Genesis 24:54New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
Then he and the men who were with him ate and drank and spent the night. When they arose in the morning, he said, “Send me away to my master.”
King James Version (KJV 1769) [2]
And they did eat and drink, he and the men that [were] with him, and tarried all night; and they rose up in the morning, and he said, Send me away unto my master.
English Revised Version (ERV 1885)
And they did eat and drink, he and the men that were with him, and tarried all night; and they rose up in the morning, and he said, Send me away unto my master.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And they did eat and drink, he and the men that were with him, and tarried all night. And they rose up in the morning, and he said, Send me away unto my master.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And they ate and drank, he and the men that [were] with him, and tarried all night; and they rose in the morning, and he said, Send me away to my master.
Darby's Translation (DBY 1890)
And they ate and drank, he and the men that were with him, and lodged. And they rose up in the morning; and he said, Send me away to my master.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And they did eat and drink, he, and the men who were with him, and they tarried the night,and when they arose in the morning, he said, Let me go unto my lord!
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And they eat and drink, he and the men who [are] with him, and lodge all night; and they rise in the morning, and he saith, 'Send me to my lord;'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And a banquet was made, and they ate and drank together, and lodged there. And in the morning, the servant arose, and said: Let me depart, that I may go to my master.
Geneva Bible (GNV 1560)
Afterward they did eate ? drinke, both he, and the men that were with him, and taried all night; when they rose vp in the morning, he said, Let me depart vnto my master.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And they did eate and drinke, he and the men that were with him, and taried all night, and they rose vp in the morning, and he said, Send me away vnto my master.
Lamsa Bible (1957)
And he and the men who were with him ate and drank, and spent the night there; and the servant rose up in the morning, and said to them, Send me away to my master.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And both he and the men with him ate and drank and went to sleep. And he arose in the morning and said, Send me away, that I may go to my master.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And they did eat and drink, he and the men that [were] with him, and tarried all night; and they rose up in the morning, and he said, Send me away unto my adon. |
And they did eat
398 {0398} Primeאָכַל'akal{aw-kal'}
A primitive root; to eat (literally or figuratively).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
and drink,
8354 {8354} Primeשָׁתָהshathah{shaw-thaw'}
A primitive root; to imbibe (literally or figuratively).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
he
x1931 (1931) Complementהוּאhuw'{hoo}
The second form is the feminine beyond the Pentateuch; a primitive word, the third person pronoun singular, he ( she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are.
and the men
y582 [0582] Standardאֱנוֹשׁ'enowsh{en-oshe'}
From H0605; properly a mortal (and thus differeing from the more dignified H0120); hence a man in general (singly or collectively). It is often unexpressed in the English Version, especially when used in apposition with another word.
x376 (0376) Complementאִישׁ'iysh{eesh}
Contracted for H0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.).
that
x834 (0834) Complementאֲשֶׁר'asher{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
[ were] with
x5973 (5973) Complementעִם`im{eem}
From H6004; adverb or preposition, with (that is, in conjunction with), in varied applications; specifically equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English).
him, and tarried all night;
3885 {3885} Primeלוּןluwn{loon}
A primitive root; to stop (usually over night); by implication to stay permanently; hence (in a bad sense) to be obstinate (especially in words, to complain).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
and they rose up
6965 {6965} Primeקוּםquwm{koom}
A primitive root; to rise (in various applications, literally, figuratively, intensively and causatively).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
in the morning,
1242 {1242} Primeבֹּקֶרboqer{bo'-ker}
From H1239; properly dawn (as the break of day); generally morning.
and he said,
559 {0559} Primeאָמַר'amar{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
Send me away
7971 {7971} Primeשָׁלַחshalach{shaw-lakh'}
A primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications).
z8761 <8761> Grammar
Stem - Piel (See H8840) Mood - Imperative (See H8810) Count - 446
unto my
´áđôn
אֲדוֹן.
113 {0113} Primeאָדוֹן'adown{aw-done'}
From an unused root (meaning to rule); sovereign, that is, controller (human or divine). |
Genesis 24:54-61
_ _ Rebekah is here taking leave of her father's house; and 1. Abraham's servant presses for a dismission. Though he and his company were very welcome, and very cheerful there, yet he said, Send me away (Genesis 24:54), and again, Genesis 24:56. He knew his master would expect him home with some impatience; he had business to do at home which wanted him, and therefore, as one that preferred his work before his pleasure, he was for hastening home. Note, Lingering and loitering no way become a wise and good man; when we have despatched our business abroad we must not delay our return to our business at home, nor be longer from it than needs must; for as a bird that wanders from her nest so is he that wanders from his place, Proverbs 27:8. 2. Rebekah's relations, from natural affection and according to the usual expression of kindness in that case, solicit for her stay some time among them, Genesis 24:55. They could not think of parting with her on a sudden, especially as she was about the remove so far off and it was not likely that they would ever see one another again: Let her stay a few days, at least ten, which makes it as reasonable a request as the reading in the margin seems to make it unreasonable, a year, or at least ten months. They had consented to the marriage, and yet were loth to part with her. Note, It is an instance of the vanity of this world that there is nothing in it so agreeable but it has its alloy. Nulla est sincera voluptas There is no unmingled pleasure. They were pleased that they had matched a daughter of their family so well, and yet, when it came to the last, it was with great reluctance that they sent her away. 3. Rebekah herself determined the matter. To her they appealed, as it was fit they should (Genesis 24:57): Call the damsel (who had retired to her apartment with a modest silence) and enquire at her mouth. Note, As children ought not to marry without their parents' consent, so parents ought not to marry them without their own. Before the matter is resolved on, “Ask at the damsel's mouth;” she is a party principally concerned, and therefore ought to be principally consulted. Rebekah consented, not only to go, but to go immediately: I will go, Genesis 24:58. We may hope that the notice she had taken of the servant's piety and devotion gave her such an idea of the prevalence of religion and godliness in the family she was to go to made her desirous to hasten thither, and willing to forget her own people and her father's house, where religion had not so much the ascendant. 4. Hereupon she is sent away with Abraham's servant; not, we may suppose, the very next day after, but very quickly: her friends see that she has a good heart on it, and so they dismiss her, (1.) With suitable attendants her nurse (Genesis 24:59), her damsels, Genesis 24:61. It seems, then, that when she went to the well for water it was not because she had not servants at command, but because she took a pleasure in works of humble industry. Now that she was going among strangers, it was fit she should take those with her with whom she was acquainted. Here is nothing said of her portion. Her personal merits were a portion in her, she needed none with her, nor did that ever come into the treaty of marriage. (2.) With hearty good wishes: They blessed Rebekah, Genesis 24:60. Note, When our relations are entering into a new condition, we ought by prayer to recommend them to the blessing and grace of God. Now that she was going to be a wife, they prayed that she might be a mother both of a numerous and of a victorious progeny. Perhaps Abraham's servant had told them of the promise God had lately made to his master, which it is likely, Abraham acquainted his household with, that God would multiply his seed as the stars of heaven, and that they should possess the gate of their enemies (Genesis 22:17), to which promise they had an eye in this blessing, Be thou the mother of that seed. |
- Send me:
Genesis 24:56 And he said unto them, Hinder me not, seeing the LORD hath prospered my way; send me away that I may go to my master. Genesis 24:59 And they sent away Rebekah their sister, and her nurse, and Abraham's servant, and his men. Genesis 28:5-6 And Isaac sent away Jacob: and he went to Padanaram unto Laban, son of Bethuel the Syrian, the brother of Rebekah, Jacob's and Esau's mother. ... When Esau saw that Isaac had blessed Jacob, and sent him away to Padanaram, to take him a wife from thence; and that as he blessed him he gave him a charge, saying, Thou shalt not take a wife of the daughters of Canaan; Genesis 45:24 So he sent his brethren away, and they departed: and he said unto them, See that ye fall not out by the way. 2 Samuel 18:19 Then said Ahimaaz the son of Zadok, Let me now run, and bear the king tidings, how that the LORD hath avenged him of his enemies. 2 Samuel 18:27-28 And the watchman said, Me thinketh the running of the foremost is like the running of Ahimaaz the son of Zadok. And the king said, He [is] a good man, and cometh with good tidings. ... And Ahimaaz called, and said unto the king, All is well. And he fell down to the earth upon his face before the king, and said, Blessed [be] the LORD thy God, which hath delivered up the men that lifted up their hand against my lord the king. Proverbs 22:29 Seest thou a man diligent in his business? he shall stand before kings; he shall not stand before mean [men]. Ecclesiastes 7:10 Say not thou, What is [the cause] that the former days were better than these? for thou dost not enquire wisely concerning this. Luke 8:38-39 Now the man out of whom the devils were departed besought him that he might be with him: but Jesus sent him away, saying, ... Return to thine own house, and shew how great things God hath done unto thee. And he went his way, and published throughout the whole city how great things Jesus had done unto him.
|
|
|
|