Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Luke 6:29

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “Whoever hits you on the cheek, offer him the other also; and whoever takes away your coat, do not withhold your shirt from him either.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And unto him that smiteth thee on the [one] cheek offer also the other; and him that taketh away thy cloke forbid not [to take thy] coat also.
English Revised Version (ERV 1885)
— To him that smiteth thee on the [one] cheek offer also the other; and from him that taketh away thy cloke withhold not thy coat also.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— To him that smiteth thee on the [one] cheek offer also the other; and from him that taketh away thy cloak withhold not thy coat also.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And to him that smiteth thee on the [one] cheek, offer also the other; and him that taketh away thy cloke, forbid not [to take thy] coat also.
Darby's Translation (DBY 1890)
— To him that smites thee on the cheek, offer also the other; and from him that would take away thy garment, forbid not thy body-coat also.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— To him who is smiting thee upon the one cheek, be offering, the other also; and, from him who is taking away thy mantle, thy tunic also, do not forbid:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and to him smiting thee upon the cheek, give also the other, and from him taking away from thee the mantle, also the coat thou mayest not keep back.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And to him that striketh thee on the one cheek, offer also the other. And him that taketh away from thee thy cloak, forbid not to take thy coat also.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And vnto him that smiteth thee on ye one cheeke, offer also the other: and him that taketh away thy cloke, forbid not to take thy coate also.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And vnto him that smiteth thee on the [one] cheeke, offer also the other: and him that taketh away thy cloake, forbid not to take thy coat also.
Lamsa Bible (1957)
— And to him who strikes you on the cheek, offer to him the other; and to him who takes away your robe, do not refuse your shirt also.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— And to one who striketh you on your cheek, offer to him the other: and whosoever taketh your cloak, forbid him not your coat also.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— To him that smiteth thee on thy cheek, offer the other: and from him that taketh away thy cloak, keep not back thy tunic.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And unto him that smiteth 5180
{5180} Prime
τύπτω
tupto
{toop'-to}
A primary verb (in a strengthened form); to 'thump', that is, cudgel or pummel (properly with a stick or bastinado), but in any case by repeated blows; thus differing from G3817 and G3960, which denote a [usually single] blow with the hand or any instrument, or G4141 with the fist [or a hammer], or G4474 with the palm; as well as from G5177, an accidental collision); by implication to punish; figuratively to offend (the conscience).
z5723
<5723> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 2549
thee 4571
{4571} Prime
σέ
se
{seh}
Accusative singular of G4771; thee.
on 1909
{1909} Prime
ἐπί
epi
{ep-ee'}
A primary preposition properly meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], that is, over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
[one] cheek 4600
{4600} Prime
σιαγών
siagon
{see-ag-one'}
Of uncertain derivation; the jaw bone, that is, (by implication) the cheek or side of the face.
offer 3930
{3930} Prime
παρέχω
parecho
{par-ekh'-o}
From G3844 and G2192; to hold near, that is, present, afford, exhibit, furnish occasion.
z5720
<5720> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Imperative (See G5794)
Count - 592
also 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
other; 243
{0243} Prime
ἄλλος
allos
{al'-los}
A primary word; 'else', that is, different (in many applications).
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
him y575
[0575] Standard
ἀπό
apo
{ap-o'}
A primary particle; 'off', that is, away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literally or figuratively).
that taketh away 142
{0142} Prime
αἴρω
airo
{ah'-ee-ro}
A primary verb; to lift; by implication to take up or away; figuratively to raise (the voice), keep in suspense (the mind); specifically to sail away (that is, weigh anchor); by Hebraism (compare [H5375]) to expiate sin.
z5723
<5723> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 2549
thy 4675
{4675} Prime
σοῦ
sou
{soo}
Genitive case of G4771; of thee, thy.
cloke 2440
{2440} Prime
ἱμάτιον
himation
{him-at'-ee-on}
Neuter of a presumed derivative of ἕννυμι [[ennumi]] (to put on); a dress (inner or outer).
forbid 2967
{2967} Prime
κωλύω
koluo
{ko-loo'-o}
From the base of G2849; to estop, that is, prevent (by word or act).
z5661
<5661> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Subjunctive (See G5792)
Count - 512
not 3361
{3361} Prime
μή
me
{may}
A primary particle of qualified negation (whereas G3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjugationally) lest; also (as interrogitive implying a negative answer [whereas G3756 expects an affirmative one]); whether.
[to take thy] coat 5509
{5509} Prime
χιτών
chiton
{khee-tone'}
Of foreign origin [H3801]; a tunic or shirt.
also. 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Luke 6:27-36.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Luke 6:27-36.

John Wesley's Explanatory Notes

Luke 6:29

To him that smiteth thee on the cheek — Taketh away thy cloak — These seem to be proverbial expressions, to signify an invasion of the tenderest points of honour and property. Offer the other — Forbid not thy coat — That is, rather yield to his repeating the affront or injury, than gratify resentment in righting your self; in any method not becoming Christian love. Matthew 5:39.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
unto:

Matthew 5:39 But I say unto you, That ye resist not evil: but whosoever shall smite thee on thy right cheek, turn to him the other also.

smiteth:

Luke 22:64 And when they had blindfolded him, they struck him on the face, and asked him, saying, Prophesy, who is it that smote thee?
2 Chronicles 18:23 Then Zedekiah the son of Chenaanah came near, and smote Micaiah upon the cheek, and said, Which way went the Spirit of the LORD from me to speak unto thee?
Isaiah 50:6 I gave my back to the smiters, and my cheeks to them that plucked off the hair: I hid not my face from shame and spitting.
Lamentations 3:30 He giveth [his] cheek to him that smiteth him: he is filled full with reproach.
Micah 5:1 Now gather thyself in troops, O daughter of troops: he hath laid siege against us: they shall smite the judge of Israel with a rod upon the cheek.
Matthew 26:67 Then did they spit in his face, and buffeted him; and others smote [him] with the palms of their hands,
John 18:22 And when he had thus spoken, one of the officers which stood by struck Jesus with the palm of his hand, saying, Answerest thou the high priest so?
Acts 23:2 And the high priest Ananias commanded them that stood by him to smite him on the mouth.
1 Corinthians 4:11 Even unto this present hour we both hunger, and thirst, and are naked, and are buffeted, and have no certain dwellingplace;
2 Corinthians 11:20 For ye suffer, if a man bring you into bondage, if a man devour [you], if a man take [of you], if a man exalt himself, if a man smite you on the face.

and him:

2 Samuel 19:30 And Mephibosheth said unto the king, Yea, let him take all, forasmuch as my lord the king is come again in peace unto his own house.
Matthew 5:40-41 And if any man will sue thee at the law, and take away thy coat, let him have [thy] cloke also. ... And whosoever shall compel thee to go a mile, go with him twain.
1 Corinthians 6:7 Now therefore there is utterly a fault among you, because ye go to law one with another. Why do ye not rather take wrong? why do ye not rather [suffer yourselves to] be defrauded?
Hebrews 10:34 For ye had compassion of me in my bonds, and took joyfully the spoiling of your goods, knowing in yourselves that ye have in heaven a better and an enduring substance.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

2S 19:30. 2Ch 18:23. Is 50:6. Lm 3:30. Mi 5:1. Mt 5:39, 40; 26:67. Lk 22:64. Jn 18:22. Ac 23:2. 1Co 4:11; 6:7. 2Co 11:20. He 10:34.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments