Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

John 2:4

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— And Jesus *said to her, “Woman, what does that have to do with us? My hour has not yet come.”
King James Version (KJV 1769) [2]
— Jesus saith unto her, Woman, what have I to do with thee? mine hour is not yet come.
English Revised Version (ERV 1885)
— And Jesus saith unto her, Woman, what have I to do with thee? mine hour is not yet come.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And Jesus saith unto her, Woman, what have I to do with thee? mine hour is not yet come.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Jesus saith to her, Woman, what have I to do with thee? my hour is not yet come.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Jesus says to her, What have I to do with thee, woman? mine hour has not yet come.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And Jesus saith unto her—What part can I take with thee, O woman? Not yet, hath come, mine hour.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Jesus saith to her, 'What—to me and to thee, woman? not yet is mine hour come.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And Jesus saith to her: Woman, what is that to me and to thee? My hour is not yet come.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Iesus saide vnto her, Woman, what haue I to doe with thee? mine houre is not yet come.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Iesus saith vnto her, Woman, what haue I to doe with thee? mine houre is not yet come.
Lamsa Bible (1957)
— Jesus said to her, What is it to me and to you, woman? My turn has not yet come.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— Jeshu saith to her, What (is it) to me and to thee, woman? Not yet hath come mine hour.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— Jesus said to her: What is [in common] to me and thee? Not yet hath my hour come.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
Jesus 2424
{2424} Prime
Ἰησοῦς
Iesous
{ee-ay-sooce'}
Of Hebrew origin [H3091]; Jesus (that is, Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites.
saith 3004
{3004} Prime
λέγω
lego
{leg'-o}
A primary verb; properly to 'lay' forth, that is, (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue]); by implication to mean.
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
unto her, 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
Woman, 1135
{1135} Prime
γυνή
gune
{goo-nay'}
Probably from the base of G1096; a woman; specifically a wife.
what y5101
[5101] Standard
τίς
tis
{tis}
Probably emphatic of G5100; an interrogitive pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions).
have I y1698
[1698] Standard
ἐμοί
emoi
{em-oy'}
A prolonged form of G3427; to me.
to do with y2532
[2532] Standard
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
thee? 4671
{4671} Prime
σοί
soi
{soy}
Dative case of G4771; to thee.
x5101
(5101) Complement
τίς
tis
{tis}
Probably emphatic of G5100; an interrogitive pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions).
x1698
(1698) Complement
ἐμοί
emoi
{em-oy'}
A prolonged form of G3427; to me.
x2532
(2532) Complement
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
mine 3450
{3450} Prime
μοῦ
mou
{moo}
The simpler from of G1700; of me.
hour 5610
{5610} Prime
ὥρα
hora
{ho'-rah}
Apparently a primary word; an 'hour' (literally or figuratively).
is y2240
[2240] Standard
ἥκω
heko
{hay'-ko}
A primary verb; to arrive, that is, be present (literally or figuratively).
z0
<0000> Grammar
The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
not yet 3768
{3768} Prime
οὔπω
oupo
{oo'-po}
From G3756 and G4452; not yet.
come. 2240
{2240} Prime
ἥκω
heko
{hay'-ko}
A primary verb; to arrive, that is, be present (literally or figuratively).
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

John 2:4-5

_ _ Woman — no term of disrespect in the language of that day (John 19:26).

_ _ what ... to do with thee — that is, “In my Father’s business I have to do with Him only.” It was a gentle rebuke for officious interference, entering a region from which all creatures were excluded (compare Acts 4:19, Acts 4:20).

_ _ mine hour, etc. — hinting that He would do something, but at His own time; and so she understood it (John 2:5).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on John 2:1-11.

John Wesley's Explanatory Notes

John 2:4

Jesus saith to her, Woman — So our Lord speaks also, John 19:26. It is probable this was the constant appellation which he used to her. He regarded his Father above all, not knowing even his mother after the flesh. What is it to me and thee? A mild reproof of her inordinate concern and untimely interposal. Mine hour is not yet come — The time of my working this miracle, or of my going away. May we not learn hence, if his mother was rebuked for attempting to direct him in the days of his flesh, how absurd it is to address her as if she had a right to command him, on the throne of his glory? Likewise how indecent it is for us to direct his supreme wisdom, as to the time or manner in which he shall appear for us in any of the exigencies of life!

Geneva Bible Translation Notes

John 2:4

Jesus saith unto her, Woman, what have I to do with thee? mine (b) hour is not yet come.

(b) My appointed time.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Woman:

John 19:26-27 When Jesus therefore saw his mother, and the disciple standing by, whom he loved, he saith unto his mother, Woman, behold thy son! ... Then saith he to the disciple, Behold thy mother! And from that hour that disciple took her unto his own [home].
John 20:13 And they say unto her, Woman, why weepest thou? She saith unto them, Because they have taken away my Lord, and I know not where they have laid him.
John 20:15 Jesus saith unto her, Woman, why weepest thou? whom seekest thou? She, supposing him to be the gardener, saith unto him, Sir, if thou have borne him hence, tell me where thou hast laid him, and I will take him away.
Matthew 15:28 Then Jesus answered and said unto her, O woman, great [is] thy faith: be it unto thee even as thou wilt. And her daughter was made whole from that very hour.

what:

Deuteronomy 33:9 Who said unto his father and to his mother, I have not seen him; neither did he acknowledge his brethren, nor knew his own children: for they have observed thy word, and kept thy covenant.
2 Samuel 16:10 And the king said, What have I to do with you, ye sons of Zeruiah? so let him curse, because the LORD hath said unto him, Curse David. Who shall then say, Wherefore hast thou done so?
2 Samuel 19:22 And David said, What have I to do with you, ye sons of Zeruiah, that ye should this day be adversaries unto me? shall there any man be put to death this day in Israel? for do not I know that I [am] this day king over Israel?
Luke 2:49 And he said unto them, How is it that ye sought me? wist ye not that I must be about my Father's business?
2 Corinthians 5:16 Wherefore henceforth know we no man after the flesh: yea, though we have known Christ after the flesh, yet now henceforth know we [him] no more.
Galatians 2:5-6 To whom we gave place by subjection, no, not for an hour; that the truth of the gospel might continue with you. ... But of these who seemed to be somewhat, (whatsoever they were, it maketh no matter to me: God accepteth no man's person:) for they who seemed [to be somewhat] in conference added nothing to me:

mine:

John 7:6 Then Jesus said unto them, My time is not yet come: but your time is alway ready.
John 7:30 Then they sought to take him: but no man laid hands on him, because his hour was not yet come.
John 8:20 These words spake Jesus in the treasury, as he taught in the temple: and no man laid hands on him; for his hour was not yet come.
John 12:23 And Jesus answered them, saying, The hour is come, that the Son of man should be glorified.
John 13:1 Now before the feast of the passover, when Jesus knew that his hour was come that he should depart out of this world unto the Father, having loved his own which were in the world, he loved them unto the end.
Ecclesiastes 3:1 To every [thing there is] a season, and a time to every purpose under the heaven:
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Dt 33:9. 2S 16:10; 19:22. Ec 3:1. Mt 15:28. Lk 2:49. Jn 7:6, 30; 8:20; 12:23; 13:1; 19:26; 20:13, 15. 2Co 5:16. Ga 2:5.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments