And who, as I, shall call, and shall declare it, and set it in order for me, since I appointed the ancient people? And the coming things, and those that shall happen, let them declare unto them.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Who, then, like me, can call, and declare it, and order it, for me, Seeing that I appointed an age-abiding people,—Or, things yet to be, and that shall come to pass, Let them declare, on their, part.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And who as I, doth call and declare it, And arrange it for Me, Since My placing the people of antiquity, And things that are coming, And those that do come, declare they to them?
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Who is like to me? let him call and declare: and let him set before me the order, since I appointed the ancient people: and the things to come, and that shall be hereafter, let them shew unto them.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And who is like me, that shall call, and shall declare it, and set it in order before me, since I appointed the ancient people? And what is at hand, and what things are to come? Let them shewe vnto them.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And who, as I, shall call, and shall declare it, and set it in order for me, since I appointed the ancient people? and the things that are comming, and shall come? let them shew vnto them.
Lamsa Bible (1957)
— And who is like me? Let him announce it and set it in order and declare it, since I placed the people on the earth for ever. And let them show the wonders that are coming.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Who is like me? let him stand, and call, and declare, and prepare for me from the time that I made man for ever; and let them tell you the things that are coming before they arrive.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And who, as I, shall call, and shall declare it, and set it in order for me, since I appointed the ancient people? and the things that are coming, and shall come, let them shew unto them.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And who, x4310
(4310) Complement
מִי
miy
{me}
An interrogitive pronoun of persons, as H4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix.
as I, shall call, 7121
{7121} Prime
קָרָא
qara'
{kaw-raw'}
A primitive root (rather identical with H7122 through the idea of accosting a person met); to call out to (that is, properly address by name, but used in a wide variety of applications).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
and shall declare 5046
{5046} Prime
נָגַד
nagad
{naw-gad'}
A primitive root; properly to front, that is, stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively to announce (always by word of mouth to one present); specifically to expose, predict, explain, praise.
z8686
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
it, and set it in order 6186
{6186} Prime
עָרַךְ
`arak
{aw-rak'}
A primitive root; to set in a row, that is, arrange, put in order (in a very wide variety of applications).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
for me, since I appointed 7760
{7760} Prime
שׂוּם
suwm
{soom}
A primitive root; to put (used in a great variety of applications, literally, figuratively, inferentially and elliptically).
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
the ancient 5769
{5769} Prime
עוֹלָם
`owlam
{o-lawm'}
From H5956; properly concealed, that is, the vanishing point; generally time out of mind (past or future), that is, (practically) eternity; frequentative adverbially (especially with prepositional prefix) always.
people? 5971
{5971} Prime
עַם
`am
{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
and the things that are coming, 857
{0857} Prime
אָתָה
'athah
{aw-thaw'}
A primitive root (collateral to H0225 contracted); to arrive.
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
and shall come, 935
{0935} Prime
בּוֹא
bow'
{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
let them shew 5046
{5046} Prime
נָגַד
nagad
{naw-gad'}
A primitive root; properly to front, that is, stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively to announce (always by word of mouth to one present); specifically to expose, predict, explain, praise.
z8686
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
unto them.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Isaiah 44:7

_ _ Who but God can predict future events and declare also the order and time of each (see on Isaiah 41:22, Isaiah 41:23; see on Isaiah 45:21)?

_ _ call — “openly proclaim” (Isaiah 40:6) things to come [Maurer]. Or, “call forth” the event; command that it happen (Isaiah 46:11; Isaiah 48:15), [Barnes].

_ _ set ... in order — There is no chance or confusion; all events occur in the order best fitted to subserve God’s plans.

_ _ for me — It is FOR GOD that all things exist and take place (Revelation 4:11). But Maurer translates, “Let him set it forth (Job 37:19) to me.

_ _ since ... ancient people — I have given the Jews predictions of the future ever since I appointed them as My people in ancient times; therefore they were qualified to be His witnesses (Isaiah 44:8). As to their being God’s “ancient (everlasting) people,” see Deuteronomy 32:7-9; Jeremiah 31:3; the type of the redeemed Church (Ephesians 1:4).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Isaiah 44:1-8.

John Wesley's Explanatory Notes

Isaiah 44:7

Who — Which of all the Heathen gods. Declare — Shall by his powerful word cause it to be, and by his fore — knowledge declare that it shall be. Set in order — Orderly relate all future events in the same manner as they shall happen. Since — Since I first made man upon earth. The things — Such things as are near at hand, and such as are to come hereafter.

Geneva Bible Translation Notes

Isaiah 44:7

And who, as I, shall (g) call, and shall declare it, and set (h) it in order for me, since I appointed the (i) ancient people? and the things that are coming, and shall come, let (k) them show to them.

(g) And appoint them that will deliver the Church.

(h) That is, tell me how I should proceed in this.

(i) God calls the Israelites ancient, because he preferred them to all others in his eternal election.

(k) Meaning, their idols.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
who:

Isaiah 41:22 Let them bring [them] forth, and shew us what shall happen: let them shew the former things, what they [be], that we may consider them, and know the latter end of them; or declare us things for to come.
Isaiah 41:26 Who hath declared from the beginning, that we may know? and beforetime, that we may say, [He is] righteous? yea, [there is] none that sheweth, yea, [there is] none that declareth, yea, [there is] none that heareth your words.
Isaiah 43:9 Let all the nations be gathered together, and let the people be assembled: who among them can declare this, and shew us former things? let them bring forth their witnesses, that they may be justified: or let them hear, and say, [It is] truth.
Isaiah 43:12 I have declared, and have saved, and I have shewed, when [there was] no strange [god] among you: therefore ye [are] my witnesses, saith the LORD, that I [am] God.
Isaiah 45:21 Tell ye, and bring [them] near; yea, let them take counsel together: who hath declared this from ancient time? [who] hath told it from that time? [have] not I the LORD? and [there is] no God else beside me; a just God and a Saviour; [there is] none beside me.
Isaiah 46:9-10 Remember the former things of old: for I [am] God, and [there is] none else; [I am] God, and [there is] none like me, ... Declaring the end from the beginning, and from ancient times [the things] that are not [yet] done, saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure:
Isaiah 48:3-8 I have declared the former things from the beginning; and they went forth out of my mouth, and I shewed them; I did [them] suddenly, and they came to pass. ... Yea, thou heardest not; yea, thou knewest not; yea, from that time [that] thine ear was not opened: for I knew that thou wouldest deal very treacherously, and wast called a transgressor from the womb.

since:

Isaiah 41:4 Who hath wrought and done [it], calling the generations from the beginning? I the LORD, the first, and with the last; I [am] he.
Genesis 17:7-8 And I will establish my covenant between me and thee and thy seed after thee in their generations for an everlasting covenant, to be a God unto thee, and to thy seed after thee. ... And I will give unto thee, and to thy seed after thee, the land wherein thou art a stranger, all the land of Canaan, for an everlasting possession; and I will be their God.
Deuteronomy 32:8 When the most High divided to the nations their inheritance, when he separated the sons of Adam, he set the bounds of the people according to the number of the children of Israel.
Acts 17:26 And hath made of one blood all nations of men for to dwell on all the face of the earth, and hath determined the times before appointed, and the bounds of their habitation;
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Gn 17:7. Dt 32:8. Is 41:4, 22, 26; 43:9, 12; 45:21; 46:9; 48:3. Ac 17:26.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments