Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Isaiah 23:12

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— He has said, “You shall exult no more, O crushed virgin daughter of Sidon. Arise, pass over to Cyprus; even there you will find no rest.”
King James Version (KJV 1769) [2]
— And he said, Thou shalt no more rejoice, O thou oppressed virgin, daughter of Zidon: arise, pass over to Chittim; there also shalt thou have no rest.
English Revised Version (ERV 1885)
— And he said, Thou shalt no more rejoice, O thou oppressed virgin daughter of Zidon: arise, pass over to Kittim; even there shalt thou have no rest.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And he said, Thou shalt no more rejoice, O thou oppressed virgin daughter of Sidon: arise, pass over to Kittim; even there shalt thou have no rest.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And he said, Thou shalt no more rejoice, O thou oppressed virgin, daughter of Zidon: arise, pass over to Chittim; there also shalt thou have no rest.
Darby's Translation (DBY 1890)
— and hath said, Thou shalt no more exult, [thou] oppressed virgin, daughter of Sidon: get thee up, pass over to Chittim; even there shalt thou have no rest.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Therefore hath he said,—No more, again, do thou exult, Thou violated virgin daughter of Zidon,—To Cyprus, arise and pass over, Even there, shall one find thee no rest.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And He saith, 'Thou dost not add any more to exult, O oppressed one, virgin daughter of Zidon, To Chittim arise, pass over, Even there—there is no rest for thee.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And he said: Thou shalt glory no more, O virgin daughter of Sidon, who art oppressed: arise and sail over to Cethim, there also thou shalt have no rest.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And he saide, Thou shalt no more reioyce when thou art oppressed: O virgin daughter of Zidon: rise vp, goe ouer vnto Chittim: yet there thou shalt haue no rest.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And he said, Thou shalt no more reioice, O thou oppressed virgin, daughter of Zidon: arise, passe ouer to Chittim, there also shalt thou haue no rest.
Lamsa Bible (1957)
— And he said, You shall no more become mighty, O you oppressed virgin, daughter of Zidon; arise, pass over to China; there also you shall have no rest.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And [men] shall say, Ye shall no longer at all continue to insult and injure the daughter of Zidon{gr.Sidon}: and if thou depart to the Citians, neither there shalt thou have rest.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And he said, Thou shalt no more rejoice, O thou oppressed virgin, daughter of Tzidon: arise, pass over to Kittim; there also shalt thou have no rest.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And he said, 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
Thou shalt no x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
more y3254
[3254] Standard
יָסַף
yacaph
{yaw-saf'}
A primitive root; to add or augment (often adverbially to continue to do a thing).
z8686
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
x5750
(5750) Complement
עוֹד
`owd
{ode}
From H5749; properly iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more.
rejoice, 5937
{5937} Prime
עלז
`alaz
{aw-laz'}
A primitive root; to jump for joy, that is, exult.
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
O thou oppressed 6231
{6231} Prime
עָשַׁק
`ashaq
{aw-shak'}
A primitive root (compare H6229); to press upon, that is, oopress, defraud, violate, overflow.
z8794
<8794> Grammar
Stem - Pual (See H8849)
Mood - Participle (See H8813)
Count - 194
virgin, 1330
{1330} Prime
בְּתוּלָה
b@thuwlah
{beth-oo-law'}
Feminine passive participle of an unused root meaning to separate; a virgin (from her privacy); sometimes (by continuation) a bride; also (figuratively) a city or state.
daughter 1323
{1323} Prime
בַּת
bath
{bath}
From H1129 (as feminine of H1121); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively).
of Xîđôn צִידוֹן: 6721
{6721} Prime
צִידוֹן
Tsiydown
{tsee-done'}
From H6679 in the sense of catching fish; fishery; Tsidon, the name of a son of Canaan, and of a place in Palestine.
arise, 6965
{6965} Prime
קוּם
quwm
{koom}
A primitive root; to rise (in various applications, literally, figuratively, intensively and causatively).
z8798
<8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2847
pass over 5674
{5674} Prime
עָבַר
`abar
{aw-bar'}
A primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literally or figuratively; transitively, intransitively, intensively or causatively); specifically to cover (in copulation).
z8798
<8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2847
to Cittîm כִּתִּים; 3794
{3794} Prime
כִּתִּי
Kittiy
{kit-tee'}
Patrial from an unused name denoting Cyprus (only in the plural); a Kittite or Cypriote; hence an islander in general, that is, the Greeks or Romans on the shores opposite Palestine.
there x8033
(8033) Complement
שָׁם
sham
{shawm}
A primitive particle (rather from the relative H0834); there (transfered to time) then; often thither, or thence.
also x1571
(1571) Complement
גַּם
gam
{gam}
By contraction from an unused root meaning to gather; properly assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correlation both... and.
shalt thou have no rest. 5117
{5117} Prime
נוּחַ
nuwach
{noo'-akh}
A primitive root; to rest, that is, settle down; used in a great variety of applications, literally and figuratively, intransitively, transitively and causatively (to dwell, stay, let fall, place, let alone, withdraw, give comfort, etc.).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Isaiah 23:12

_ _ he — God.

_ _ rejoice — riotously (Isaiah 23:7).

_ _ oppressed — “deflowered”; laying aside the figure “taken by storm”; the Arabs compare a city never taken to an undefiled virgin (compare Nahum 3:5, etc.).

_ _ daughter of Zidon — Tyre: or else, sons of Zidon, that is, the whole land and people of Phoenicia (see on Isaiah 23:2) [Maurer].

_ _ Chittim — Citium in Cyprus (Isaiah 23:1).

_ _ there also ... no rest — Thy colonies, having been harshly treated by thee, will now repay thee in kind (see on Isaiah 23:10). But Vitringa refers it to the calamities which befell the Tyrians in their settlements subsequently, namely, Sicily, Corcyra, Carthage, and Spain, all flowing from the original curse of Noah against the posterity of Canaan (Genesis 9:25-27).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Isaiah 23:1-14.

John Wesley's Explanatory Notes

Isaiah 23:12

Virgin — So he calls her, because she had hitherto never borne the yoke of a conquering enemy. Zidon — Tyre may be called the daughter of Zidon, because she was first built and possessed by a colony of the Zidonians. No rest — Thither thine enemies shall pursue thee, and there shall they overtake the.

Geneva Bible Translation Notes

Isaiah 23:12

And he said, Thou shalt no more rejoice, O thou oppressed (o) virgin, (p) daughter of Zidon: arise, pass over to Chittim; there also shalt thou have no rest.

(o) For Tyre was never touched nor afflicted before.

(p) Because Tyrus was built by them of Zidon.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Thou shalt:

Isaiah 23:1 The burden of Tyre. Howl, ye ships of Tarshish; for it is laid waste, so that there is no house, no entering in: from the land of Chittim it is revealed to them.
Isaiah 23:7 [Is] this your joyous [city], whose antiquity [is] of ancient days? her own feet shall carry her afar off to sojourn.
Ezekiel 26:13-14 And I will cause the noise of thy songs to cease; and the sound of thy harps shall be no more heard. ... And I will make thee like the top of a rock: thou shalt be [a place] to spread nets upon; thou shalt be built no more: for I the LORD have spoken [it], saith the Lord GOD.
Revelation 18:22 And the voice of harpers, and musicians, and of pipers, and trumpeters, shall be heard no more at all in thee; and no craftsman, of whatsoever craft [he be], shall be found any more in thee; and the sound of a millstone shall be heard no more at all in thee;

thou oppressed:

Isaiah 37:22 This [is] the word which the LORD hath spoken concerning him; The virgin, the daughter of Zion, hath despised thee, [and] laughed thee to scorn; the daughter of Jerusalem hath shaken her head at thee.
Isaiah 47:1 Come down, and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon, sit on the ground: [there is] no throne, O daughter of the Chaldeans: for thou shalt no more be called tender and delicate.
Isaiah 47:5 Sit thou silent, and get thee into darkness, O daughter of the Chaldeans: for thou shalt no more be called, The lady of kingdoms.
Jeremiah 14:17 Therefore thou shalt say this word unto them; Let mine eyes run down with tears night and day, and let them not cease: for the virgin daughter of my people is broken with a great breach, with a very grievous blow.
Jeremiah 46:11 Go up into Gilead, and take balm, O virgin, the daughter of Egypt: in vain shalt thou use many medicines; [for] thou shalt not be cured.
Lamentations 1:15 The Lord hath trodden under foot all my mighty [men] in the midst of me: he hath called an assembly against me to crush my young men: the Lord hath trodden the virgin, the daughter of Judah, [as] in a winepress.

daughter:
"The Sidonians," says Justin, "when their city was taken by the king of Ascalon, betook themselves to their ships; and landed and built Tyre;" Sidon was therefore the mother city.
Isaiah 23:2 Be still, ye inhabitants of the isle; thou whom the merchants of Zidon, that pass over the sea, have replenished.
Genesis 10:15-19 And Canaan begat Sidon his firstborn, and Heth, ... And the border of the Canaanites was from Sidon, as thou comest to Gerar, unto Gaza; as thou goest, unto Sodom, and Gomorrah, and Admah, and Zeboim, even unto Lasha.
Genesis 49:13 Zebulun shall dwell at the haven of the sea; and he [shall be] for an haven of ships; and his border [shall be] unto Zidon.
Joshua 11:8 And the LORD delivered them into the hand of Israel, who smote them, and chased them unto great Zidon, and unto Misrephothmaim, and unto the valley of Mizpeh eastward; and they smote them, until they left them none remaining.

pass:

Isaiah 23:1 The burden of Tyre. Howl, ye ships of Tarshish; for it is laid waste, so that there is no house, no entering in: from the land of Chittim it is revealed to them.
Numbers 24:24 And ships [shall come] from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish for ever.
Ezekiel 27:6 [Of] the oaks of Bashan have they made thine oars; the company of the Ashurites have made thy benches [of] ivory, [brought] out of the isles of Chittim.

there also:

Deuteronomy 28:64-67 And the LORD shall scatter thee among all people, from the one end of the earth even unto the other; and there thou shalt serve other gods, which neither thou nor thy fathers have known, [even] wood and stone. ... In the morning thou shalt say, Would God it were even! and at even thou shalt say, Would God it were morning! for the fear of thine heart wherewith thou shalt fear, and for the sight of thine eyes which thou shalt see.
Lamentations 1:3 Judah is gone into captivity because of affliction, and because of great servitude: she dwelleth among the heathen, she findeth no rest: all her persecutors overtook her between the straits.
Lamentations 4:15 They cried unto them, Depart ye; [it is] unclean; depart, depart, touch not: when they fled away and wandered, they said among the heathen, They shall no more sojourn [there].
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Gn 10:15; 49:13. Nu 24:24. Dt 28:64. Jsh 11:8. Is 23:1, 2, 7; 37:22; 47:1, 5. Jr 14:17; 46:11. Lm 1:3, 15; 4:15. Ezk 26:13; 27:6. Rv 18:22.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments