Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Proverbs 7:25

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Do not let your heart turn aside to her ways, Do not stray into her paths.
King James Version (KJV 1769) [2]
— Let not thine heart decline to her ways, go not astray in her paths.
English Revised Version (ERV 1885)
— Let not thine heart decline to her ways, go not astray in her paths.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Let not thy heart decline to her ways; Go not astray in her paths.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Let not thy heart decline to her ways, go not astray in her paths.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Let not thy heart decline to her ways, go not astray in her paths:
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Let not thy heart, turn aside to her ways, Do not go astray, in her paths.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Let not thy heart turn unto her ways, Do not wander in her paths,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Let not thy mind be drawn away in her ways: neither be thou deceived with her paths.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Let not thine heart decline to her wayes: wander thou not in her paths.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Let not thine heart decline to her wayes, goe not astray in her paths.
Lamsa Bible (1957)
— Let not your heart incline to her ways, do not go astray in her paths.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Let not thine heart turn aside to her ways:
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Let not thine heart decline to her ways, go not astray in her paths.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Let not x408
(0408) Complement
אַל
'al
{al}
A negative particle (akin to H3808); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing.
thine heart 3820
{3820} Prime
לֵב
leb
{labe}
A form of H3824; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything.
decline 7847
{7847} Prime
שָׂטָה
satah
{saw-taw'}
A primitive root; to deviate from duty.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
to x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
her ways, 1870
{1870} Prime
דֶּרֶךְ
derek
{deh'-rek}
From H1869; a road (as trodden); figuratively a course of life or mode of action, often adverbially.
go not astray 8582
{8582} Prime
תָּעָה
ta`ah
{taw-aw'}
A primitive root; to vacillate, that is, reel or stray (literally or figuratively); also causatively of both.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
x408
(0408) Complement
אַל
'al
{al}
A negative particle (akin to H3808); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing.
in her paths. 5410
{5410} Prime
נָתִיב
nathiyb
{naw-theeb'}
From an unused root meaning to tramp; a (beaten) track.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Proverbs 7:24-27.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
thine:

Proverbs 4:14-15 Enter not into the path of the wicked, and go not in the way of evil [men]. ... Avoid it, pass not by it, turn from it, and pass away.
Proverbs 5:8 Remove thy way far from her, and come not nigh the door of her house:
Proverbs 6:25 Lust not after her beauty in thine heart; neither let her take thee with her eyelids.
Proverbs 23:31-33 Look not thou upon the wine when it is red, when it giveth his colour in the cup, [when] it moveth itself aright. ... Thine eyes shall behold strange women, and thine heart shall utter perverse things.
Matthew 5:28 But I say unto you, That whosoever looketh on a woman to lust after her hath committed adultery with her already in his heart.

go:

Proverbs 5:23 He shall die without instruction; and in the greatness of his folly he shall go astray.
Psalms 119:176 I have gone astray like a lost sheep; seek thy servant; for I do not forget thy commandments.
Isaiah 53:6 All we like sheep have gone astray; we have turned every one to his own way; and the LORD hath laid on him the iniquity of us all.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ps 119:176. Pv 4:14; 5:8, 23; 6:25; 23:31. Is 53:6. Mt 5:28.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments