Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Matthew 12:15

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— But Jesus, aware of [this], withdrew from there. Many followed Him, and He healed them all,
King James Version (KJV 1769) [2]
— But when Jesus knew [it], he withdrew himself from thence: and great multitudes followed him, and he healed them all;
English Revised Version (ERV 1885)
— And Jesus perceiving [it] withdrew from thence: and many followed him; and he healed them all,
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And Jesus perceiving [it] withdrew from thence: and many followed him; and he healed them all,
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— But when Jesus knew [it], he withdrew himself from thence: and great multitudes followed him, and he healed them all.
Darby's Translation (DBY 1890)
— But Jesus knowing [it], withdrew thence, and great crowds followed him; and he healed them all:
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— But, Jesus, taking note, retired from thence,—and many followed him, and he cured them all;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and Jesus having known, withdrew thence, and there followed him great multitudes, and he healed them all,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— But Jesus knowing it, retired from thence: and many followed him, and he healed them all.
Geneva Bible (GNV 1560)
— But whe Iesus knew it, he departed thece, ? great multitudes folowed him, ? he healed the al,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— But when Iesus knew it, hee withdrew himselfe from thence: and great multitudes followed him, and he healed them all,
Lamsa Bible (1957)
— But Jesus knew of it, and departed from thence; and a great many people followed him, and he healed them all.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— But Jeshu knew, and passed from thence; and great crowds went after him, and he healed them all.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— But Jesus knew [it]; and he retired from there. And great multitudes followed him: and he cured them all.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
But 1161
{1161} Prime
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
when Jesus 2424
{2424} Prime
Ἰησοῦς
Iesous
{ee-ay-sooce'}
Of Hebrew origin [H3091]; Jesus (that is, Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites.
knew 1097
{1097} Prime
γινώσκω
ginosko
{ghin-oce'-ko}
A prolonged form of a primary verb; to 'know' (absolutely), in a great variety of applications and with many implications (as shown at left, with others not thus clearly expressed).
z5631
<5631> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 889
[it], he withdrew x402
(0402) Complement
ἀναχωρέω
anachoreo
{an-akh-o-reh'-o}
From G0303 and G5562; to retire.
himself y402
[0402] Standard
ἀναχωρέω
anachoreo
{an-akh-o-reh'-o}
From G0303 and G5562; to retire.
z5656
<5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2319
from thence: 1564
{1564} Prime
ἐκεῖθεν
ekeithen
{ek-i'-then}
From G1563; thence.
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
great 4183
{4183} Prime
πολύς
polus
{pol-oos'}
Including the forms from the alternate 'pollos'; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverb largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely.
multitudes 3793
{3793} Prime
ὄχλος
ochlos
{okh'-los}
From a derivative of G2192 (meaning a vehicle); a throng (as borne along); by implication the rabble; by extension a class of people; figuratively a riot.
followed 190
{0190} Prime
ἀκολουθέω
akoloutheo
{ak-ol-oo-theh'-o}
From G0001 (as a particle of union) and κέλευθος [[keleuthos]] (a road); properly to be in the same way with, that is, to accompany (specifically as a disciple).
z5656
<5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2319
him, 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
he healed 2323
{2323} Prime
θεραπεύω
therapeuo
{ther-ap-yoo'-o}
From the same as G2324; to wait upon menially, that is, (figuratively) to adore (God), or (specifically) to relieve (of disease).
z5656
<5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2319
them 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
all; 3956
{3956} Prime
πᾶς
pas
{pas}
Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Matthew 12:15

_ _ Matthew 12:15-21. Jesus retires to avoid danger.

_ _ But when Jesus knew it, he withdrew himself from thence — whither, our Evangelist says not; but Mark (Mark 3:7) says “it was to the sea” — to some distance, no doubt, from the scene of the miracle, the madness, and the plotting just recorded.

_ _ and great multitudes followed him, and he healed them all — Mark gives the following interesting details: “A great multitude from Galilee followed Him, and from Judea and from Jerusalem, and from Idumea, and from beyond Jordan; and they about Tyre and Sidon, a great multitude, when they had heard what great things He did, came unto Him. And He spake to His disciples, that a small ship” — or “wherry” — “should wait on Him because of the multitude, lest they should throng Him. For He had healed many; insomuch that they pressed upon Him for to touch Him, as many as had plagues. And unclean spirits, when they saw Him, fell down before Him, and cried, saying, Thou art the Son of God. And He straitly charged them that they should not make Him known” (Mark 3:7-12). How glorious this extorted homage to the Son of God! But as this was not the time, so neither were they the fitting preachers, as Bengel says. (See on Mark 1:25, and compare James 2:19). Coming back now to our Evangelist: after saying, “He healed them all,” he continues:

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Matthew 12:14-21.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
he withdrew:

Matthew 10:23 But when they persecute you in this city, flee ye into another: for verily I say unto you, Ye shall not have gone over the cities of Israel, till the Son of man be come.
Luke 6:12 And it came to pass in those days, that he went out into a mountain to pray, and continued all night in prayer to God.
John 7:1 After these things Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Jewry, because the Jews sought to kill him.
John 10:40-42 And went away again beyond Jordan into the place where John at first baptized; and there he abode. ... And many believed on him there.
John 11:54 Jesus therefore walked no more openly among the Jews; but went thence unto a country near to the wilderness, into a city called Ephraim, and there continued with his disciples.

great:

Matthew 4:24-25 And his fame went throughout all Syria: and they brought unto him all sick people that were taken with divers diseases and torments, and those which were possessed with devils, and those which were lunatick, and those that had the palsy; and he healed them. ... And there followed him great multitudes of people from Galilee, and [from] Decapolis, and [from] Jerusalem, and [from] Judaea, and [from] beyond Jordan.
Matthew 19:2 And great multitudes followed him; and he healed them there.
Mark 3:7-12 But Jesus withdrew himself with his disciples to the sea: and a great multitude from Galilee followed him, and from Judaea, ... And he straitly charged them that they should not make him known.
Mark 6:56 And whithersoever he entered, into villages, or cities, or country, they laid the sick in the streets, and besought him that they might touch if it were but the border of his garment: and as many as touched him were made whole.
Luke 6:17-19 And he came down with them, and stood in the plain, and the company of his disciples, and a great multitude of people out of all Judaea and Jerusalem, and from the sea coast of Tyre and Sidon, which came to hear him, and to be healed of their diseases; ... And the whole multitude sought to touch him: for there went virtue out of him, and healed [them] all.
John 9:4 I must work the works of him that sent me, while it is day: the night cometh, when no man can work.
Galatians 6:9 And let us not be weary in well doing: for in due season we shall reap, if we faint not.
1 Peter 2:21 For even hereunto were ye called: because Christ also suffered for us, leaving us an example, that ye should follow his steps:
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Mt 4:24; 10:23; 19:2. Mk 3:7; 6:56. Lk 6:12, 17. Jn 7:1; 9:4; 10:40; 11:54. Ga 6:9. 1P 2:21.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments