Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Micah 7:2

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— The godly person has perished from the land, And there is no upright [person] among men. All of them lie in wait for bloodshed; Each of them hunts the other with a net.
King James Version (KJV 1769) [2]
— The good [man] is perished out of the earth: and [there is] none upright among men: they all lie in wait for blood; they hunt every man his brother with a net.
English Revised Version (ERV 1885)
— The godly man is perished out of the earth, and there is none upright among men: they all lie in wait for blood; they hunt every man his brother with a net.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— The godly man is perished out of the earth, and there is none upright among men: they all lie in wait for blood; they hunt every man his brother with a net.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— The good [man] hath perished from the earth: and [there is] none upright among men: they all lie in wait for blood; they hunt every man his brother with a net.
Darby's Translation (DBY 1890)
— The godly [man] hath perished out of the land, and there is none upright among men: they all lie in wait for blood, they hunt every man his brother with a net.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Perished is the man of lovingkindness out of the earth, and, upright among men, is there none,—they all, for bloodshed, lie in wait. Every man—for his brother, do they hunt as for one devoted to destruction.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Perished hath the kind out of the land, And upright among men—there are none, All of them for blood lie in wait, Each his brother they hunt [with] a net.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— The holy man is perished out of the earth, and there is none upright among men: they all lie in wait for blood, every one hunteth his brother to death.
Geneva Bible (GNV 1560)
— The good man is perished out of the earth, and there is none righteous among men: they all lye in wayte for blood: euery man hunteth his brother with a net.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— The good man is perished out of the earth, and [there is] none vpright among men: they all lie in waite for blood: they hunt euery man his brother with a net.
Lamsa Bible (1957)
— The righteous man has perished from the earth, and there is none upright among men; they all lie in wait for blood; they hunt every man his brother for destruction.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— For the godly is perished from the earth; and there is none among men that orders [his way] aright: they all quarrel even to blood: they grievously afflict every one his neighbour:
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— The good [man] is perished out of the earth: and [there is] none upright among men: they all lie in wait for blood; they hunt every man his brother with a net.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
The good 2623
{2623} Prime
חָסִיד
chaciyd
{khaw-seed'}
From H2616; properly kind, that is, (religiously) pious (a saint).
[man] is perished 6
{0006} Prime
אָבַד
'abad
{aw-bad'}
A primitive root; properly to wander away, that is lose oneself; by implication to perish (causatively, destroy).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
out of x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
the earth: 776
{0776} Prime
אֶרֶץ
'erets
{eh'-rets}
From an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land).
and [there is] none x369
(0369) Complement
אַיִן
'ayin
{ah'-yin}
As if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle.
upright 3477
{3477} Prime
יָשָׁר
yashar
{yaw-shawr'}
From H3474; straight (literally or figuratively).
among men: 120
{0120} Prime
אָדָם
'adam
{aw-dawm'}
From H0119; ruddy, that is, a human being (an individual or the species, mankind, etc.).
they all x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
lie in wait 693
{0693} Prime
אָרַב
'arab
{aw-rab'}
A primitive root; to lurk.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
for blood; 1818
{1818} Prime
דָּם
dam
{dawm}
From H1826 (compare H0119); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (that is, drops of blood).
they hunt 6679
{6679} Prime
צוּד
tsuwd
{tsood}
A primitive root; to lie alongside (that is, in wait); by implication to catch an animal (figuratively men); (denominative from H6718) to victual (for a journey).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
every man 376
{0376} Prime
אִישׁ
'iysh
{eesh}
Contracted for H0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.).
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
his brother 251
{0251} Prime
אָח
'ach
{awkh}
A primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like H0001)).
with a net. 2764
{2764} Prime
חֵרֶם
cherem
{khay'-rem}
From H2763; physically (as shutting in) a net (either literally or figuratively); usually a doomed object; abstractly extermination.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Micah 7:2

_ _ The Hebrew expresses “one merciful and good in relation to man,” rather than to God.

_ _ is perished out of the earth — (Psalms 12:1).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Micah 7:1-6.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Micah 7:2

The good [man] is perished out of the earth: and [there is] none upright among men: (b) they all lie in wait for blood; they hunt every man his brother with a net.

(b) He shows that the prince, the judge, and the rich man are all linked together to do evil, and to disguise the deeds of one another.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
good:
or, godly, or, merciful

is perished:

Psalms 12:1 [[To the chief Musician upon Sheminith, A Psalm of David.]] Help, LORD; for the godly man ceaseth; for the faithful fail from among the children of men.
Psalms 14:1-3 [[To the chief Musician, [A Psalm] of David.]] The fool hath said in his heart, [There is] no God. They are corrupt, they have done abominable works, [there is] none that doeth good. ... They are all gone aside, they are [all] together become filthy: [there is] none that doeth good, no, not one.
Isaiah 57:1 The righteous perisheth, and no man layeth [it] to heart: and merciful men [are] taken away, none considering that the righteous is taken away from the evil [to come].
Romans 3:10-18 As it is written, There is none righteous, no, not one: ... There is no fear of God before their eyes.

they all:

Proverbs 1:11 If they say, Come with us, let us lay wait for blood, let us lurk privily for the innocent without cause:
Proverbs 12:6 The words of the wicked [are] to lie in wait for blood: but the mouth of the upright shall deliver them.
Isaiah 59:7 Their feet run to evil, and they make haste to shed innocent blood: their thoughts [are] thoughts of iniquity; wasting and destruction [are] in their paths.
Jeremiah 5:16 Their quiver [is] as an open sepulchre, they [are] all mighty men.

hunt:

1 Samuel 24:11 Moreover, my father, see, yea, see the skirt of thy robe in my hand: for in that I cut off the skirt of thy robe, and killed thee not, know thou and see that [there is] neither evil nor transgression in mine hand, and I have not sinned against thee; yet thou huntest my soul to take it.
1 Samuel 26:20 Now therefore, let not my blood fall to the earth before the face of the LORD: for the king of Israel is come out to seek a flea, as when one doth hunt a partridge in the mountains.
Psalms 57:6 They have prepared a net for my steps; my soul is bowed down: they have digged a pit before me, into the midst whereof they are fallen [themselves]. Selah.
Jeremiah 5:26 For among my people are found wicked [men]: they lay wait, as he that setteth snares; they set a trap, they catch men.
Jeremiah 16:16 Behold, I will send for many fishers, saith the LORD, and they shall fish them; and after will I send for many hunters, and they shall hunt them from every mountain, and from every hill, and out of the holes of the rocks.
Lamentations 4:18 They hunt our steps, that we cannot go in our streets: our end is near, our days are fulfilled; for our end is come.
Habakkuk 1:15-17 They take up all of them with the angle, they catch them in their net, and gather them in their drag: therefore they rejoice and are glad. ... Shall they therefore empty their net, and not spare continually to slay the nations?
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

1S 24:11; 26:20. Ps 12:1; 14:1; 57:6. Pv 1:11; 12:6. Is 57:1; 59:7. Jr 5:16, 26; 16:16. Lm 4:18. Hab 1:15. Ro 3:10.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments