Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Habakkuk 1:15

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— [The Chaldeans] bring all of them up with a hook, Drag them away with their net, And gather them together in their fishing net. Therefore they rejoice and are glad.
King James Version (KJV 1769) [2]
— They take up all of them with the angle, they catch them in their net, and gather them in their drag: therefore they rejoice and are glad.
English Revised Version (ERV 1885)
— He taketh up all of them with the angle, he catcheth them in his net, and gathereth them in his drag: therefore he rejoiceth and is glad.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— He taketh up all of them with the angle, he catcheth them in his net, and gathereth them in his drag: therefore he rejoiceth and is glad.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— They take up all of them with the angle, they catch them in their net, and gather them in their drag: therefore they rejoice and are glad.
Darby's Translation (DBY 1890)
— He taketh up all of them with the hook, he catcheth them in his net, and gathereth them into his drag; therefore he rejoiceth and is glad:
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— All of which, with a hook, one bringeth up, raketh together with his drag, and hath gathered with his net,—
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Each of them with a hook he hath brought up, He doth catch it in his net, and gathereth it in his drag, Therefore he doth joy and rejoice.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— He lifted up all them with his hook, he drew them in his drag, and gathered them into his net: for this he will be glad and rejoice.
Geneva Bible (GNV 1560)
— They take vp all with the angle: they catch it in their net, and gather it in their yarne, whereof they reioyce and are glad.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— They take vp all of them with the angle: they catch them in their net, and gather them in their dragge; therefore they reioyce and are glad.
Lamsa Bible (1957)
— They take up all of them with the hook, they catch them in a net, and gather them in their drag; and when they gather them, they rejoice and are glad.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— He has brought up destruction with a hook, and drawn one with a casting net, and caught another in his drags: therefore shall his heart rejoice and be glad.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— They take up all of them with the angle, they catch them in their net, and gather them in their drag: therefore they rejoice and are glad.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
They take up 5927
{5927} Prime
עָלָה
`alah
{aw-law'}
A primitive root; to ascend, intransitively (be high) or active (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literally and figuratively.
z8689
<8689> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2675
all x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
of them with the angle, 2443
{2443} Prime
חַכָּה
chakkah
{khak-kaw'}
Probably from H2442; a hook (as adhering).
they catch 1641
{1641} Prime
גָּרַר
garar
{gaw-rar'}
A primitive root; to drag off roughly; by implication to bring up the cud (that is, ruminate); by analogy to saw.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
them in their net, 2764
{2764} Prime
חֵרֶם
cherem
{khay'-rem}
From H2763; physically (as shutting in) a net (either literally or figuratively); usually a doomed object; abstractly extermination.
and gather 622
{0622} Prime
אסף
'acaph
{aw-saf'}
A primitive root; to gather for any purpose; hence to receive, take away, that is, remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
them in their drag: 4365
{4365} Prime
מִכְמֶרֶת
mikmereth
{mik-meh'-reth}
Feminine of H4364; a (fisher's) net.
therefore x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
x3651
(3651) Complement
כֵּן
ken
{kane}
From H3559; properly set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjugation) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles).
they rejoice 8055
{8055} Prime
שָׂמַח
samach
{saw-makh'}
A primitive root; probably to brighten up, that is, (figuratively) be (causatively make) blithe or gleesome.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
and are glad. 1523
{1523} Prime
גִּיל
giyl
{gheel}
A primitive root; properly to spin around (under the influence of any violent emotion), that is, usually rejoice, or (as cringing) fear.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Habakkuk 1:15

_ _ they take up all of them — all kinds of fishes, that is, men, as captives, and all other prey that comes in their way.

_ _ with the angle — that is, the hook. Some they take up as with the hook, one by one; others in shoals, as in a “net” and “drag” or enclosing net.

_ _ therefore — because of their successes.

_ _ they rejoice — They glory in their crimes because attended with success (compare Habakkuk 1:11).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Habakkuk 1:12-17.

John Wesley's Explanatory Notes

Habakkuk 1:15

They — The Chaldeans draw out all alike, good or bad. In their net — Destroying many together. And gather — As if they could never have enough, they drive men into their nets.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
take:

Jeremiah 16:16 Behold, I will send for many fishers, saith the LORD, and they shall fish them; and after will I send for many hunters, and they shall hunt them from every mountain, and from every hill, and out of the holes of the rocks.
Ezekiel 29:4-5 But I will put hooks in thy jaws, and I will cause the fish of thy rivers to stick unto thy scales, and I will bring thee up out of the midst of thy rivers, and all the fish of thy rivers shall stick unto thy scales. ... And I will leave thee [thrown] into the wilderness, thee and all the fish of thy rivers: thou shalt fall upon the open fields; thou shalt not be brought together, nor gathered: I have given thee for meat to the beasts of the field and to the fowls of the heaven.
Amos 4:2 The Lord GOD hath sworn by his holiness, that, lo, the days shall come upon you, that he will take you away with hooks, and your posterity with fishhooks.
Matthew 17:27 Notwithstanding, lest we should offend them, go thou to the sea, and cast an hook, and take up the fish that first cometh up; and when thou hast opened his mouth, thou shalt find a piece of money: that take, and give unto them for me and thee.

they catch:

Psalms 10:9 He lieth in wait secretly as a lion in his den: he lieth in wait to catch the poor: he doth catch the poor, when he draweth him into his net.
Luke 5:5-10 And Simon answering said unto him, Master, we have toiled all the night, and have taken nothing: nevertheless at thy word I will let down the net. ... And so [was] also James, and John, the sons of Zebedee, which were partners with Simon. And Jesus said unto Simon, Fear not; from henceforth thou shalt catch men.
John 21:6-11 And he said unto them, Cast the net on the right side of the ship, and ye shall find. They cast therefore, and now they were not able to draw it for the multitude of fishes. ... Simon Peter went up, and drew the net to land full of great fishes, an hundred and fifty and three: and for all there were so many, yet was not the net broken.

drag:
or, flue-net

therefore:

Jeremiah 50:11 Because ye were glad, because ye rejoiced, O ye destroyers of mine heritage, because ye are grown fat as the heifer at grass, and bellow as bulls;
Lamentations 2:15-16 All that pass by clap [their] hands at thee; they hiss and wag their head at the daughter of Jerusalem, [saying, Is] this the city that [men] call The perfection of beauty, The joy of the whole earth? ... All thine enemies have opened their mouth against thee: they hiss and gnash the teeth: they say, We have swallowed [her] up: certainly this [is] the day that we looked for; we have found, we have seen [it].
Ezekiel 25:6 For thus saith the Lord GOD; Because thou hast clapped [thine] hands, and stamped with the feet, and rejoiced in heart with all thy despite against the land of Israel;
Ezekiel 26:2 Son of man, because that Tyrus hath said against Jerusalem, Aha, she is broken [that was] the gates of the people: she is turned unto me: I shall be replenished, [now] she is laid waste:
Ezekiel 35:15 As thou didst rejoice at the inheritance of the house of Israel, because it was desolate, so will I do unto thee: thou shalt be desolate, O mount Seir, and all Idumea, [even] all of it: and they shall know that I [am] the LORD.
Revelation 11:10 And they that dwell upon the earth shall rejoice over them, and make merry, and shall send gifts one to another; because these two prophets tormented them that dwelt on the earth.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ps 10:9. Jr 16:16; 50:11. Lm 2:15. Ezk 25:6; 26:2; 29:4; 35:15. Am 4:2. Mt 17:27. Lk 5:5. Jn 21:6. Rv 11:10.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments