Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Luke 12:30

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “For all these things the nations of the world eagerly seek; but your Father knows that you need these things.
King James Version (KJV 1769) [2]
— For all these things do the nations of the world seek after: and your Father knoweth that ye have need of these things.
English Revised Version (ERV 1885)
— For all these things do the nations of the world seek after: but your Father knoweth that ye have need of these things.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— For all these things do the nations of the world seek after: but your Father knoweth that ye have need of these things.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— For all these things do the nations of the world seek after: and your Father knoweth that ye have need of these things.
Darby's Translation (DBY 1890)
— for all these things do the nations of the world seek after, and your Father knows that ye have need of these things;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— For, after all these things, do, the nations of the world, seek,—but, your Father, knoweth that ye need these things.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— for all these things do the nations of the world seek after, and your Father hath known that ye have need of these things;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— For all these things do the nations of the world seek. But your Father knoweth that you have need of these things.
Geneva Bible (GNV 1560)
— For all such things the people of the world seeke for: and your Father knoweth that ye haue neede of these things.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— For all these things doe the nations of the world seeke after: and your father knoweth that yee haue neede of these things.
Lamsa Bible (1957)
— For worldly people seek after all these things; and your Father knows that these things are also necessary for you.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— for all these the nations of the world seek; but to you also your Father knoweth that these are needful.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— For all these things the people of the world seek after; and your father knoweth that, for you also, these things are needful.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
For 1063
{1063} Prime
γάρ
gar
{gar}
A primary particle; properly assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles).
all 3956
{3956} Prime
πᾶς
pas
{pas}
Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
these things 5023
{5023} Prime
ταῦτα
tauta
{tow'-tah}
Nomitive or accusative neuter plural of G3778; these things.
do y1934
[1934] Standard
ἐπιζητέω
epizeteo
{ep-eed-zay-teh'-o}
From G1909 and G2212; to search (inquire) for; intensively to demand, to crave.
z0
<0000> Grammar
The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
nations 1484
{1484} Prime
ἔθνος
ethnos
{eth'-nos}
Probably from G1486; a race (as of the same habit), that is, a tribe; specifically a foreign (non-Jewish) one (usually by implication pagan).
of the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
world 2889
{2889} Prime
κόσμος
kosmos
{kos'-mos}
Probably from the base of G2865; orderly arrangement, that is, decoration; by implication the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively [morally]).
seek after: 1934
{1934} Prime
ἐπιζητέω
epizeteo
{ep-eed-zay-teh'-o}
From G1909 and G2212; to search (inquire) for; intensively to demand, to crave.
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
and 1161
{1161} Prime
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
your 5216
{5216} Prime
ὑμῶν
humon
{hoo-mone'}
Genitive case of G5210; of (from or concerning) you.
Father 3962
{3962} Prime
πατήρ
pater
{pat-ayr'}
Apparently a primary word; a 'father' (literally or figuratively, near or more remote).
knoweth 1492
{1492} Prime
εἰδῶ
eido
{i-do'}
A primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent, G3700 and G3708; properly to see (literally or figuratively); by implication (in the perfect only) to know.
z5758
<5758> Grammar
Tense - Perfect (See G5778)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 516
that 3754
{3754} Prime
ὅτι
hoti
{hot'-ee}
Neuter of G3748 as conjugation; demonstrative that (sometimes redundant); causatively because.
ye have need y5535
[5535] Standard
χρῄζω
chrezo
{khrade'-zo}
From G5532; to make (that is, have) necessity, that is, be in want of.
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
x5536
(5536) Complement
χρῆμα
chrema
{khray'-mah}
Something useful or needed, that is, wealth, price.
of these things. 5130
{5130} Prime
τούτων
touton
{too'-tone}
Genitive plural masculine or neuter of G3778; of (from or concerning) these (persons or things).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Luke 12:22-31.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Luke 12:22-40.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
all:

Matthew 5:47 And if ye salute your brethren only, what do ye more [than others]? do not even the publicans so?
Matthew 6:32 (For after all these things do the Gentiles seek:) for your heavenly Father knoweth that ye have need of all these things.
Ephesians 4:17 This I say therefore, and testify in the Lord, that ye henceforth walk not as other Gentiles walk, in the vanity of their mind,
1 Thessalonians 4:5 Not in the lust of concupiscence, even as the Gentiles which know not God:
1 Peter 4:2-4 That he no longer should live the rest of [his] time in the flesh to the lusts of men, but to the will of God. ... Wherein they think it strange that ye run not with [them] to the same excess of riot, speaking evil of [you]:

your:

Luke 12:32 Fear not, little flock; for it is your Father's good pleasure to give you the kingdom.
Matthew 6:1 Take heed that ye do not your alms before men, to be seen of them: otherwise ye have no reward of your Father which is in heaven.
Matthew 6:8 Be not ye therefore like unto them: for your Father knoweth what things ye have need of, before ye ask him.
Matthew 6:32 (For after all these things do the Gentiles seek:) for your heavenly Father knoweth that ye have need of all these things.
Matthew 10:20 For it is not ye that speak, but the Spirit of your Father which speaketh in you.
Matthew 18:14 Even so it is not the will of your Father which is in heaven, that one of these little ones should perish.
John 20:17 Jesus saith unto her, Touch me not; for I am not yet ascended to my Father: but go to my brethren, and say unto them, I ascend unto my Father, and your Father; and [to] my God, and your God.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Mt 5:47; 6:1, 8, 32; 10:20; 18:14. Lk 12:32. Jn 20:17. Ep 4:17. 1Th 4:5. 1P 4:2.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments