Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

2 Kings 4:26

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “Please run now to meet her and say to her, ‘Is it well with you? Is it well with your husband? Is it well with the child?’” And she answered, “It is well.”
King James Version (KJV 1769) [2]
— Run now, I pray thee, to meet her, and say unto her, [Is it] well with thee? [is it] well with thy husband? [is it] well with the child? And she answered, [It is] well.
English Revised Version (ERV 1885)
— run, I pray thee, now to meet her, and say unto her, Is it well with thee? is it well with thy husband? is it well with the child? And she answered, It is well.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— run, I pray thee, now to meet her, and say unto her, Is it well with thee? is it well with thy husband? is it well with the child? And she answered, It is well.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Run now, I pray thee, to meet her, and say to her, [Is it] well with thee? [Is it] well with thy husband? [Is it] well with the child? and she answered, [It is] well.
Darby's Translation (DBY 1890)
— run now, I pray thee, to meet her, and say unto her, Is it well with thee? is it well with thy husband? is it well with the child? And she said, It is well.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Now, run, I pray thee, to meet her, and say to her—Is it well with thee? is it well with thy husband? is it well with the child? And she said, Well!
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— now, run, I pray thee, to meet her, and say to her, Is there peace to thee? is there peace to thy husband? is there peace to the lad?' and she saith, 'Peace.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Go, therefore, to meet her, and say to her: Is all well with thee, and with thy husband, and with thy son? And she answered: Well.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Runne nowe, I say, to meete her, and say vnto her, Art thou in health? is thine husband in health? and is the child in health? And she answered, We are in health.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Runne now, I pray thee, to meet her, and say vnto her, [Is it] wel with thee? [is it] wel with thy husband? [is it] wel with the child? And she answered, [It is] well.
Lamsa Bible (1957)
— Run now to meet her, and say to her, Is it well with you? Is it well with your husband? Is it well with the child? And she answered, It is well.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Now run to meet her, and thou shalt say, [Is it] well with thee? [is it] well with thy husband? [is it] well with the child? and she said, [It is] well.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Run now, I pray thee, to meet her, and say unto her, [Is it] well with thee? [is it] well with thy husband? [is it] well with the child? And she answered, [It is] well.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Run 7323
{7323} Prime
רוּץ
ruwts
{roots}
A primitive root; to run (for whatever reason, especially to rush).
z8798
<8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2847
now, x6258
(6258) Complement
אַתָּה
`attah
{at-taw'}
From H6256; at this time, whether adverbial, conjugational or expletive.
I pray thee, x4994
(4994) Complement
נָא
na'
{naw}
A primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered I pray, now or then; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjugation.
to meet y7125
[7125] Standard
קִרָא
qir'ah
{keer-aw'}
From H7122; an encountering, accidental, friendly or hostile (also adverbially opposite).
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
x7122
(7122) Complement
קָרָא
qara'
{kaw-raw'}
A primitive root; to encounter, whether accidentally or in a hostile manner.
her, and say 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8798
<8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2847
unto her, [Is it] well 7965
{7965} Prime
שָׁלוֹם
shalowm
{shaw-lome'}
From H7999; safe, that is, (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, that is, health, prosperity, peace.
with thee? [is it] well 7965
{7965} Prime
שָׁלוֹם
shalowm
{shaw-lome'}
From H7999; safe, that is, (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, that is, health, prosperity, peace.
with thy husband? 376
{0376} Prime
אִישׁ
'iysh
{eesh}
Contracted for H0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.).
[is it] well 7965
{7965} Prime
שָׁלוֹם
shalowm
{shaw-lome'}
From H7999; safe, that is, (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, that is, health, prosperity, peace.
with the child? 3206
{3206} Prime
יֶלֶד
yeled
{yeh'-led}
From H3205; something born, that is, a lad or offspring.
And she answered, 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
[It is] well. 7965
{7965} Prime
שָׁלוֹם
shalowm
{shaw-lome'}
From H7999; safe, that is, (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, that is, health, prosperity, peace.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

2 Kings 4:26-28

_ _ And she answered, It is well — Her answer was purposely brief and vague to Gehazi, for she reserved a full disclosure of her loss for the ear of the prophet himself. She had met Gehazi at the foot of the hill, and she stopped not in her ascent till she had disburdened her heavy-laden spirit at Elisha’s feet. The violent paroxysm of grief into which she fell on approaching him, appeared to Gehazi an act of disrespect to his master; he was preparing to remove her when the prophet’s observant eye perceived that she was overwhelmed with some unknown cause of distress. How great is a mother’s love! how wondrous are the works of Providence! The Shunammite had not sought a son from the prophet — her child was, in every respect, the free gift of God. Was she then allowed to rejoice in the possession for a little, only to be pierced with sorrow by seeing the corpse of the cherished boy? Perish, doubt and unbelief! This event happened that “the works of God should be made manifest” in His prophet, “and for the glory of God.”

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 2 Kings 4:18-37.

John Wesley's Explanatory Notes

2 Kings 4:26

It is — So it was in some respects, because it was the will of a wise and good God, and therefore best for her. When God calls away our dearest relations by death, it becomes us to say, it is well both with us and them. It is well, for all is well that God doth: all is well with them that are gone, if they are gone to heaven. And all is well with us that stay behind, if by the affliction we are furthered in our way thither.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Run now:

Zechariah 2:4 And said unto him, Run, speak to this young man, saying, Jerusalem shall be inhabited [as] towns without walls for the multitude of men and cattle therein:

Is it well with thee:

Genesis 29:6 And he said unto them, [Is] he well? And they said, [He is] well: and, behold, Rachel his daughter cometh with the sheep.
Genesis 37:14 And he said to him, Go, I pray thee, see whether it be well with thy brethren, and well with the flocks; and bring me word again. So he sent him out of the vale of Hebron, and he came to Shechem.
1 Samuel 17:18 And carry these ten cheeses unto the captain of [their] thousand, and look how thy brethren fare, and take their pledge.
Matthew 10:12-13 And when ye come into an house, salute it. ... And if the house be worthy, let your peace come upon it: but if it be not worthy, let your peace return to you.
Acts 15:36 And some days after Paul said unto Barnabas, Let us go again and visit our brethren in every city where we have preached the word of the Lord, [and see] how they do.

It is well:

2 Kings 4:23 And he said, Wherefore wilt thou go to him to day? [it is] neither new moon, nor sabbath. And she said, [It shall be] well.
Leviticus 10:3 Then Moses said unto Aaron, This [is it] that the LORD spake, saying, I will be sanctified in them that come nigh me, and before all the people I will be glorified. And Aaron held his peace.
1 Samuel 3:18 And Samuel told him every whit, and hid nothing from him. And he said, It [is] the LORD: let him do what seemeth him good.
Job 1:21-22 And said, Naked came I out of my mother's womb, and naked shall I return thither: the LORD gave, and the LORD hath taken away; blessed be the name of the LORD. ... In all this Job sinned not, nor charged God foolishly.
Psalms 39:9 I was dumb, I opened not my mouth; because thou didst [it].
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Gn 29:6; 37:14. Lv 10:3. 1S 3:18; 17:18. 2K 4:23. Jb 1:21. Ps 39:9. Zc 2:4. Mt 10:12. Ac 15:36.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments