Isaiah 23:10New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
Overflow your land like the Nile, O daughter of Tarshish, There is no more restraint.
King James Version (KJV 1769) [2]
Pass through thy land as a river, O daughter of Tarshish: [there is] no more strength.
English Revised Version (ERV 1885)
Pass through thy land as the Nile, O daughter of Tarshish; there is no girdle [about thee] any more.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
Pass through thy land as the Nile, O daughter of Tarshish; there is no restraint any more.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Pass through thy land as a river, O daughter of Tarshish: [there is] no more strength.
Darby's Translation (DBY 1890)
Overflow thy land like the Nile, daughter of Tarshish: there is no more restraint.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Pass through thy land, as the Nile,O daughter of Tarshish, there is no, restraint any longer!
Young's Literal Translation (YLT 1898)
Pass through thy land as a brook, Daughter of Tarshish, there is no more a girdle.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
Pass thy land as a river, O daughter of the sea, thou hast a girdle no more.
Geneva Bible (GNV 1560)
Passe through thy lande like a flood to the daughter of Tarshish: there is no more strength.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Passe through thy land as a riuer O daughter of Tarshish: [there is] no more strength.
Lamsa Bible (1957)
Pass through your land like a river, O daughter of Tarshish; there is no one to drive you away.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
Till thy land; for ships no more come out of Carthage.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
Pass through thy land as a river, O daughter of Tarshish: [there is] no more strength. |
Pass
y5674 [5674] Standardעָבַר`abar{aw-bar'}
A primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literally or figuratively; transitively, intransitively, intensively or causatively); specifically to cover (in copulation).
z8798 <8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperative (See H8810) Count - 2847
through
x5674 (5674) Complementעָבַר`abar{aw-bar'}
A primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literally or figuratively; transitively, intransitively, intensively or causatively); specifically to cover (in copulation).
thy land
776 {0776} Primeאֶרֶץ'erets{eh'-rets}
From an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land).
as a river,
2975 {2975} Primeיְאוֹרy@`or{yeh-ore'}
Of Egyptian origin; a channel, for example a fosse, canal, shaft; specifically the Nile, as the one river of Egypt, including its collateral trenches; also the Tigris, as the main river of Assyria.
O daughter
1323 {1323} Primeבַּתbath{bath}
From H1129 (as feminine of H1121); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively).
of
Taršîš
תַּרשִׁישׁ:
8659 {8659} PrimeתַּרְשִׁישׁTarshiysh{tar-sheesh'}
Probably the same as H8658 (as the region of the stone, or the reverse); Tarshish, a place on the Mediterranean, hence the epithet of a merchant vessel (as if for or from that port); also the name of a Persian and of an Israelite.
[ there is] no
x369 (0369) Complementאַיִן'ayin{ah'-yin}
As if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle.
more
x5750 (5750) Complementעוֹד`owd{ode}
From H5749; properly iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more.
strength.
4206 {4206} Primeמָזִיחַmaziyach{maw-zee'-akh}
From H2118; a belt (as movable). |
Isaiah 23:10
_ _ a river Hebrew, “the river,” namely, Nile.
_ _ daughter of Tarshish Tyre and its inhabitants (Isaiah 1:8), about henceforth, owing to the ruin of Tyre, to become inhabitants of its colony, Tartessus: they would pour forth from Tyre, as waters flow on when the barriers are removed [Lowth]. Rather, Tarshish, or Tartessus and its inhabitants, as the phrase usually means: they had been kept in hard bondage, working in silver and lead mines near Tarshish, by the parent city (Ezekiel 26:17): but now “the bond of restraint” (for so “strength,” Margin, “girdle,” that is, bond, Psalms 2:3, ought to be translated) is removed, since Tyre is no more. |
Isaiah 23:10
Pass through Tarry no longer in thy own territories, but flee through them, into other countries, for safety and relief. As a river Swiftly, lest you be prevented. Tarshish O Tyre, which might well be called daughter of Tarshish, that is, of the sea, as that word is used, Isaiah 23:1, and elsewhere, because it was an island, and therefore as it were, born of the sea, and nourished and brought up by it. |
Isaiah 23:10
Pass through thy land as a river, O (n) daughter of Tarshish: [there is] no more strength.
(n) Your strength will no more serve you: therefore flee to other countries for comfort. |
- O daughter:
Isaiah 23:12 And he said, Thou shalt no more rejoice, O thou oppressed virgin, daughter of Zidon: arise, pass over to Chittim; there also shalt thou have no rest.
|
- no more:
Isaiah 23:14 Howl, ye ships of Tarshish: for your strength is laid waste. 1 Samuel 28:20 Then Saul fell straightway all along on the earth, and was sore afraid, because of the words of Samuel: and there was no strength in him; for he had eaten no bread all the day, nor all the night. Job 12:21 He poureth contempt upon princes, and weakeneth the strength of the mighty. Lamentations 1:6 And from the daughter of Zion all her beauty is departed: her princes are become like harts [that] find no pasture, and they are gone without strength before the pursuer. Haggai 2:22 And I will overthrow the throne of kingdoms, and I will destroy the strength of the kingdoms of the heathen; and I will overthrow the chariots, and those that ride in them; and the horses and their riders shall come down, every one by the sword of his brother. Romans 5:6 For when we were yet without strength, in due time Christ died for the ungodly.
|
- strength:
- Heb. girdle,
Psalms 18:32 [It is] God that girdeth me with strength, and maketh my way perfect.
|
|
|
|