Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Daniel 10:5

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— I lifted my eyes and looked, and behold, there was a certain man dressed in linen, whose waist was girded with [a belt of] pure gold of Uphaz.
King James Version (KJV 1769) [2]
— Then I lifted up mine eyes, and looked, and behold a certain man clothed in linen, whose loins [were] girded with fine gold of Uphaz:
English Revised Version (ERV 1885)
— I lifted up mine eyes, and looked, and behold a man clothed in linen, whose loins were girded with pure gold of Uphaz:
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— I lifted up mine eyes, and looked, and, behold, a man clothed in linen, whose loins were girded with pure gold of Uphaz:
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Then I lifted up my eyes, and looked, and behold a certain man clothed in linen, whose loins [were] girded with fine gold of Uphaz:
Darby's Translation (DBY 1890)
— and I lifted up mine eyes and looked, and behold, a certain man clothed in linen, and his loins were girded with pure gold of Uphaz;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— then lifted I up mine eyes, and looked, and lo! a man, clothed in linen,—whose loins, were girded with the bright gold of Uphaz;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and I lift up mine eyes, and look, and lo, a certain one clothed in linen, and his loins girt with pure gold of Uphaz,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And I lifted up my eyes, and I saw: and behold a man clothed in linen, and his loins were girded with the finest gold:
Geneva Bible (GNV 1560)
— And I lift vp mine eyes, and looked, and beholde, there was a man clothed in linnen, whose loynes were girded with fine golde of Vphaz.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Then I lift vp mine eyes and looked, and behold, a certaine man clothed in linen, whose loynes were girded with fine gold of Uphaz.
Lamsa Bible (1957)
— I lifted up my eyes and looked, and behold, a certain man clothed in linen, whose loins were girded with glory and majesty.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And I lifted up mine eyes, and looked, and behold a man clothed in linen, and his loins were girt with gold of Ophaz:
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Then I lifted up mine eyes, and looked, and behold a certain man clothed in linen, whose loins [were] girded with fine gold of Ufaz:

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Then I lifted up 5375
{5375} Prime
נָשָׂא
nasa'
{naw-saw'}
A primitive root; to lift, in a great variety of applications, literally and figuratively, absolutely and relatively.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
mine eyes, 5869
{5869} Prime
עַיִן
`ayin
{ah'-yin}
Probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy a fountain (as the eye of the landscape).
and looked, 7200
{7200} Prime
רָאָה
ra'ah
{raw-aw'}
A primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitively, intransitively and causatively).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
and behold x2009
(2009) Complement
הִנֵּה
hinneh
{hin-nay'}
Prolonged for H2005; lo!.
a certain 259
{0259} Prime
אֶחָד
'echad
{ekh-awd'}
A numeral from H0258; properly united, that is, one; or (as an ordinal) first.
man 376
{0376} Prime
אִישׁ
'iysh
{eesh}
Contracted for H0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.).
clothed 3847
{3847} Prime
לָבַשׁ
labash
{law-bash'}
A primitive root; properly wrap around, that is, (by implication) to put on a garment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively.
z8803
<8803> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Passive (See H8815)
Count - 1415
in linen, 906
{0906} Prime
בַּד
bad
{bad}
Perhaps from H0909 (in the sense of divided fibres); flaxen thread or yarn; hence a linen garment.
whose loins 4975
{4975} Prime
מָתֶן
mothen
{mo'-then}
From an unused root meaning to be slender; properly the waist or small of the back; only in plural the loins.
[were] girded 2296
{2296} Prime
חָגַר
chagar
{khaw-gar'}
A primitive root; to gird on (as a belt, armor, etc.).
z8803
<8803> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Passive (See H8815)
Count - 1415
with fine gold 3800
{3800} Prime
כֶּתֶם
kethem
{keh'-them}
From H3799; properly something carved out, that is, ore; hence gold (pure as originally mined).
of ´Ûfäz אוּפָז: 210
{0210} Prime
אוּפָז
'Uwphaz
{oo-fawz'}
Perhaps a corruption of H0211; Uphaz, a famous gold region.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Daniel 10:5

_ _ lifted up mine eyes — from the ground on which they had been fixed in his mourning.

_ _ certain man — literally, “one man.” An angel of the highest order; for in Daniel 8:16 he commands Gabriel to make Daniel to understand the vision, and in Daniel 12:6 one of the two angels inquires of him how long it would be till the end predicted.

_ _ linen — the raiment of priests, being the symbol of sanctity, as more pure than wool (Exodus 28:42); also of prophets (Jeremiah 13:1); and of angels (Revelation 15:6).

_ _ girded with ... gold — that is, with a girdle interwoven with gold (Revelation 1:13).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Daniel 10:1-9.

John Wesley's Explanatory Notes

Daniel 10:5

A certain man — Very probably Christ, who appeared to Daniel in royal and priestly robes, and in so great brightness and majesty.

Geneva Bible Translation Notes

Daniel 10:5

Then I lifted up mine eyes, and looked, and behold a certain man (e) clothed in linen, whose loins [were] girded with fine gold of Uphaz:

(e) This was the angel of God, who was sent to assure Daniel in this prophecy that follows.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
and behold:

Daniel 12:6-7 And [one] said to the man clothed in linen, which [was] upon the waters of the river, How long [shall it be to] the end of these wonders? ... And I heard the man clothed in linen, which [was] upon the waters of the river, when he held up his right hand and his left hand unto heaven, and sware by him that liveth for ever that [it shall be] for a time, times, and an half; and when he shall have accomplished to scatter the power of the holy people, all these [things] shall be finished.
Joshua 5:13 And it came to pass, when Joshua was by Jericho, that he lifted up his eyes and looked, and, behold, there stood a man over against him with his sword drawn in his hand: and Joshua went unto him, and said unto him, [Art] thou for us, or for our adversaries?
Zechariah 1:8 I saw by night, and behold a man riding upon a red horse, and he stood among the myrtle trees that [were] in the bottom; and behind him [were there] red horses, speckled, and white.
Revelation 1:13-15 And in the midst of the seven candlesticks [one] like unto the Son of man, clothed with a garment down to the foot, and girt about the paps with a golden girdle. ... And his feet like unto fine brass, as if they burned in a furnace; and his voice as the sound of many waters.

a certain man:
Heb. one man

clothed:

Daniel 12:6-7 And [one] said to the man clothed in linen, which [was] upon the waters of the river, How long [shall it be to] the end of these wonders? ... And I heard the man clothed in linen, which [was] upon the waters of the river, when he held up his right hand and his left hand unto heaven, and sware by him that liveth for ever that [it shall be] for a time, times, and an half; and when he shall have accomplished to scatter the power of the holy people, all these [things] shall be finished.
Ezekiel 9:2 And, behold, six men came from the way of the higher gate, which lieth toward the north, and every man a slaughter weapon in his hand; and one man among them [was] clothed with linen, with a writer's inkhorn by his side: and they went in, and stood beside the brasen altar.

loins:

Isaiah 11:5 And righteousness shall be the girdle of his loins, and faithfulness the girdle of his reins.
Ephesians 6:14 Stand therefore, having your loins girt about with truth, and having on the breastplate of righteousness;
Revelation 1:13-15 And in the midst of the seven candlesticks [one] like unto the Son of man, clothed with a garment down to the foot, and girt about the paps with a golden girdle. ... And his feet like unto fine brass, as if they burned in a furnace; and his voice as the sound of many waters.
Revelation 15:6-7 And the seven angels came out of the temple, having the seven plagues, clothed in pure and white linen, and having their breasts girded with golden girdles. ... And one of the four beasts gave unto the seven angels seven golden vials full of the wrath of God, who liveth for ever and ever.

Uphaz:

Jeremiah 10:9 Silver spread into plates is brought from Tarshish, and gold from Uphaz, the work of the workman, and of the hands of the founder: blue and purple [is] their clothing: they [are] all the work of cunning [men].
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Jsh 5:13. Is 11:5. Jr 10:9. Ezk 9:2. Dn 12:6. Zc 1:8. Ep 6:14. Rv 1:13; 15:6.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments