1 Kings 17:9New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“Arise, go to Zarephath, which belongs to Sidon, and stay there; behold, I have commanded a widow there to provide for you.”
King James Version (KJV 1769) [2]
Arise, get thee to Zarephath, which [belongeth] to Zidon, and dwell there: behold, I have commanded a widow woman there to sustain thee.
English Revised Version (ERV 1885)
Arise, get thee to Zarephath, which belongeth to Zidon, and dwell there: behold, I have commanded a widow woman there to sustain thee.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
Arise, get thee to Zarephath, which belongeth to Sidon, and dwell there: behold, I have commanded a widow there to sustain thee.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Arise, go to Zarephath, which [belongeth] to Zidon, and dwell there: behold, I have commanded a widow woman there to sustain thee.
Darby's Translation (DBY 1890)
Arise, go to Zarephath, which is by Zidon, and abide there: behold, I have commanded a widow woman there to maintain thee.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Arise, get thee to Zarephath, which belongeth to Zidon, and dwell there,Lo! I have commanded, there, a widow woman, to sustain thee.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
'Rise, go to Zarephath, that [is] to Zidon, and thou hast dwelt there; lo, I have commanded there a widow woman to sustain thee.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
Arise, and go to Sarephta of the Sidonians, and dwell there: for I have commanded a widow woman there to feed thee.
Geneva Bible (GNV 1560)
Vp, & get thee to Zarephath, which is in Zidon, and remaine there: beholde, I haue commanded a widow there to sustaine thee.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Arise, get thee to Zarephath, which [belongeth] to Zidon, and dwell there: behold, I haue commaunded a widow woman there to sustaine thee.
Lamsa Bible (1957)
Arise, go to Zarephath, which belongs to Zidon, and dwell there; behold, I have commanded a widow there to feed you.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
Arise, and go to Sarepta of the Zidonian{gr.Sidonian} [land]: behold, I have there commanded a widow-woman to maintain thee.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
Arise, get thee to Tzarfath, which [belongeth] to Tzidon, and dwell there: behold, I have commanded a widow woman there to sustain thee. |
Arise,
6965 {6965} Primeקוּםquwm{koom}
A primitive root; to rise (in various applications, literally, figuratively, intensively and causatively).
z8798 <8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperative (See H8810) Count - 2847
get
y3212 [3212] Standardיָלַךyalak{yaw-lak'}
A primitive root (compare H1980); to walk (literally or figuratively); causatively to carry (in various senses).
z8798 <8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperative (See H8810) Count - 2847
x1980 (1980) Complementהָלַךְhalak{haw-lak'}
Akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively).
thee to
Xärfaŧ
צָרפַת,
6886 {6886} PrimeצָרְפַתTsar@phath{tsaq-ref-ath'}
From H6884; refinement; Tsarephath, a place in Palestine.
which
x834 (0834) Complementאֲשֶׁר'asher{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
[ belongeth] to
Xîđôn
צִידוֹן,
6721 {6721} PrimeצִידוֹןTsiydown{tsee-done'}
From H6679 in the sense of catching fish; fishery; Tsidon, the name of a son of Canaan, and of a place in Palestine.
and dwell
3427 {3427} Primeיָשַׁבyashab{yaw-shab'}
A primitive root; properly to sit down (specifically as judge, in ambush, in quiet); by implication to dwell, to remain; causatively to settle, to marry.
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
there:
x8033 (8033) Complementשָׁםsham{shawm}
A primitive particle (rather from the relative H0834); there (transfered to time) then; often thither, or thence.
behold,
x2009 (2009) Complementהִנֵּהhinneh{hin-nay'}
Prolonged for H2005; lo!.
I have commanded
6680 {6680} Primeצוּהtsavah{tsaw-vaw'}
A primitive root; (intensively) to constitute, enjoin.
z8765 <8765> Grammar
Stem - Piel (See H8840) Mood - Perfect (See H8816) Count - 2121
a widow
490 {0490} Primeאַלְמָנָה'almanah{al-maw-naw'}
Feminine of H0488; a widow; also a desolate place.
woman
802 {0802} Primeאִשָּׁה'ishshah{ish-shaw'}
The first form is the feminine of H0376 or H0582; the second form is an irregular plural; a woman (used in the same wide sense as H0582).
there
x8033 (8033) Complementשָׁםsham{shawm}
A primitive particle (rather from the relative H0834); there (transfered to time) then; often thither, or thence.
to sustain
3557 {3557} Primeכּולkuwl{kool}
A primitive root; properly to keep in; hence to measure; figuratively to maintain (in various senses).
z8771 <8771> Grammar
Stem - Pilpel (See H8842) Mood - Infinitive (See H8812) Count - 7
thee. |
1 Kings 17:9
Zarephath A city between Tyre and Sidon, called Sarepta by St. Luke 4:26, and others. Zidon To the jurisdiction of that city, which was inhabited by Gentiles. And God's providing for his prophet, first, by an unclean bird, and then by a Gentile, whom the Jews esteemed unclean, was a presage of the calling of the Gentiles, and rejection of the Jews. So Elijah was the first prophet of the Gentiles. Commanded Appointed or provided, for that she had as yet no revelation or command of God about it, appears from 1 Kings 17:12. |
- Zarephath:
Obadiah 1:20 And the captivity of this host of the children of Israel [shall possess] that of the Canaanites, [even] unto Zarephath; and the captivity of Jerusalem, which [is] in Sepharad, shall possess the cities of the south. Luke 4:26 But unto none of them was Elias sent, save unto Sarepta, [a city] of Sidon, unto a woman [that was] a widow. , Sarepta
|
- which belongeth:
Matthew 15:21-22 Then Jesus went thence, and departed into the coasts of Tyre and Sidon. ... And, behold, a woman of Canaan came out of the same coasts, and cried unto him, saying, Have mercy on me, O Lord, [thou] Son of David; my daughter is grievously vexed with a devil.
|
- widow woman:
1 Kings 17:4 And it shall be, [that] thou shalt drink of the brook; and I have commanded the ravens to feed thee there. Judges 7:2 And the LORD said unto Gideon, The people that [are] with thee [are] too many for me to give the Midianites into their hands, lest Israel vaunt themselves against me, saying, Mine own hand hath saved me. Judges 7:4 And the LORD said unto Gideon, The people [are] yet [too] many; bring them down unto the water, and I will try them for thee there: and it shall be, [that] of whom I say unto thee, This shall go with thee, the same shall go with thee; and of whomsoever I say unto thee, This shall not go with thee, the same shall not go. Romans 4:17-21 (As it is written, I have made thee a father of many nations,) before him whom he believed, [even] God, who quickeneth the dead, and calleth those things which be not as though they were. ... And being fully persuaded that, what he had promised, he was able also to perform. 2 Corinthians 4:7 But we have this treasure in earthen vessels, that the excellency of the power may be of God, and not of us.
|
|
|
|