Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Job 30:11

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “Because He has loosed His bowstring and afflicted me, They have cast off the bridle before me.
King James Version (KJV 1769) [2]
— Because he hath loosed my cord, and afflicted me, they have also let loose the bridle before me.
English Revised Version (ERV 1885)
— For he hath loosed his cord, and afflicted me, and they have cast off the bridle before me.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— For he hath loosed his cord, and afflicted me; And they have cast off the bridle before me.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Because he hath loosed my cord, and afflicted me, they have also let loose the bridle before me.
Darby's Translation (DBY 1890)
— For he hath loosed my cord and afflicted me; so they cast off the bridle before me.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Because, my girdle, he had loosened and had humbled me, therefore, the bridle—in my presence, cast they off;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Because His cord He loosed and afflicteth me, And the bridle from before me, They have cast away.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— For he hath opened his quiver, and hath afflicted me, and hath put a bridle into my mouth.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Because that God hath loosed my corde and humbled mee, they haue loosed the bridle before me.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Because hee hath loosed my cord and afflicted me, they haue also let loose the bridle before me.
Lamsa Bible (1957)
— Because they began to deride me and humiliate me, they have also put their bridle in my mouth.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— For he has opened his quiver and afflicted me: they also have cast off the restraint of my presence.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Because he hath loosed my cord, and afflicted me, they have also let loose the bridle before me.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Because x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
he hath loosed 6605
{6605} Prime
פָּתַח
pathach
{paw-thakh'}
A primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically to loosen, begin, plough, carve.
z8765
<8765> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2121
my cord, 3499
{3499} Prime
יֶתֶר
yether
{yeh'-ther}
Properly an overhanging, that is, (by implication) an excess, superiority, remainder; also a small rope (as hanging free).
and afflicted 6031
{6031} Prime
עָנָה
`anah
{aw-naw'}
A primitive root (possibly rather identical with H6030 through the idea of looking down or browbeating); to depress literally or figuratively, transitively or intransitively (in various applications). (sing is by mistake for H6030.).
z8762
<8762> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 2447
me, they have also let loose 7971
{7971} Prime
שָׁלַח
shalach
{shaw-lakh'}
A primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications).
z8765
<8765> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2121
the bridle 7448
{7448} Prime
רֶסֶן
recen
{reh'-sen}
From an unused root meaning to curb; a halter (as restraining); by implication the jaw.
before 6440
{6440} Prime
פָּנִים
paniym
{paw-neem'}
Plural (but always used as a singular) of an unused noun (פָּנֶה paneh, {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.).
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
me.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Job 30:11

_ _ He — that is, “God”; antithetical to “they”; English Version here follows the marginal reading (Keri).

_ _ my cord — image from a bow unstrung; opposed to Job 29:20. The text (Chetib), “His cord” or “reins” is better; “yea, each lets loose his reins” [Umbreit].

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Job 30:1-14.

John Wesley's Explanatory Notes

Job 30:11

He — God. Cord — Hath slackened the string of my bow, and so rendered my bow and arrows useless; he hath deprived me of my strength or defence. Let loose — They cast off all former restraints of humanity, or modesty, and do those things before mine eyes, which formerly they trembled lest they should come to my ears.

Geneva Bible Translation Notes

Job 30:11

Because he hath loosed my (f) cord, and afflicted me, (g) they have also let loose the bridle before me.

(f) God has taken from me the force, credit, and authority with which I kept them in subjection.

(g) He said that the young men when they saw him, hid themselves as in (Job 29:8), and now in his misery they were impudent and licentious.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
loosed:

Job 12:18 He looseth the bond of kings, and girdeth their loins with a girdle.
Job 12:21 He poureth contempt upon princes, and weakeneth the strength of the mighty.
2 Samuel 16:5-8 And when king David came to Bahurim, behold, thence came out a man of the family of the house of Saul, whose name [was] Shimei, the son of Gera: he came forth, and cursed still as he came. ... The LORD hath returned upon thee all the blood of the house of Saul, in whose stead thou hast reigned; and the LORD hath delivered the kingdom into the hand of Absalom thy son: and, behold, thou [art taken] in thy mischief, because thou [art] a bloody man.

let loose:

Psalms 35:21 Yea, they opened their mouth wide against me, [and] said, Aha, aha, our eye hath seen [it].
Matthew 26:67-68 Then did they spit in his face, and buffeted him; and others smote [him] with the palms of their hands, ... Saying, Prophesy unto us, thou Christ, Who is he that smote thee?
Matthew 27:39-44 And they that passed by reviled him, wagging their heads, ... The thieves also, which were crucified with him, cast the same in his teeth.
James 1:26 If any man among you seem to be religious, and bridleth not his tongue, but deceiveth his own heart, this man's religion [is] vain.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

2S 16:5. Jb 12:18, 21. Ps 35:21. Mt 26:67; 27:39. Jm 1:26.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments