Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Matthew 10:11

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “And whatever city or village you enter, inquire who is worthy in it, and stay at his house until you leave [that city].
King James Version (KJV 1769) [2]
— And into whatsoever city or town ye shall enter, enquire who in it is worthy; and there abide till ye go thence.
English Revised Version (ERV 1885)
— And into whatsoever city or village ye shall enter, search out who in it is worthy; and there abide till ye go forth.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And into whatsoever city or village ye shall enter, search out who in it is worthy; and there abide till ye go forth.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And into whatever city or town ye shall enter, inquire who in it is worthy, and there abide till ye go thence.
Darby's Translation (DBY 1890)
— But into whatsoever city or village ye enter, inquire who in it is worthy, and there remain till ye go forth.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And, into whatsoever city or village ye enter, search out who in it is, worthy, and, there, abide, till ye go forth.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— 'And into whatever city or village ye may enter, inquire ye who in it is worthy, and there abide, till ye may go forth.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And into whatsoever city or town you shall enter, inquire who in it is worthy, and there abide till you go thence.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And into whatsoeuer citie or towne ye shall come, enquire who is worthy in it, and there abide till yee goe thence.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And into whatsoeuer city or towne ye shall enter, inquire who in it is worthy, and there abide till yee goe thence.
Lamsa Bible (1957)
— Whatever city or town you enter, ask who is trustworthy in it, and remain there until you leave.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— And into whatsoever city or town you enter, inquire who is worthy in it, and there be till you depart.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And into whatever city or town ye enter, inquire, who in it is worthy; and there stay until ye depart.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And 1161
{1161} Prime
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
into 1519
{1519} Prime
εἰς
eis
{ice}
A primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases.
whatsoever 302
{0302} Prime
ἄν
an
{an}
A primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty.
3739
{3739} Prime
ὅς
hos
{hos}
Probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588); the relative (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that.
city 4172
{4172} Prime
πόλις
polis
{pol'-is}
Probably from the same as G4171, or perhaps from G4183; a town (properly with walls, of greater or less size).
or 2228
{2228} Prime

e
{ay}
A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
town 2968
{2968} Prime
κώμη
kome
{ko'-may}
From G2749; a hamlet (as if laid down).
ye shall enter, 1525
{1525} Prime
εἰσέρχομαι
eiserchomai
{ice-er'-khom-ahee}
From G1519 and G2064; to enter (literally or figuratively).
z5632
<5632> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Subjunctive (See G5792)
Count - 449
enquire 1833
{1833} Prime
ἐξετάζω
exetazo
{ex-et-ad'-zo}
From G1537 and ἐτάζω [[etazo]] (to examine); to test thoroughly (by questions), that is, ascertain or interrogate.
z5657
<5657> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Imperative (See G5794)
Count - 376
who 5101
{5101} Prime
τίς
tis
{tis}
Probably emphatic of G5100; an interrogitive pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions).
in 1722
{1722} Prime
ἐν
en
{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); 'in', at, (up-) on, by, etc.
it 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
is 2076
{2076} Prime
ἐστί
esti
{es-tee'}
Third person singular present indicative of G1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are.
z5748
<5748> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - No Voice Stated (See G5799)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 1612
worthy; 514
{0514} Prime
ἄξιος
axios
{ax'-ee-os}
Probably from G0071; deserving, comparable or suitable (as if drawing praise).
and there 2546
{2546} Prime
κἀκεῖ
kakei
{kak-i'}
From G2532 and G1563; likewise in that place.
abide 3306
{3306} Prime
μένω
meno
{men'-o}
A primary verb; to stay (in a given place, state, relation or expectancy).
z5657
<5657> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Imperative (See G5794)
Count - 376
till y302
[0302] Standard
ἄν
an
{an}
A primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty.
y2193
[2193] Standard
ἕως
heos
{heh'-oce}
Of uncertain affinity; a conjugation, preposition and adverb of continuance, until (of time and place).
ye x2193
(2193) Complement
ἕως
heos
{heh'-oce}
Of uncertain affinity; a conjugation, preposition and adverb of continuance, until (of time and place).
x302
(0302) Complement
ἄν
an
{an}
A primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty.
go x1831
(1831) Complement
ἐξέρχομαι
exerchomai
{ex-er'-khom-ahee}
From G1537 and G2064; to issue (literally or figuratively).
thence. y1831
[1831] Standard
ἐξέρχομαι
exerchomai
{ex-er'-khom-ahee}
From G1537 and G2064; to issue (literally or figuratively).
z5632
<5632> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Subjunctive (See G5792)
Count - 449
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Matthew 10:11

_ _ And into whatsoever city or town — town or village.

_ _ ye shall enter inquire — carefully.

_ _ who in it is worthy — or “meet” to entertain such messengers; not in point of rank, of course, but of congenial disposition.

_ _ and there abide till ye go thence — not shifting about, as if discontented, but returning the welcome given with a courteous, contented, accommodating disposition.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Matthew 10:5-15.

John Wesley's Explanatory Notes

Matthew 10:11

Inquire who is worthy — That you should abide with him: who is disposed to receive the Gospel. There abide — In that house, till ye leave the town. Mark 6:10; Luke 9:4.

Geneva Bible Translation Notes

Matthew 10:11

(5) And into whatsoever city or town ye shall enter, enquire who in it is worthy; and there abide till ye go thence.

(5) Happy are they that receive the preaching of the gospel: and unhappy are they that refuse it.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
inquire:

Genesis 19:1-3 And there came two angels to Sodom at even; and Lot sat in the gate of Sodom: and Lot seeing [them] rose up to meet them; and he bowed himself with his face toward the ground; ... And he pressed upon them greatly; and they turned in unto him, and entered into his house; and he made them a feast, and did bake unleavened bread, and they did eat.
Judges 19:16-21 And, behold, there came an old man from his work out of the field at even, which [was] also of mount Ephraim; and he sojourned in Gibeah: but the men of the place [were] Benjamites. ... So he brought him into his house, and gave provender unto the asses: and they washed their feet, and did eat and drink.
1 Kings 17:9-24 Arise, get thee to Zarephath, which [belongeth] to Zidon, and dwell there: behold, I have commanded a widow woman there to sustain thee. ... And the woman said to Elijah, Now by this I know that thou [art] a man of God, [and] that the word of the LORD in thy mouth [is] truth.
Job 31:32 The stranger did not lodge in the street: [but] I opened my doors to the traveller.
Luke 10:38-42 Now it came to pass, as they went, that he entered into a certain village: and a certain woman named Martha received him into her house. ... But one thing is needful: and Mary hath chosen that good part, which shall not be taken away from her.
Luke 19:7 And when they saw [it], they all murmured, saying, That he was gone to be guest with a man that is a sinner.
Acts 16:15 And when she was baptized, and her household, she besought [us], saying, If ye have judged me to be faithful to the Lord, come into my house, and abide [there]. And she constrained us.
Acts 18:1-3 After these things Paul departed from Athens, and came to Corinth; ... And because he was of the same craft, he abode with them, and wrought: for by their occupation they were tentmakers.
3 John 1:7-8 Because that for his name's sake they went forth, taking nothing of the Gentiles. ... We therefore ought to receive such, that we might be fellowhelpers to the truth.

and there:

Mark 6:10 And he said unto them, In what place soever ye enter into an house, there abide till ye depart from that place.
Luke 9:4 And whatsoever house ye enter into, there abide, and thence depart.
Luke 10:7-8 And in the same house remain, eating and drinking such things as they give: for the labourer is worthy of his hire. Go not from house to house. ... And into whatsoever city ye enter, and they receive you, eat such things as are set before you:
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Gn 19:1. Jg 19:16. 1K 17:9. Jb 31:32. Mk 6:10. Lk 9:4; 10:7, 38; 19:7. Ac 16:15; 18:1. 3Jn 1:7.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments