Isaiah 23:2New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
Be silent, you inhabitants of the coastland, You merchants of Sidon; Your messengers crossed the sea
King James Version (KJV 1769) [2]
Be still, ye inhabitants of the isle; thou whom the merchants of Zidon, that pass over the sea, have replenished.
English Revised Version (ERV 1885)
Be still, ye inhabitants of the isle; thou whom the merchants of Zidon, that pass over the sea, have replenished.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
Be still, ye inhabitants of the coast, thou whom the merchants of Sidon, that pass over the sea, have replenished.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Be still, ye inhabitants of the isle; thou whom the merchants of Zidon, that pass over the sea, have replenished.
Darby's Translation (DBY 1890)
Be still, ye inhabitants of the isle! The merchants of Sidon, that pass over the sea, have replenished thee.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Be dumb, ye inhabitants of the Coast,Whom, the merchants of Zidon, passing over the sea, once replenished;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
Be silent, ye inhabitants of the isle, Trader of Zidon, passing the sea, they filled thee.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
Be silent, you that dwell in the island: the merchants of Sidon passing over the sea, have filled thee.
Geneva Bible (GNV 1560)
Be still, yee that dwell in the yles: the marchantes of Zidon, and such as passe ouer the sea, haue replenished thee.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Be still, yee inhabitants of the yle, thou whom the merchants of Zidon, that passe ouer the sea, haue replenished.
Lamsa Bible (1957)
Be still, O inhabitants of the islands, the merchants of Zidon that passed over the sea.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
To whom are the dwellers in the island become like, the merchants of Zidon{gr.Phoenice}, passing over the sea
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
Be still, ye inhabitants of the isle; thou whom the merchants of Tzidon, that pass over the sea, have replenished. |
Be still,
1826 {1826} Primeדָּמַםdamam{daw-man'}
A primitive root (compare H1724, H1820); to be dumb; by implication to be astonished, to stop; also to perish.
z8798 <8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperative (See H8810) Count - 2847
ye inhabitants
3427 {3427} Primeיָשַׁבyashab{yaw-shab'}
A primitive root; properly to sit down (specifically as judge, in ambush, in quiet); by implication to dwell, to remain; causatively to settle, to marry.
z8802 <8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Participle Active (See H8814) Count - 5386
of the isle;
339 {0339} Primeאִי'iy{ee}
From H0183; properly a habitable spot (as desirable); dry land, a coast, an island.
thou whom the merchants
5503 {5503} Primeסָחַרcachar{saw-khar'}
A primitive root; to travel round (specifically as a pedlar); intensively to palpitate.
z8802 <8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Participle Active (See H8814) Count - 5386
of
Xîđôn
צִידוֹן,
6721 {6721} PrimeצִידוֹןTsiydown{tsee-done'}
From H6679 in the sense of catching fish; fishery; Tsidon, the name of a son of Canaan, and of a place in Palestine.
that pass over
5674 {5674} Primeעָבַר`abar{aw-bar'}
A primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literally or figuratively; transitively, intransitively, intensively or causatively); specifically to cover (in copulation).
z8802 <8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Participle Active (See H8814) Count - 5386
the sea,
3220 {3220} Primeיָםyam{yawm}
From an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article) the Mediterranean; sometimes a large river, or an artificial basin; locally, the west, or (rarely) the south.
have replenished.
4390 {4390} Primeמָלֵאmale'{maw-lay'}
A primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively).
z8765 <8765> Grammar
Stem - Piel (See H8840) Mood - Perfect (See H8816) Count - 2121 |
Isaiah 23:2
_ _ Be still “struck dumb with awe.” Addressed to those already in the country, eye-witnesses of its ruin (Lamentations 2:10); or, in contrast to the busy din of commerce once heard in Tyre; now all is hushed and still.
_ _ isle strictly applicable to New Tyre: in the sense coast, to the mainland city, Old Tyre (compare Isaiah 23:6; Isaiah 20:6).
_ _ Zidon of which Tyre was a colony, planted when Zidon was conquered by the Philistines of Ascalon. Zidon means a “fishing station”; this was its beginning.
_ _ replenished with wealth and an industrious population (Ezekiel 27:3, Ezekiel 27:8, Ezekiel 27:23). Here “Zidon,” as the oldest city of Phoenicia, includes all the Phoenician towns on the strip of “coast.” Thus, Eth-baal, king of Tyre [Josephus, Antiquities, 8.3, 2], is called king of the Sidonians (1 Kings 16:31); and on coins Tyre is called the metropolis of the Sidonians. |
Isaiah 23:2
Be still Heb. be silent, boast no more of thy wealth and power. The isle Of Tyre, which was an island, 'till Alexander joined it to the continent. The title of islands is often given by the Hebrews to places bordering upon the sea. That pass That are a sea faring people. Replenished With manners, and commodities. |
Isaiah 23:2
Be still, ye inhabitants of the isle; thou whom the merchants of Zidon, that pass over the sea, have (f) replenished.
(f) Have hunted and enriched you. |
- still:
- Heb. silent,
Isaiah 41:1 Keep silence before me, O islands; and let the people renew [their] strength: let them come near; then let them speak: let us come near together to judgment. Isaiah 47:5 Sit thou silent, and get thee into darkness, O daughter of the Chaldeans: for thou shalt no more be called, The lady of kingdoms. Psalms 46:10 Be still, and know that I [am] God: I will be exalted among the heathen, I will be exalted in the earth. Habakkuk 2:20 But the LORD [is] in his holy temple: let all the earth keep silence before him.
|
- the isle:
Ezekiel 27:3-4 And say unto Tyrus, O thou that art situate at the entry of the sea, [which art] a merchant of the people for many isles, Thus saith the Lord GOD; O Tyrus, thou hast said, I [am] of perfect beauty. ... Thy borders [are] in the midst of the seas, thy builders have perfected thy beauty. Ezekiel 28:2 Son of man, say unto the prince of Tyrus, Thus saith the Lord GOD; Because thine heart [is] lifted up, and thou hast said, I [am] a God, I sit [in] the seat of God, in the midst of the seas; yet thou [art] a man, and not God, though thou set thine heart as the heart of God:
|
- the merchants:
Ezekiel 27:8-36 The inhabitants of Zidon and Arvad were thy mariners: thy wise [men], O Tyrus, [that] were in thee, were thy pilots. ... The merchants among the people shall hiss at thee; thou shalt be a terror, and never [shalt be] any more.
|
|
|
|