Lamentations 4:18New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
They hunted our steps So that we could not walk in our streets; Our end drew near, Our days were finished For our end had come.
King James Version (KJV 1769) [2]
They hunt our steps, that we cannot go in our streets: our end is near, our days are fulfilled; for our end is come.
English Revised Version (ERV 1885)
They hunt our steps, that we cannot go in our streets: our end is near, our days are fulfilled; for our end is come.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
They hunt our steps, so that we cannot go in our streets: Our end is near, our days are fulfilled; for our end is come.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
They hunt our steps, that we cannot go in our streets: our end is near, our days are fulfilled; for our end is come.
Darby's Translation (DBY 1890)
They hunted our steps, that we could not go in our streets: our end is near, our days are fulfilled; for our end is come.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
They have laid snares for our steps, that we cannot walk in our own broadways: Drawn near hath our end, Fulfilled are our days, yea arrived hath our end.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
They have hunted our steps from going in our broad-places, Near hath been our end, fulfilled our days, For come hath our end.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
Sade. Our steps have slipped in the way of our streets, our end draweth near: our days are fulfilled, for our end is come.
Geneva Bible (GNV 1560)
They hunt our steppes that we cannot goe in our streetes: our ende is neere, our dayes are fulfilled, for our ende is come.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
They hunt our steps that we cannot goe in our streets: our end is neere, our dayes are fulfilled, for our ende is come.
Lamsa Bible (1957)
They hunt for the little people and for those who walk in the streets; our end is near, our days are finished, for our time is come.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
We have hunted [for] our little ones, that they should not walk in our streets. KOPH. Our time has drawn nigh, our days are fulfilled, our time is come.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
They hunt our steps, that we cannot go in our streets: our end is near, our days are fulfilled; for our end is come. |
They hunt
6679 {6679} Primeצוּדtsuwd{tsood}
A primitive root; to lie alongside (that is, in wait); by implication to catch an animal (figuratively men); (denominative from H6718) to victual (for a journey).
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
our steps,
6806 {6806} Primeצַעַדtsa`ad{tsah'-ad}
From H6804; a pace or regular step.
that we cannot go
y3212 [3212] Standardיָלַךyalak{yaw-lak'}
A primitive root (compare H1980); to walk (literally or figuratively); causatively to carry (in various senses).
z8800 <8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Infinitive (See H8812) Count - 4888
x4480 (4480) Complementמִןmin{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
x1980 (1980) Complementהָלַךְhalak{haw-lak'}
Akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively).
in our streets:
7339 {7339} Primeרְחֹבr@chob{rekh-obe'}
From H7337; a width, that is, (concretely) avenue or area.
our end
7093 {7093} Primeקֵץqets{kates}
Contracted from H7112; an extremity; adverbially (with prepositional prefix) after.
is near,
7126 {7126} Primeקָרַבqarab{kaw-rab'}
A primitive root; to approach (causatively bring near) for whatever purpose.
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
our days
3117 {3117} Primeיוֹםyowm{yome}
From an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literally (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figuratively (a space of time defined by an associated term), (often used adverbially).
are fulfilled;
4390 {4390} Primeמָלֵאmale'{maw-lay'}
A primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively).
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
for
x3588 (3588) Complementכִּיkiy{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
our end
7093 {7093} Primeקֵץqets{kates}
Contracted from H7112; an extremity; adverbially (with prepositional prefix) after.
is come.
935 {0935} Primeבּוֹאbow'{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562 |
Lamentations 4:18
Tzaddi
_ _ They the Chaldeans.
_ _ cannot go without danger. |
Lamentations 4:18
They The Chaldeans. |
- hunt:
Lamentations 3:52 Mine enemies chased me sore, like a bird, without cause. 1 Samuel 24:14 After whom is the king of Israel come out? after whom dost thou pursue? after a dead dog, after a flea. 2 Kings 25:4-5 And the city was broken up, and all the men of war [fled] by night by the way of the gate between two walls, which [is] by the king's garden: (now the Chaldees [were] against the city round about:) and [the king] went the way toward the plain. ... And the army of the Chaldees pursued after the king, and overtook him in the plains of Jericho: and all his army were scattered from him. Job 10:16 For it increaseth. Thou huntest me as a fierce lion: and again thou shewest thyself marvellous upon me. Psalms 140:11 Let not an evil speaker be established in the earth: evil shall hunt the violent man to overthrow [him]. Jeremiah 16:16 Behold, I will send for many fishers, saith the LORD, and they shall fish them; and after will I send for many hunters, and they shall hunt them from every mountain, and from every hill, and out of the holes of the rocks. Jeremiah 39:4-5 And it came to pass, [that] when Zedekiah the king of Judah saw them, and all the men of war, then they fled, and went forth out of the city by night, by the way of the king's garden, by the gate betwixt the two walls: and he went out the way of the plain. ... But the Chaldeans' army pursued after them, and overtook Zedekiah in the plains of Jericho: and when they had taken him, they brought him up to Nebuchadnezzar king of Babylon to Riblah in the land of Hamath, where he gave judgment upon him. Jeremiah 52:7-9 Then the city was broken up, and all the men of war fled, and went forth out of the city by night by the way of the gate between the two walls, which [was] by the king's garden; (now the Chaldeans [were] by the city round about:) and they went by the way of the plain. ... Then they took the king, and carried him up unto the king of Babylon to Riblah in the land of Hamath; where he gave judgment upon him.
|
- our end is near:
Jeremiah 1:12 Then said the LORD unto me, Thou hast well seen: for I will hasten my word to perform it. Jeremiah 51:33 For thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; The daughter of Babylon [is] like a threshingfloor, [it is] time to thresh her: yet a little while, and the time of her harvest shall come. Ezekiel 7:2-12 Also, thou son of man, thus saith the Lord GOD unto the land of Israel; An end, the end is come upon the four corners of the land. ... The time is come, the day draweth near: let not the buyer rejoice, nor the seller mourn: for wrath [is] upon all the multitude thereof. Ezekiel 12:22-23 Son of man, what [is] that proverb [that] ye have in the land of Israel, saying, The days are prolonged, and every vision faileth? ... Tell them therefore, Thus saith the Lord GOD; I will make this proverb to cease, and they shall no more use it as a proverb in Israel; but say unto them, The days are at hand, and the effect of every vision. Ezekiel 12:27 Son of man, behold, [they of] the house of Israel say, The vision that he seeth [is] for many days [to come], and he prophesieth of the times [that are] far off. Amos 8:2 And he said, Amos, what seest thou? And I said, A basket of summer fruit. Then said the LORD unto me, The end is come upon my people of Israel; I will not again pass by them any more.
|
|
|
|