Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Joshua 24:24

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— The people said to Joshua, “We will serve the LORD our God and we will obey His voice.”
King James Version (KJV 1769) [2]
— And the people said unto Joshua, The LORD our God will we serve, and his voice will we obey.
English Revised Version (ERV 1885)
— And the people said unto Joshua, The LORD our God will we serve, and unto his voice will we hearken.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And the people said unto Joshua, Jehovah our God will we serve, and unto his voice will we hearken.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And the people said to Joshua, The LORD our God will we serve, and his voice will we obey.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And the people said unto Joshua, Jehovah our God will we serve, and to his voice will we hearken.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And the people said unto Joshua,—Yahweh our God, will we serve, and, unto his voice, will we hearken.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And the people say unto Joshua, 'Jehovah our God we serve, and to His voice we hearken.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And the people said to Josue: We will serve the Lord our God, and we will be obedient to his commandments.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And ye people saide vnto Ioshua, The Lord our God wil we serue, & his voyce wil we obey.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And the people saide vnto Ioshua; The LORD our God will we serue, and his voice will we obey.
Lamsa Bible (1957)
— And the people said to Joshua, The LORD our God will we serve, and his voice will we obey.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And the people said to Joshua{gr.Jesus}, We will serve the Lord, and we will hearken to his voice.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And the people said unto Yehoshua, Yahweh our Elohim will we serve, and his voice will we obey.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And the people 5971
{5971} Prime
עַם
`am
{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
said 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
unto x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
Yæhôšuå` יְהוֹשֻׁעַ, 3091
{3091} Prime
יְהוֹשֻׁעַ
Y@howshuwa`
{yeh-ho-shoo'-ah}
From H3068 and H3467; Jehovah-saved; Jehoshua (that is, Joshua), the Jewish leader.
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
Yähwè יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
our ´Élöhîm אֱלֹהִים 430
{0430} Prime
אֱלֹהִים
'elohiym
{el-o-heem'}
Plural of H0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative.
will we serve, 5647
{5647} Prime
עָבַד
`abad
{aw-bad'}
A primitive root; to work (in any sense); by implication to serve, till, (causatively) enslave, etc.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
and his voice 6963
{6963} Prime
קוֹל
qowl
{kole}
From an unused root meaning to call aloud; a voice or sound.
will we obey. 8085
{8085} Prime
שָׁמַע
shama`
{shaw-mah'}
A primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively to tell, etc.).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Joshua 24:14-28.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Joshua 24:15-28.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Deuteronomy 5:28-29 And the LORD heard the voice of your words, when ye spake unto me; and the LORD said unto me, I have heard the voice of the words of this people, which they have spoken unto thee: they have well said all that they have spoken. ... O that there were such an heart in them, that they would fear me, and keep all my commandments always, that it might be well with them, and with their children for ever!
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Dt 5:28.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments