Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Daniel 12:8

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— As for me, I heard but could not understand; so I said, “My lord, what [will be] the outcome of these [events]?”
King James Version (KJV 1769) [2]
— And I heard, but I understood not: then said I, O my Lord, what [shall be] the end of these [things]?
English Revised Version (ERV 1885)
— And I heard, but I understood not: then said I, O my lord, what shall be the issue of these things?
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And I heard, but I understood not: then said I, O my lord, what shall be the issue of these things?
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And I heard, but I understood not: then said I, O my Lord, what [shall be] the end of these [things]?
Darby's Translation (DBY 1890)
— And I heard, but I understood not. And I said, My lord, what shall be the end of these things?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And, I, heard, but could not understand,—so I said, O my lord! what shall be the issue of these things?
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And I have heard, and I do not understand, and I say, 'O my lord, what [is] the latter end of these?'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And I heard, and understood not. And I said: O my lord, what shall be after these things?
Geneva Bible (GNV 1560)
— The I heard it, but I vnderstood it not: the said I, O my Lord, what shalbe ye end of these things?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And I heard, but I vnderstood not: then said I, O my Lord, what [shalbe] the end of these things?
Lamsa Bible (1957)
— And I, Daniel, heard something, but I did not understand; then I said, O my lord, what shall come after these things?
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And I heard, but I understood not: and I said, O Lord, what [will be] the end of these things?
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And I heard, but I understood not: then said I, O my adon, what [shall be] the end of these [things]?

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And I x589
(0589) Complement
אֲנִי
'aniy
{an-ee'}
Contracted from H0595; I.
heard, 8085
{8085} Prime
שָׁמַע
shama`
{shaw-mah'}
A primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively to tell, etc.).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
but I understood 995
{0995} Prime
בִּין
biyn
{bene}
A primitive root; to separate mentally (or distinguish), that is, (generally) understand.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
not: x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
then said 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
I, O my ´áđôn אֲדוֹן, 113
{0113} Prime
אָדוֹן
'adown
{aw-done'}
From an unused root (meaning to rule); sovereign, that is, controller (human or divine).
what x4100
(4100) Complement
מָּה
mah
{maw}
A primitive particle; properly interrogitive what? (including how?, why? and when?); but also exclamations like what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively that which); often used with prefixes in various adverbial or conjugational senses.
[shall be] the end 319
{0319} Prime
אַחֲרִית
'achariyth
{akh-ar-eeth'}
From H0310; the last or end, hence the future; also posterity.
of these x428
(0428) Complement
אֵלֶּה
'el-leh
{ale'-leh}
Prolonged from H0411; these or those.
[things]?
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Daniel 12:8

_ _ understood not — Daniel “understood” the main features of the vision as to Antiochus (Daniel 10:1, Daniel 10:14), but not as to the times. 1 Peter 1:10-12 refers mainly to Daniel: for it is he who foretells “the sufferings of Christ and the glory that should follow”; it is he who prophesies “not unto himself, but unto us”; it is he who “searched what, or what manner of time the Spirit of Christ in him did signify.”

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Daniel 12:5-13.

John Wesley's Explanatory Notes

Daniel 12:8

What shall be the end — What is the meaning of all this?

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
but:

Luke 18:34 And they understood none of these things: and this saying was hid from them, neither knew they the things which were spoken.
John 12:16 These things understood not his disciples at the first: but when Jesus was glorified, then remembered they that these things were written of him, and [that] they had done these things unto him.
Acts 1:7 And he said unto them, It is not for you to know the times or the seasons, which the Father hath put in his own power.
1 Peter 1:11 Searching what, or what manner of time the Spirit of Christ which was in them did signify, when it testified beforehand the sufferings of Christ, and the glory that should follow.

what:

Daniel 12:6 And [one] said to the man clothed in linen, which [was] upon the waters of the river, How long [shall it be to] the end of these wonders?
Daniel 10:14 Now I am come to make thee understand what shall befall thy people in the latter days: for yet the vision [is] for [many] days.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Dn 10:14; 12:6. Lk 18:34. Jn 12:16. Ac 1:7. 1P 1:11.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments