Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Daniel 12:6

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— And one said to the man dressed in linen, who was above the waters of the river, “How long [will it be] until the end of [these] wonders?”
King James Version (KJV 1769) [2]
— And [one] said to the man clothed in linen, which [was] upon the waters of the river, How long [shall it be to] the end of these wonders?
English Revised Version (ERV 1885)
— And one said to the man clothed in linen, which was above the waters of the river, How long shall it be to the end of these wonders?
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And one said to the man clothed in linen, who was above the waters of the river, How long shall it be to the end of these wonders?
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And [one] said to the man clothed in linen, who [was] upon the waters of the river, How long [shall it be to] the end of these wonders?
Darby's Translation (DBY 1890)
— And he said to the man clothed in linen, who was above the waters of the river, How long [is it to] the end of these wonders?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And one said to the man clothed with linen, who was upon the waters of the river, How long shall be the end of the wonders?
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and he saith to the one clothed in linen, who [is] upon the waters of the flood, 'Till when [is] the end of these wonders?'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And I said to the man that was clothed in linen, that stood upon the waters of the river: How long shall it be to the end of these wonders?
Geneva Bible (GNV 1560)
— And one saide vnto the man clothed in linen, which was vpon ye waters of the riuer, When shalbe the ende of these wonders?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And [one] said to the man clothed in linnen, which [was] vpon the waters of the riuer; How long [shall it bee] to the end of these wonders?
Lamsa Bible (1957)
— And they said to the man clothed in costly array who stood above the waters of the river, How long shall it be till the end of these things?
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And [one] said to the man clothed in linen, who was over the water of the river, When [will be] the end of the wonders which thou has mentioned?
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And [one] said to the man clothed in linen, which [was] upon the waters of the river, How long [shall it be to] the end of these wonders?

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And [one] said 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
to the man 376
{0376} Prime
אִישׁ
'iysh
{eesh}
Contracted for H0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.).
clothed 3847
{3847} Prime
לָבַשׁ
labash
{law-bash'}
A primitive root; properly wrap around, that is, (by implication) to put on a garment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively.
z8803
<8803> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Passive (See H8815)
Count - 1415
in linen, 906
{0906} Prime
בַּד
bad
{bad}
Perhaps from H0909 (in the sense of divided fibres); flaxen thread or yarn; hence a linen garment.
which x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
[was] upon 4605
{4605} Prime
מַעַל
ma`al
{mah'-al}
From H5927; properly the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc.
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
the waters 4325
{4325} Prime
מַיִם
mayim
{mah'-yim}
Dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively juice; by euphemism urine, semen.
of the river, 2975
{2975} Prime
יְאוֹר
y@`or
{yeh-ore'}
Of Egyptian origin; a channel, for example a fosse, canal, shaft; specifically the Nile, as the one river of Egypt, including its collateral trenches; also the Tigris, as the main river of Assyria.
How long x5704
(5704) Complement
עַד
`ad
{ad}
Properly the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjugation; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with).
x4970
(4970) Complement
מָתַי
mathay
{maw-thah'ee}
From an unused root meaning to extend; properly extent (of time); but used only adverbially (especially with other particles prefixed), when (either relative or interrogitive).
[shall it be to] the end 7093
{7093} Prime
קֵץ
qets
{kates}
Contracted from H7112; an extremity; adverbially (with prepositional prefix) after.
of these wonders? 6382
{6382} Prime
פֶּלֶא
pele'
{peh'-leh}
From H6381; a miracle.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Daniel 12:6

_ _ one — namely, of the two (Daniel 12:5).

_ _ man ... in linen — who had spoken up to this point. God impelled the angel to ask in order to waken us out of our torpor, seeing that the very “angels desire to look into” the things affecting man’s redemption (1 Peter 1:12), as setting forth the glory of their Lord and ours (Ephesians 3:10).

_ _ How long ... to the end of these wonders — This question of the angel refers to the final dealings of God in general, Antichrist’s overthrow, and the resurrection. Daniel’s question (Daniel 12:8) refers to the more immediate future of his nation [Auberlen].

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Daniel 12:5-13.

John Wesley's Explanatory Notes

Daniel 12:6

To the man — To Christ, who seemed to stand in the air above the waters, or upon them.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
one said:

Daniel 8:16 And I heard a man's voice between [the banks of] Ulai, which called, and said, Gabriel, make this [man] to understand the vision.
Zechariah 1:12-13 Then the angel of the LORD answered and said, O LORD of hosts, how long wilt thou not have mercy on Jerusalem and on the cities of Judah, against which thou hast had indignation these threescore and ten years? ... And the LORD answered the angel that talked with me [with] good words [and] comfortable words.
Ephesians 3:10 To the intent that now unto the principalities and powers in heavenly [places] might be known by the church the manifold wisdom of God,
1 Peter 1:12 Unto whom it was revealed, that not unto themselves, but unto us they did minister the things, which are now reported unto you by them that have preached the gospel unto you with the Holy Ghost sent down from heaven; which things the angels desire to look into.

man:

Daniel 10:5-6 Then I lifted up mine eyes, and looked, and behold a certain man clothed in linen, whose loins [were] girded with fine gold of Uphaz: ... His body also [was] like the beryl, and his face as the appearance of lightning, and his eyes as lamps of fire, and his arms and his feet like in colour to polished brass, and the voice of his words like the voice of a multitude.
Ezekiel 9:2 And, behold, six men came from the way of the higher gate, which lieth toward the north, and every man a slaughter weapon in his hand; and one man among them [was] clothed with linen, with a writer's inkhorn by his side: and they went in, and stood beside the brasen altar.
Revelation 15:6 And the seven angels came out of the temple, having the seven plagues, clothed in pure and white linen, and having their breasts girded with golden girdles.
Revelation 19:14 And the armies [which were] in heaven followed him upon white horses, clothed in fine linen, white and clean.

upon:
or, from above,
Revelation 10:2-5 And he had in his hand a little book open: and he set his right foot upon the sea, and [his] left [foot] on the earth, ... And the angel which I saw stand upon the sea and upon the earth lifted up his hand to heaven,

How long:

Daniel 8:13 Then I heard one saint speaking, and another saint said unto that certain [saint] which spake, How long [shall be] the vision [concerning] the daily [sacrifice], and the transgression of desolation, to give both the sanctuary and the host to be trodden under foot?
Psalms 74:9 We see not our signs: [there is] no more any prophet: neither [is there] among us any that knoweth how long.
Revelation 6:10 And they cried with a loud voice, saying, How long, O Lord, holy and true, dost thou not judge and avenge our blood on them that dwell on the earth?
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ps 74:9. Ezk 9:2. Dn 8:13, 16; 10:5. Zc 1:12. Ep 3:10. 1P 1:12. Rv 6:10; 10:2; 15:6; 19:14.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments