Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

2 Kings 18:23

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “Now therefore, come, make a bargain with my master the king of Assyria, and I will give you two thousand horses, if you are able on your part to set riders on them.
King James Version (KJV 1769) [2]
— Now therefore, I pray thee, give pledges to my lord the king of Assyria, and I will deliver thee two thousand horses, if thou be able on thy part to set riders upon them.
English Revised Version (ERV 1885)
— Now therefore, I pray thee, give pledges to my master the king of Assyria, and I will give thee two thousand horses, if thou be able on thy part to set riders upon them.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Now therefore, I pray thee, give pledges to my master the king of Assyria, and I will give thee two thousand horses, if thou be able on thy part to set riders upon them.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Now therefore, I pray thee, give pledges to my lord the king of Assyria, and I will deliver thee two thousand horses, if thou shalt be able on thy part to set riders upon them.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And now, engage, I pray thee, with my master the king of Assyria, and I will give thee two thousand horses, if thou canst set the riders upon them.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Now, therefore, pledge thyself, I pray thee, with my lord, the king of Assyria,—that I supply thee with two thousand horses, if thou, on thy part, be able to set riders upon them.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— 'And, now, give a pledge for thee, I pray thee, to my lord the king of Asshur, and I give to thee two thousand horses, if thou art able to give for thee riders on them.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Now therefore come over to my master, the king of the Assyrians, and I will give you two thousand horses, and see whether you be able to have riders for them.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Now therefore giue hostages to my lord the King of Asshur, ? I will giue thee two thousand horses, if thou be able to set riders vpon them.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Now therefore, I pray thee, giue pledges to my lord the king of Assyria, and I will deliuer thee two thousand horses, if thou be able on thy part to set riders vpon them.
Lamsa Bible (1957)
— Now therefore, make an alliance with my lord the king of Assyria, and I will give you two thousand horses, if you have riders to set upon them.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And now, I pray you, make and agreement with my lord the king of the Assyrians, and I will give thee two thousand horses, if thou shalt be able on thy part to set riders upon them.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Now therefore, I pray thee, give pledges to my adon the king of Ashshur, and I will deliver thee two thousand horses, if thou be able on thy part to set riders upon them.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Now x6258
(6258) Complement
אַתָּה
`attah
{at-taw'}
From H6256; at this time, whether adverbial, conjugational or expletive.
therefore, I pray thee, x4994
(4994) Complement
נָא
na'
{naw}
A primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered I pray, now or then; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjugation.
give pledges y6148
[6148] Standard
עָרַב
`arab
{aw-rab'}
A primitive root; to braid, that is, intermix; technically to traffic (as if by barter); also to give or be security (as a kind of exchange).
z8690
<8690> Grammar
Stem - Hithpael (See H8819)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 71
x6149
(6149) Complement
עָרֵב
`areb
{aw-rabe'}
A primitive root (rather identical with H6148 through the idea of close association); to be agreeable.
to x854
(0854) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Probably from H0579; properly nearness (used only as a preposition or adverb), near; hence generally with, by, at, among, etc.
my ´áđôn אֲדוֹן 113
{0113} Prime
אָדוֹן
'adown
{aw-done'}
From an unused root (meaning to rule); sovereign, that is, controller (human or divine).
the king 4428
{4428} Prime
מֶּלֶךְ
melek
{meh'-lek}
From H4427; a king.
of ´Aššûr אַשּׁוּר, 804
{0804} Prime
אַשּׁוּר
'Ashshuwr
{ash-shoor'}
Apparently from H0833 (in the sense of successful); Ashshur, the second son of Shem; also his descendants and the country occupied by them (that is, Assyria), its region and its empire.
and I will deliver 5414
{5414} Prime
נָתַן
nathan
{naw-than'}
A primitive root; to give, used with great latitude of application (put, make, etc.).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
thee two thousand 505
{0505} Prime
אֶלֶף
'eleph
{eh'-lef}
Properly the same as H0504; hence (an ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand.
horses, 5483
{5483} Prime
סוּס
cuwc
{soos}
From an unused root meaning to skip (properly for joy); a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight).
if x518
(0518) Complement
אִם
'im
{eem}
A primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogitive, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence as a negative, not.
thou be able 3201
{3201} Prime
יָכֹל
yakol
{yaw-kole'}
A primitive root; to be able, literally (can, could) or morally (may, might).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
on thy part to set 5414
{5414} Prime
נָתַן
nathan
{naw-than'}
A primitive root; to give, used with great latitude of application (put, make, etc.).
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
riders 7392
{7392} Prime
רָכַב
rakab
{raw-kab'}
A primitive root; to ride (on an animal or in a vehicle); causatively to place upon (for riding or generally), to despatch.
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
upon x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
them.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 2 Kings 18:17-37.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

2 Kings 18:23

Now therefore, I pray thee, give (i) pledges to my lord the king of Assyria, and I will deliver thee two thousand horses, if thou be able on thy part to set riders upon them.

(i) Meaning, that it was best for him to yield to the king of Assyria because his power was so small that he did not have men to care for two thousand horses.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
pledges:
Heb. hostages

I will deliver:

1 Samuel 17:42 And when the Philistine looked about, and saw David, he disdained him: for he was [but] a youth, and ruddy, and of a fair countenance.
1 Samuel 17:44 And the Philistine said to David, Come to me, and I will give thy flesh unto the fowls of the air, and to the beasts of the field.
1 Kings 20:10 And Benhadad sent unto him, and said, The gods do so unto me, and more also, if the dust of Samaria shall suffice for handfuls for all the people that follow me.
1 Kings 20:18 And he said, Whether they be come out for peace, take them alive; or whether they be come out for war, take them alive.
Nehemiah 4:2-5 And he spake before his brethren and the army of Samaria, and said, What do these feeble Jews? will they fortify themselves? will they sacrifice? will they make an end in a day? will they revive the stones out of the heaps of the rubbish which are burned? ... And cover not their iniquity, and let not their sin be blotted out from before thee: for they have provoked [thee] to anger before the builders.
Psalms 123:3-4 Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us: for we are exceedingly filled with contempt. ... Our soul is exceedingly filled with the scorning of those that are at ease, [and] with the contempt of the proud.
Isaiah 10:13-14 For he saith, By the strength of my hand I have done [it], and by my wisdom; for I am prudent: and I have removed the bounds of the people, and have robbed their treasures, and I have put down the inhabitants like a valiant [man]: ... And my hand hath found as a nest the riches of the people: and as one gathereth eggs [that are] left, have I gathered all the earth; and there was none that moved the wing, or opened the mouth, or peeped.
Isaiah 36:8-9 Now therefore give pledges, I pray thee, to my master the king of Assyria, and I will give thee two thousand horses, if thou be able on thy part to set riders upon them. ... How then wilt thou turn away the face of one captain of the least of my master's servants, and put thy trust on Egypt for chariots and for horsemen?
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

1S 17:42, 44. 1K 20:10, 18. Ne 4:2. Ps 123:3. Is 10:13; 36:8.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments